Briggs & Stratton 074002 Vérifiez la soupape de sûreté, Vérifiez le niveau d’huile du moteur

Page 42

ENTRETIEN

Vérifiez la soupape de sûreté

1.Tirez sur l’anneau de la soupape de sûreté (voir Figure 36) et assurez-vous que la soupape de sûreté fonctionne sans contrainte.

Figure 36 - Soupape de sûreté

Anneau de soupape de sûreté

2.Si la soupape est coincée ou si elle ne fonctionne pas librement, elle doit être remplacée par le même type de soupape. Apportez l’unité au centre de service autorisé pour la réparation.

Vérifiez les raccords de connexion rapide et les robinets de vidange du réservoir

1.Tournez l’interrupteur ON/OFF du moteur est à la position OFF (voir Figure 31 plus haut).

2.Placez le levier du robinet d’arrêt d’essence à la position OFF (voir Figure 30 plus haut).

AVERTISSEMENT

Le jet d’air comprimé du boyau ou du robinet de vidange peut causer des lésions aux tissus de la peau exposée et peut projeter des objets entraînant des blessures graves et / ou des dommages à la propriété.

NE dirigez PAS le jet d’air vers vous-même ou quelqu’un d’autres.

Portez toujours des lunettes de sécurité avec protection latérale approuvées ANSI Z87.1.

3.Déconnectez les boyaux d’air, les outils pneumatiques ou accessoires de l’unité.Vérifiez les raccords de connexion rapide pour les nettoyer et la présence de dommages.

4.Tirez l’anneau de la soupape de sûreté pour réduire la pression d’air. Relâchez l’anneau de la soupape de sûreté.

5.Ouvrez les robinets de vidange (dévissez complètement dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, voir Figure 24, plus haut) et vidangez l’eau accumulée. Les soupapes doivent fonctionner librement et posséder la plage complète d’opération.

6.Lorsque l’eau a été vidangée, fermez les robinets de vidange en tournant complètement dans le sens des aiguilles d’une montre.

REMARQUE: Si les robinets de vidange sont coincés, tirez avec précaution sur la soupape de sûreté pour vidanger entièrement les réservoirs d’air. Retirez, nettoyez et réinstallez les robinets de vidange en utilisant un scellant pour joints de tuyauterie.

Vérifiez le niveau d’huile du moteur

Recommandations relatives à l’huile

REMARQUE: N’ajoutez au carter de moteur que de l’huile détergente de haute qualité ayant une des cotes de service API suivantes: SF, SG, SH, SJ ou plus. N’UTILISEZ PAS d’additifs spéciaux.

1.Choisissez la viscosité de l’huile en fonction du tableau suivant:

30

 

 

 

5W-30, 10W-30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Synthétique 5W-30, 10W-30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

°F

-20

0

20

32 40

 

60

80

100

°C

-30

-20

-10

 

 

0

10

20

30

40

Températures d'Usage Ont Prévu

*L’utilisation d’huiles à viscosité multiple (5W-30, 10W-30, etc.) alors que la température est supérieure à 4°C (40°F) entraînera une consommation d’huile plus élevée que la normale.Vérifiez l’huile plus souvent lorsque vous utilisez une huile à viscosité multiple.

**L’utilisation d’huile SAE 30 à une température inférieure à 4°C (40°F) pourrait rendre le démarrage difficile et causer des dommages à l’alésage du moteur en raison d’une lubrification inadéquate.

REMARQUE: L’huile synthétique respectant la marque d’homologation ILSAC GF-2,API et portant le symbole d’entretien API avec la mention “SJ/CF (économie d’énergie)” ou plus, est une huile acceptable pour utilisation à toutes les températures. L’utilisation d’huile synthétique ne modifie pas les intervalles de changement d’huile.

Vérification du niveau d’huile du moteur

Vérifiez le niveau d’huile avant chaque utilisation ou après chaque période de 8 heures d’utilisation. Gardez un niveau d’huile constant.

1.Assurez-vous que l’unité se trouve sur une surface de niveau.

2.Enlevez le bouchon de remplissage d’huile et essuyez avec un linge.

3.Vérifiez que l’huile est sur le point de déborder par l’orifice de remplissage.

42

Image 42
Contents 074002 Call Helpline Appelez Ligne dassistance Llame Línea DirectaTable of Contents Safety RulesEquipment Description Hazard Symbols and Meanings Safety RulesSafety Rules When Adding or Draining Fuel When Adjusting or Making Repairs to Your AIR CompressorWhen Testing for Engine Spark When Starting EquipmentUnpacking AssemblyCarton Contents Verify Engine and Pump Oil LevelsDrain Valve shown in Open position Install Pump Oil Breather CapFuel Level Indicator Oil Fill LocationCompressor Oil Fill Location Fill pump with oil here.Oil Features and ControlsFeatures and Controls Quick Connect Fittings Connect air hoses hereAir Compressor Operating Location Break-In ProcedureOperation OperationStarting Your Air Compressor Start valve is shown in Closed positionStopping Your Air Compressor TransportUse the handles to lift or carry the unit Compressor Operation Pressure ControlSpecifications SpecificationsPower Ratings Product SpecificationsMaintenance Service Dates Service Intervals MaintenanceMaintenance Maintenance TaskGeneral Recommendations MaintenanceCleaning Unit Emissions ControlInspect Engine Oil Level Inspect Safety ValveInspect Quick Connect Fittings and Tank Drain Valves Oil RecommendationsInspect Pump Oil Level Inspect Engine Air CleanerTo service the air cleaner, follow these steps Changing Engine OilClean Spark Arrester Screen CallingOil Fill Opening Inspect / Clean Pump Air Filter Filter HousingChanging Pump Oil Storage Inspect Safety LabelsMaintenance / Storage Inspect Spark PlugStorage When Draining FuelOther Storage Tips Change OilTroubleshooting TroubleshootingBefore You Call Compressor is not Operate accessoriesLacks power starts Supplying enough air toGlossary GlossaryEmissions Emissions Control System Warranty Owner’s Warranty ResponsibilitiesWarranty Period Limited WarrantyRègles DE Sécurité Table DES MatièresDescription DE L’ÉQUIPEMENT AvertissementChoc électrique Explosion Symboles de risque et leur significationRègles DE Sécurité Objets volants SurfaceAvertissement Mise EN Garde Lors DE Tests D’ALLUMAGE DU MoteurAssemblage AssemblageInstallez le bouchon reniflard de la pompe à lhuile Fonctions ET Commandes Fonctions ET CommandesFonctionnement Emplacement du compresseur d’air lors de l’utilisationFonctionnement Procédure de rodageSuivez les directives de démarrage suivantes Démarrage de votre compresseur d’airTournez l’interrupteur ON/OFF du moteur à la position OFF Le levier d’étrangleur est illustré à la position ChokeArrêt de votre compresseur d’air TransportFermez les robinets de vidange Utilisation du compresseur Manomètre de pression Bouton de De sortiePression Puissance nominale SpécificationsCaractéristiques Caractéristiques du produitEntretien EntretienEntretien Recommandations généralesContrôle des émissions Nettoyage de l’unitéVérifiez le niveau d’huile du moteur Recommandations relatives à l’huileVérifiez la soupape de sûreté Vérification du niveau d’huile du moteurVidange de l’huile moteur Vérifiez le niveau d’huile de la pompeVérifiez le filtre à air du moteur Vérification du niveau d’huile de la pompeNettoyage de l’écran pare-étincelles Bouchon de vidange d’huile Orifice deUtilisez un entonnoir et videz lentement de l’huile environ Filtre à air Vérifiez/nettoyez le filtre à air de la pompeChangement d’huile de la pompe CompresseurVérification de la bougie EntreposageEntretien / Entreposage Vérifiez les étiquettes de sécuritéChangement de l’huile EntreposageAutres conseils d’entreposage Huilage de l’alésage du cylindreDépannage Problème Cause SolutionDépannage Avant de nous contacterPas suffisamment d’air pour Le fonctionnement des AccessoiresLe compresseur ne fournit Le moteur ne démarre pasGlossaire GlossaireÉmissions Garantie DU Dispositif Antipollution Période DE Garantie Garantie LimitéeNormas DE Seguridad Tabla DE ContenidoDescripción DEL Equipo AdvertenciaAire Normas DE SeguridadSímbolos de peligro y sus significados ExplosiónAdvertencia Precaución Cuando Ajuste O Repare EL Compresor DE AireMontaje MontajeDel aceite Instalación del tapón del respirador del aceite de la bombaTapón del respirador Punto de llenadoDel motor Estranguladora Filtro de aire Características Y MandosCaracterísticas Y Mandos Válvula delColocación del compresor de aire FuncionamientoFuncionamiento Procedimiento de preparación para el uso inicialDespués de que el compresor de aire funcione durante Puesta en marcha del compresor de aireAbierta Palanca en la posiciónMueva la palanca estranguladora hacia la posición Parada del compresor de aireTransporte FuncionamientoUso del compresor Figura 56 Control de presiónPotencia nominal EspecificacionesEspecificaciones Especificaciones del productoMantenimiento MantenimientoMantenimiento Recomendaciones generalesControl de emisiones Limpieza de la unidadRecomendaciones sobre el aceite Inspeccione la válvula de seguridadInspeccione el nivel de aceite del motor Inspección del nivel de aceite del motorCambio del aceite del motor Inspeccione el nivel de la bomba de aceiteInspeccione el filtro de aire del motor Inspección del nivel de la bomba de aceiteLimpieza de la pantalla apagachispas Tapón de vaciado de aceiteInspeccione/limpie el filtro de aire de la bomba Cambio del aceite de la bombaRevisión de la bujía AlmacenamientoMANTENIMIENTO/ALMACENAMIENTO Inspección de las etiquetas de seguridadCambio de aceite AlmacenamientoOtras sugerencias para el almacenamiento Aceite en el interior del cilindroProblema Motivo Corrección Resolución DE ProblemasResolución DE Problemas Antes de llamarOFF Glosario GlosarioNotas Emisiones Garantía DEL Sistema DE Control DE Emisiones Período DE Garantía Garantía Limitada