Skil 3305-01 manual Getting To Know Your Table Saw, A14

Page 24

Getting To Know Your

Table Saw

1. POWER SWITCH

Has a design feature allowing the tool to be locked in the OFF (“O”) position.

2. TABLE

Provides large working surface to support workpiece.

3. BASE

Supports table saw. For additional stability, holes are provided in base to bolt the saw to a workbench or stand.

4. BLADE ANGLE LOCK

Locks the tilt mechanism after the blade is adjusted to desired position.

5. ELEVATION WHEEL

Elevates or lowers the blade at all angles from 0 to 45 degrees.

6. BLADE TILT SCALE

Shows the degree the blade is tilted.

7. RIP FENCE SCALE

Shows the distance from the blade to rip fence.

8. MITER GAUGE SCALE

Shows the degree the workpiece is being mitered.

9. RIP FENCE STORAGE

Conveniently stores rip fence on two pads on the right side of base when not in use. Simply align hole on fence with locating pin on front pad, and press fence down into it’s storage position as shown.

10. MITER GAUGE STORAGE

Conveniently stores miter gauge on the left side of the base when not in use. Simply insert miter gauge bar into rectangular hole on right side of base, and push the miter gauge fully into it’s storage position as shown.

11. ANTI-KICKBACK PAWLS

The anti-kickback pawls are designed to prevent the workpiece from “kicking back” during cutting operation.

12. SAWDUST PORT

The dust port can accommodate a dust collection system or vacuum hose hookup to aid in the removal of sawdust from the work area.

13. SPLITTER

The splitter aligned with the saw blade and anti-kickback pawls is intended to stop a kickback once it has started.

14. RIP FENCE

Exclusive Self-Aligning, Quick-Set rip fence can be easily moved or locked in place by simply raising or lowering lock handle.

Holes are provided in the rip fence 14 for attaching a wood facing

(a)( Fig. 3). Wood facing should be used when making cuts using dado blades, or ripping thin materials.

Select a piece of smooth straight wood approx. 3/4" thick and the same size as the rip fence.

Attach it to the fence with two round head No. 10 wood screws 1- 5/8" long (b) (Fig. 4).

8

2

7

 

FIG. 2

6 4

5

3

1

 

11

 

13

FIG. 3

10 9

12

FIG. 4

a14

b

24.

Image 24
Contents 3305-01 General Safety Rules Personal SafetyWork Area Tool UseTable Saw Specific Safety Rules Basic Operation and Set UpRip Cutting Cross CuttingPlunge Cutting Non-Through Cutting Dado, Rabbet, ResawingPage Motor Specifications and Electrical Requirements General SpecificationsMotor Specifications Connection To a Power SourceTable of Contents Tools Needed For Assembly Glossary of TermsConsignes générales de sécurité Zone de travailSécurité de l’utilisateur Utilisation de l’outilUtilisation et réglages élémentaires Évitez LES Endroits À L’ATMOSPHÈRE Contaminée PARDES GAZ Refente Sciage en traversSciage en plongée Rebond se produit« Conservez CES Instructions » Spécifications générales Spécifications du moteurRaccordement à une source d’alimentation Vitesse à videTable des matières Lexique Outils nécessaires à l’assemblageNormas generales de seguridad Area de trabajoSeguridad personal Utilización de la herramientaNormas de seguridad específicas para Sierras de mesa Funcionamiento y preparación básicosCorte al hilo Corte transversalCorte por penetración Corte no pasante De mortaja, rebajo o reaserradoConserve Estas Instrucciones Especificaciones del motor y requisitos eléctricos Especificaciones generalesEspecificaciones del motor Conexión a una fuente de alimentaciónIndice Glosario de términos Herramientas necesarias para el ensamblajeThis page intentionally left blank Getting To Know Your Table Saw A14Familiarisez-vous avec Votre scie de table Familiarización con la sierra De mesa214 17 cBlade Guard Table InsertPROTÈGE-LAME 16. Élément Amovible DE LA Table DE CoupeGuide DE Coupe Angulaire Protector DE LA HojaUnpacking and Checking Contents Ouverture de l’emballage et Vérification du contenu Desempaquetado yPiezas sueltas en la cartón Article DescriptionAdjustments 45 Positive Stops AdjustmentAdjusting the 90 Stop Adjusting the 45 StopRéglagesAjustes Réglage des butées positives 90 etAjuste de los topes positivos De 90 y Blade Parallel to Miter Gauge Groove Adjustment Plug from power source before making anyProtect your hands De la lame afin de protéger vos mains Hacer cualquier ajusteRemoval and Installation Blade Using Carbide-Tipped BladesRetrait et installation de la lame Utilisation de lames à pointes Au carbureRemoción e instalación de la hoja Manual Pointer Adjustment Miter Gauge AdjustmentAligning Rip Fence Alignement du guide de refente Réglage manuel de l’indicateurAlineación del tope-guía Para cortar al hilo Ajuste manual del indicadorAssembly Attaching Blade GuardDescription QTY AssemblageEnsamblaje Montage du protège-lameColocación del protector de la hoja Articulo Descripcion CantAttaching Rip Fence Assembling the Leg StandMounting the Table Saw To the Leg Stand Cause serious personal injuryMontage du guide de refente Assemblage du supportMontage de la scie de table Sur le support Colocación del tope-guía Para cortar al hiloMounting Table Saw Mounting to PlywoodInstallation de la scie De table Montaje de la sierra de MesaBasic Table Saw Operation Sierra de mesa Safety precautions in addition to the safety Push Stick and Push BlockAuxiliary Fence Do not stand directly in front of the blade in case of aGuide de coupe auxiliaire Palo de empujar y bloque de empujarTope-guía auxiliar Calibre DE IngletesCrosscutting Repetitive CuttingCoupe transversale Coupe à répétitionCorte transversal Corte repetitivoUsing the Rip Fence Miter CuttingBevel Crosscutting Compound Miter CuttingCoupe angulaire Coupe transversale biseautéeCoupe angulaire biseautée Utilisation du guide de refenteRipping ReasonBevel Ripping Coupe en long Corte al hiloCoupe EN Long Biseautée Corte AL Hilo EN BiselResawing Making a FeatherboardCoupe de dédoublement Fabrication d’une planche à LanguettesReaserrado Cómo hacer una tabla con Canto biseladoInstall Blade Guard Immediately Upon COM Non Thru-SawingRabbeting Dado CuttingCoupe partielle Réalisation de feuilluresRainurage Aserrado no pasanteMaintenance Remove plug from power source outlet beforeMaintaining Your Table Saw Special Cutting TechniquesEntretien de la Scie de table Mantenimiento de la sierra De mesaTécnicas de corte especiales EntretienBlade Elevation and Tilting Mechanism LubricationCare of Blades De la lame LubrificationEntretien des lames Mecanismo de elevación e inclinación De la hojaTrouble Shooting Guide de diagnosticLocalización y reparación De averías Averia LA Sierra no ArrancaAveria Vibracion Excesiva Averia no SE Puede Hacer UN Corte EN Angulo Recto2610956994 08/08