Skil 3305-01 manual Resawing, Making a Featherboard

Page 54

When WIDTH OF RIP is NARROWER than 2" the Push Stick CANNOT be used because the guard will interfere … USE the AUXILIARY FENCE, and PUSH BLOCK.

Attach auxiliary fence 1 to rip fence with two “C” clamps (Fig. 45).

Feed the workpiece by hand until the end is approx. 1" from the front edge of the table. Continue to feed using the PUSH BLOCK 2 on top of auxiliary fence UNTIL THE CUT IS COMPLETE (Fig. 46).

Resawing

RESAWING is known as ripping a piece of wood through its thickness. The Skil model 3305 table saw is capable of resawing wood up to 6" wide by making two passes, one through each thickness edge.

NOTE: To RESAW a piece of wood wider than 3" it will be necessary to remove the blade guard … and use the AUXILIARY FENCE (See “WORK HELPERS”).

Do not attempt to resaw BOWED or WARPED material.

Clamp the auxiliary fence 1 and the rip fence 3 to the table so that the workpiece 4 will SLIDE EASILY but not TILT or MOVE SIDEWAYS without BINDING between the two fences during the cut (Fig. 47).

Do not clamp directly to the bottom edge of the table because the “swivel” of the clamp will not grip properly. Place a small strip of wood between the bottom edge of the table and the “C” clamp.

A wood spacer 6 placed between auxiliary fence and front rail will help support when “C” clamping (Fig. 47).

For your own safety …

1.Do not “back up” (reverse feeding) while resawing because this could cause a kickback.

2.Install blade guard immediately upon completion of the resawing operation.

Making a Featherboard

Figure 48 illustrates dimensions for making a typical featherboard. It should be made from a straight piece of wood that is free of knots or cracks.

Kerf 5 should be about 1/4" apart (fig. 48).

FIG. 45

FIG. 46

4

FIG. 47

1

1

2

3

8

FIG. 48

25

5

6

 

 

5

4-1/2

3/4

5”

54.

Image 54
Contents 3305-01 Work Area General Safety RulesPersonal Safety Tool UseTable Saw Specific Safety Rules Basic Operation and Set UpPlunge Cutting Rip CuttingCross Cutting Non-Through Cutting Dado, Rabbet, ResawingPage Motor Specifications Motor Specifications and Electrical RequirementsGeneral Specifications Connection To a Power SourceTable of Contents Tools Needed For Assembly Glossary of TermsSécurité de l’utilisateur Consignes générales de sécuritéZone de travail Utilisation de l’outilUtilisation et réglages élémentaires Évitez LES Endroits À L’ATMOSPHÈRE Contaminée PARDES GAZ Sciage en plongée RefenteSciage en travers Rebond se produit« Conservez CES Instructions » Raccordement à une source d’alimentation Spécifications généralesSpécifications du moteur Vitesse à videTable des matières Lexique Outils nécessaires à l’assemblageSeguridad personal Normas generales de seguridadArea de trabajo Utilización de la herramientaNormas de seguridad específicas para Sierras de mesa Funcionamiento y preparación básicosCorte por penetración Corte al hiloCorte transversal Corte no pasante De mortaja, rebajo o reaserradoConserve Estas Instrucciones Especificaciones del motor Especificaciones del motor y requisitos eléctricosEspecificaciones generales Conexión a una fuente de alimentaciónIndice Glosario de términos Herramientas necesarias para el ensamblajeThis page intentionally left blank Getting To Know Your Table Saw A14Familiarisez-vous avec Votre scie de table Familiarización con la sierra De mesaBlade Guard 21417 c Table InsertGuide DE Coupe Angulaire PROTÈGE-LAME16. Élément Amovible DE LA Table DE Coupe Protector DE LA HojaUnpacking and Checking Contents Piezas sueltas en la cartón Ouverture de l’emballage et Vérification du contenuDesempaquetado y Article DescriptionAdjusting the 90 Stop Adjustments45 Positive Stops Adjustment Adjusting the 45 StopRéglagesAjustes Réglage des butées positives 90 etAjuste de los topes positivos De 90 y Blade Parallel to Miter Gauge Groove Adjustment Plug from power source before making anyProtect your hands De la lame afin de protéger vos mains Hacer cualquier ajusteRemoval and Installation Blade Using Carbide-Tipped BladesRetrait et installation de la lame Utilisation de lames à pointes Au carbureRemoción e instalación de la hoja Manual Pointer Adjustment Miter Gauge AdjustmentAligning Rip Fence Alineación del tope-guía Para cortar al hilo Alignement du guide de refenteRéglage manuel de l’indicateur Ajuste manual del indicadorAssembly Attaching Blade GuardDescription QTY Colocación del protector de la hoja AssemblageEnsamblajeMontage du protège-lame Articulo Descripcion CantMounting the Table Saw To the Leg Stand Attaching Rip FenceAssembling the Leg Stand Cause serious personal injuryMontage de la scie de table Sur le support Montage du guide de refenteAssemblage du support Colocación del tope-guía Para cortar al hiloMounting Table Saw Mounting to PlywoodInstallation de la scie De table Montaje de la sierra de MesaBasic Table Saw Operation Sierra de mesa Auxiliary Fence Safety precautions in addition to the safetyPush Stick and Push Block Do not stand directly in front of the blade in case of aTope-guía auxiliar Guide de coupe auxiliairePalo de empujar y bloque de empujar Calibre DE IngletesCrosscutting Repetitive CuttingCorte transversal Coupe transversaleCoupe à répétition Corte repetitivoBevel Crosscutting Using the Rip FenceMiter Cutting Compound Miter CuttingCoupe angulaire biseautée Coupe angulaireCoupe transversale biseautée Utilisation du guide de refenteRipping ReasonBevel Ripping Coupe EN Long Biseautée Coupe en longCorte al hilo Corte AL Hilo EN BiselResawing Making a FeatherboardReaserrado Coupe de dédoublementFabrication d’une planche à Languettes Cómo hacer una tabla con Canto biseladoRabbeting Install Blade Guard Immediately Upon COMNon Thru-Sawing Dado CuttingRainurage Coupe partielleRéalisation de feuillures Aserrado no pasanteMaintaining Your Table Saw MaintenanceRemove plug from power source outlet before Special Cutting TechniquesTécnicas de corte especiales Entretien de la Scie de tableMantenimiento de la sierra De mesa EntretienBlade Elevation and Tilting Mechanism LubricationCare of Blades Entretien des lames De la lameLubrification Mecanismo de elevación e inclinación De la hojaTrouble Shooting Guide de diagnosticAveria Vibracion Excesiva Localización y reparación De averíasAveria LA Sierra no Arranca Averia no SE Puede Hacer UN Corte EN Angulo Recto2610956994 08/08