Parkside
PFSPS150
manual
Maintenance
Safety
Service centre
Technical data
Features and equipment
Page 2
A
8
9
10
5
6
7
4
1
3
2
C
D
B
5
8
9
13
12
11
E
x
x
F
Page 1
Page 3
Image 2
Page 1
Page 3
Contents
Dreieckschleifer
Page
Advice on use
Table of Content
General safety advice
Introduction
Paint spray gun Pfsps
Features and equipment
Introduction
Proper use
Included items
Introduction / General safety advice
Technical data
Your working area
Personal safety
General safety advice
Electrical safety
Use and handling of the electrical power tool
DIN-sec / Viscosity
General safety advice / Advice on use
Safety advice relating spe- cifically to paint spray guns
Preparing the sprayed medium
Maintenance and cleaning
Advice on use / Maintenance and cleaning / Disposal
Switching On/Off
Spraying process
Declaration of Conformity / Manufacturer
Service centre
Disposal / Information
Environmental compatibility and disposal of materials
Page
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Spis zawartości
Wstęp
Wskazówki robocze
Użycie zgodne z przeznaczeniem
Wstęp
Pistolet natryskowy do farby Pfsps Wstęp
Wyposażenie
Dane techniczne
Wstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Zakres dostawy
Stanowisko pracy
Unikać kontaktu urządzenia
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Bezpieczeństwo elektryczne Bezpieczeństwo osób
Nie wykorzystywać kabla
Lepkość / DIN- Sek
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa / Wskazówki robocze
Zastosowanie i obchodzenie się z elektronarzędziami
Zakładać maskę do ochrony
Włączanie/ Wyłączanie
Wskazówki robocze / Konserwacja i czyszczenie
Przygotowanie materiału natryskowego
Natryskiwanie
Deklaracja zgodności / Producent
Utylizacja / Informacje
Utylizacja
Serwis
Page
Munkára vonatkozó tudnivalók
Bevezetés
Általános biztonsági tudnivalók
Információk
Felszerelés
Bevezetés
Pfsps 150 festékszóró pisztoly
Rendeltetésszerű használat
Munkahely
Bevezetés / Általános biztonsági tudnivalók
Műszaki adatok
Elektromos biztonság
Az elektromos szerszámok alkalmazása és kezelése
Általános biztonsági tudnivalók
Személyek biztonsága
Tárolja a nem használatban levő
Viseljen légzésvédőt
DIN-mp / viszkozitás
Kiszórnivaló anyag előkészítése
Csak elégségesen szellőztetett helyiségekben dolgozzon
Karbantartás és tisztítás
Be- / Kikapcsolás
Szórási eljárás
Mentesítés
Szerviz
Mentesítés / Információk
Konformitásnyilatkozat / Gyártó
Környezeti összeférhetőség és anyagmentesítés
Page
Splošna varnostna navodila
Kazalo
Uvod
Navodila za delo
Uporaba v skladu z določili
Uvod
Oprema
Obseg dobave
Delovno mesto
Uvod / Splošna varnostna navodila
Tehnični podatki
Električna varnost
Uporaba električnega orodja in ravnanje z njim
Splošna varnostna navodila
Varnost oseb
Priprava snovi za brizganje
Splošna varnostna navodila / Navodila za delo
Sekunde DIN / viskoznost
Vklop/izklop
Odstranjevanje
Postopek brizganja
Vzdrževanje in čiščenje
Servis
Informacije
Izjava o skladnosti / izdelovalec
Page
Pracovní pokyny
Úvod
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Informace
Vybavení
Úvod
Stříkací pistole na barvu
Použití ke stanovenému účelu
Pracoviště
Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny
Technické údaje
Elektrická bezpečnost
Použití elektrického nástroje a zacházení s ním
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Bezpečnost osob
Předzpracování stříkacího materiálu
Všeobecné bezpečnostní pokyny / Pracovní pokyny
DIN-Sec / viskozita
Zapínání / vypínání
Zlikvidování
Stříkací postup
Údržba a čistění
My, Kompernaß mbH, Burgstr
Informace
Prohlášení o shodnosti / výrobce
Page
Informácie
Všeobecné bezpečnostné predpisy
Pracovné pokyny
Vybavenie prístroja
Striekacia pištoľ na farbu Pfsps Úvod
Použitie prístroja v súlade s určením
Pracovné miesto
Úvod / Všeobecné bezpečnostné predpisy
Obsah dodávky
Použitie a zaobchádzanie s elektrickým náradím
Všeobecné bezpečnostné predpisy
Elektrická bezpečnosť Bezpečnosť osôb
Bezpečnostné predpisy špecifické pre striekacie pištole
Všeobecné bezpečnostné predpisy / Pracovné pokyny
DIN sekundy / viskozita
Príprava zmesi na striekanie
Postup pri striekaní
Pracovné pokyny / Údržba a čistenie / Likvidácia
Zapnutie / vypnutie
Údržba a čistenie
Záťaž pre životné prostredie a likvidácia materiálu
Likvidácia / Informácie
Vyhlásenie o zhode / vyhlásenie výrobcu
Page
Opće upute za sigurnost
Radne upute
Opseg pošiljke
Pištolj za prskanje boje
Namjenska uporaba
Radno mjesto
Uvod / Opće upute za sigurnost
Tehnički podaci
Električna sigurnost
Uporaba električnog alata i način rukovanja s istim
Opće upute za sigurnost
Osobna sigurnost
Priprema tvari za prskanje
Opće upute za sigurnost / Radne upute
DIN-sek / Viskoznost
Uključivanje- / Isključivanje
Održavanje i čišćenje
Radne upute / Održavanje i čišćenje / Zbrinjavanje
Postupak prskanja
Zbrinjavanje
Objašnjenje konformnosti / Proizvođač
Mi, Kompernaß GmbH, Burgstr
Page
Arbeitshinweise
Einleitung
Allgemeine Sicherheitshinweise
Informationen
Ausstattung
Einleitung
Farbspritzpistole Pfsps
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Technische Daten
Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise
Lieferumfang
Arbeitsplatz
Sicherheit von Personen
Allgemeine Sicherheitshinweise
Elektrische Sicherheit
Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs
Spritzgut vorbereiten
Allgemeine Sicherheitshinweise / Arbeitshinweise
DIN-Sec / Viskosität
Tragen Sie einen Atemschutz
Spritzvorgang
Arbeitshinweise / Wartung und Reinigung / Entsorgung
Ein- / Ausschalten
Wartung und Reinigung
Konformitätserklärung / Hersteller
Service
Entsorgung / Informationen
Related pages
Sear Station Troubleshooting for Weber #56580
Specifications for HP 9470m
Indicator light is for Miele W 2240
Sequence of Operation Flow Chart for American Water Heater BCG3
When shooting subjects closer than 0.6 m 2 ft for Univex SB-900
Quick Installation for Philips DSR2010
Parts list 141 for Lenovo 28472QU
Button Functions Code Entry using the Code List for Jasco RM24948
How to troubleshoot using
diagnostic light codes
?
Top
Page
Image
Contents