Parkside PFSPS150 DIN-mp / viszkozitás, Kiszórnivaló anyag előkészítése, Viseljen légzésvédőt

Page 23

Általános biztonsági tudnivalók / A munkára vonatkozó tudnivalók

elektromos szerszámokat a gyerekek hatótávolságán kívül. Ne hagyja, hogy a készüléket olyan személyek használják, akik nem ismerik annak a használatát, vagy nem olvasták el ezeket az utasításokat.

Az elektromos szerszámok veszélyesek, ha azt tapasztalatlan személyek használják.

d)Ápolja gondosan a készüléket. Ellen- őrizze, hogy a mozgó részek kifogás- talanul működnek e és nem szorulnak, hogy részek nem törtek e el vagy nem érte őket olyan károsodás, amely a készülék működését befolyásolja. A használat előtt javíttassa meg a sérült részeket. Sok baleset oka az elektromos szerszámok rosszul végzett karbantartása.

e)Használja az elektromos szerszámo- kat, a tartozékait és a betétszerszá- mokat stb. ezeknek az utasításoknak megfelelően és úgy, ahogyan azt ennek a speciális készüléktípusnak előírták.

Eközben vegye figyelembe a munka- feltételeket és a végzendő munkát. Az elektromos szerszámoknak a megszabottak- tól eltérő alkalmazásai veszélyes helyzetekhez vezethetnek.

J Dohányozni tilos!

JGyúlékony vagy robbanékony folyadékokat (pld. benzin, szesz) nem szabad se szórásra se pedig tisztításra használni.

JA lakkoknak és oldószereknek (hígító) 21 °C feletti lobbanáspontja kell legyen.

JTartsa be pontosan a festék ill. szórnivaló szerek gyártóinak a figyelmeztető utasításait, információit és adatlapjait.

QA munkára vonatkozó tudnivalók

QDIN-mp / viszkozitás

A PFSPS 150 Parkside festékszóró pisztollyal max. 100 DIN-mp-es. (viszkozitás) kiszórnivaló anyagot lehet feldolgozni. A viszkozitást (sűrűnfolyosság) egy leegyszerűsített mérési eljárással a mellékelt mérőpohárral lehet megállapítani (lásd a C ábrát).

1.Merítsen a kiszórnivaló anyagból egy teli mérőpohárral.

2.Mérje meg a kifolyási időt másodpercben.

3.Ezt az időt nevezik DIN-másodpercnek.

Készülékspecifikus bizton- sági tudnivalók festékszóró pisztolyok számára

JViseljen légzésvédőt!

A festékköd és az oldószer-gőzök belélegzése káros az egésszégre.

JCsak elégségesen szellőztetett helyiségekben dolgozzon.

JNe szórjon olyan anyagokat, amelyeknek a veszélyessége ismeretlen.

JNe irányítsa a szórási sugarat élőlényekre.

JRobbanásveszély! Egy olyan környezetben, amelyekben gázok /

nyilt lángok / tűz / gázzal üzemeltetett vízmelegítők találhatók, a készüléket nem sza- bad használni.

QA kiszórnivaló anyag előkészítése

A kereskedelemben kapható lakkokat, festékeket … többnyire mázolásra és nem szórásra készítették. Jó munkaeredmények eléréséhez állítsa be a DIN- irányelv szerint alakkok, festékek… viszkozítását (lásd a táblázatot).

A szükséges hígítást az arra való hígítószerrel érheti el.

1.A hígítatlan kiszórnivalót 20 °C hőmérsékleten kavarja jól össze.

2.Tegye hozzá a megfelelő hígítószert.

3.Vizsgálja meg a viszkozitást a fentebb leírtak szerint, lásd a C ábrát.

HU 25

Image 23
Contents Dreieckschleifer Page Introduction Table of ContentGeneral safety advice Advice on useProper use Features and equipmentIntroduction Paint spray gun PfspsYour working area Introduction / General safety adviceTechnical data Included itemsUse and handling of the electrical power tool General safety adviceElectrical safety Personal safetyPreparing the sprayed medium General safety advice / Advice on useSafety advice relating spe- cifically to paint spray guns DIN-sec / ViscositySpraying process Advice on use / Maintenance and cleaning / DisposalSwitching On/Off Maintenance and cleaningEnvironmental compatibility and disposal of materials Service centreDisposal / Information Declaration of Conformity / ManufacturerPage Wskazówki robocze Spis zawartościWstęp Ogólne wskazówki bezpieczeństwaWyposażenie WstępPistolet natryskowy do farby Pfsps Wstęp Użycie zgodne z przeznaczeniemStanowisko pracy Wstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwaZakres dostawy Dane techniczneNie wykorzystywać kabla Ogólne wskazówki bezpieczeństwaBezpieczeństwo elektryczne Bezpieczeństwo osób Unikać kontaktu urządzeniaZakładać maskę do ochrony Ogólne wskazówki bezpieczeństwa / Wskazówki roboczeZastosowanie i obchodzenie się z elektronarzędziami Lepkość / DIN- SekNatryskiwanie Wskazówki robocze / Konserwacja i czyszczeniePrzygotowanie materiału natryskowego Włączanie/ WyłączanieSerwis Utylizacja / InformacjeUtylizacja Deklaracja zgodności / ProducentPage Információk BevezetésÁltalános biztonsági tudnivalók Munkára vonatkozó tudnivalókRendeltetésszerű használat BevezetésPfsps 150 festékszóró pisztoly FelszerelésElektromos biztonság Bevezetés / Általános biztonsági tudnivalókMűszaki adatok MunkahelyTárolja a nem használatban levő Általános biztonsági tudnivalókSzemélyek biztonsága Az elektromos szerszámok alkalmazása és kezeléseCsak elégségesen szellőztetett helyiségekben dolgozzon DIN-mp / viszkozitásKiszórnivaló anyag előkészítése Viseljen légzésvédőtMentesítés Be- / KikapcsolásSzórási eljárás Karbantartás és tisztításKörnyezeti összeférhetőség és anyagmentesítés Mentesítés / InformációkKonformitásnyilatkozat / Gyártó SzervizPage Navodila za delo KazaloUvod Splošna varnostna navodilaObseg dobave UvodOprema Uporaba v skladu z določiliElektrična varnost Uvod / Splošna varnostna navodilaTehnični podatki Delovno mestoUporaba električnega orodja in ravnanje z njim Splošna varnostna navodilaVarnost oseb Vklop/izklop Splošna varnostna navodila / Navodila za deloSekunde DIN / viskoznost  Priprava snovi za brizganjeServis Postopek brizganjaVzdrževanje in čiščenje OdstranjevanjeIzjava o skladnosti / izdelovalec InformacijePage Informace ÚvodVšeobecné bezpečnostní pokyny Pracovní pokynyPoužití ke stanovenému účelu ÚvodStříkací pistole na barvu VybaveníElektrická bezpečnost Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokynyTechnické údaje PracovištěPoužití elektrického nástroje a zacházení s ním Všeobecné bezpečnostní pokynyBezpečnost osob Zapínání / vypínání Všeobecné bezpečnostní pokyny / Pracovní pokynyDIN-Sec / viskozita Předzpracování stříkacího materiáluZlikvidování Stříkací postupÚdržba a čistění My, Kompernaß mbH, Burgstr InformaceProhlášení o shodnosti / výrobce Page Informácie Všeobecné bezpečnostné predpisyPracovné pokyny Vybavenie prístroja Striekacia pištoľ na farbu Pfsps ÚvodPoužitie prístroja v súlade s určením Pracovné miesto Úvod / Všeobecné bezpečnostné predpisyObsah dodávky Použitie a zaobchádzanie s elektrickým náradím Všeobecné bezpečnostné predpisyElektrická bezpečnosť Bezpečnosť osôb Príprava zmesi na striekanie Všeobecné bezpečnostné predpisy / Pracovné pokynyDIN sekundy / viskozita Bezpečnostné predpisy špecifické pre striekacie pištoleÚdržba a čistenie Pracovné pokyny / Údržba a čistenie / LikvidáciaZapnutie / vypnutie Postup pri striekaníZáťaž pre životné prostredie a likvidácia materiálu Likvidácia / InformácieVyhlásenie o zhode / vyhlásenie výrobcu Page Radne upute Opće upute za sigurnostOpseg pošiljke Pištolj za prskanje bojeNamjenska uporaba Električna sigurnost Uvod / Opće upute za sigurnostTehnički podaci Radno mjestoUporaba električnog alata i način rukovanja s istim Opće upute za sigurnostOsobna sigurnost Uključivanje- / Isključivanje Opće upute za sigurnost / Radne uputeDIN-sek / Viskoznost Priprema tvari za prskanjeZbrinjavanje Radne upute / Održavanje i čišćenje / ZbrinjavanjePostupak prskanja Održavanje i čišćenjeMi, Kompernaß GmbH, Burgstr Objašnjenje konformnosti / ProizvođačPage Informationen EinleitungAllgemeine Sicherheitshinweise ArbeitshinweiseBestimmungsgemäßer Gebrauch EinleitungFarbspritzpistole Pfsps AusstattungArbeitsplatz Einleitung / Allgemeine SicherheitshinweiseLieferumfang Technische DatenVerwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugs Allgemeine SicherheitshinweiseElektrische Sicherheit Sicherheit von PersonenTragen Sie einen Atemschutz Allgemeine Sicherheitshinweise / ArbeitshinweiseDIN-Sec / Viskosität Spritzgut vorbereitenWartung und Reinigung Arbeitshinweise / Wartung und Reinigung / EntsorgungEin- / Ausschalten SpritzvorgangKonformitätserklärung / Hersteller ServiceEntsorgung / Informationen