Parkside PFSPS150 manual Uvod / Splošna varnostna navodila, Tehnični podatki, Delovno mesto

Page 29

1 merilna posoda

1 navodilo za uporabo

1 knjižica „Garancija in servis“

* 1 x predmontirano

QTehnični podatki

Nazivna moč:

150 W

Zmogljivost brizganja:

400 g / min (voda)

Viskozno območje:

največ 100 sekund DIN

Tlak:

največ 250 bar

Posoda za barvo:

0,7 litra

Zaščitni razred:

II / 

Podatki o hrupu in vibracijah:

Nivo zvočnega tlaka naprave po A-vrednotenju tipično znaša 93,9 dB (A).

Negotovost K=3 dB.

Nivo hrupa pri delu lahko presega 106,9 dB (A).

Uporabljajte zaščitne glušnike!

Ocenjeni pospešek, tipično: 6,5 m / s2.

Opozorilo! Nivo nihanja, ki je naveden v teh navodilih, je bil merjen skladno z normiranim merilnim postopkom in se ga lahko uporablja za primerjavo naprav.

Nivo nihanja se bo spreminjal skladno z uporabo električnega orodja in lahko v nekaterih primerih leži nad vrednostjo, navedeno v teh navodilih.

Kadar se električno orodje redno uporablja na tak način, bi nihajno obremenitev lahko podcenili. Opozorilo: Za natančno oceno nihajne obreme- nitve med določenim delovnim časom je treba upoštevati tudi čas, v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče, vendar pa dejansko ni v uporabi. To lahko nihajno obremenitev glede na celotni delovni čas občutno zmanjša.

Uvod / Splošna varnostna navodila

Splošna varnostna navodila

JPOZOR! Prebrati je treba celotna navodila. Napake pri upoštevanju navodil, navedenih v nadaljevanju, lahko povzročijo udar električnega toka, požar in / ali hude poškodbe.

TA NAVODILA DOBRO SHRANITE.

1. Delovno mesto

a)Delovno območje naj bo čisto in po- spravljeno. Nered in neosvetljena delovna območja lahko vodijo do povzročitve nesreč.

b)Z napravo ne delajte v poten-

cialno eksplozivnem okolju, v katerem se nahajajo vnetljive

tekočine, vnetljivi plini ali vnetljiv prah. Električna orodja povzročajo iskre, ki lahko zanetijo prah ali hlape.

c)Otrok in drugih oseb med

uporabo električnega orodja ne pustite zraven. Če niste

pozorni, lahko izgubite nadzor nad napravo.

2. Električna varnost

Izogibajte se življenjski nevar- nosti zaradi električnega udara:

a)Priključni vtič naprave se mora prile- gati v vtičnico. Vtiča se ne sme na noben način spreminjati. Skupaj z zaščitno ozemljenimi napravami ne uporabljajte adapterskih vtičev. Nespremenjeni vtiči in ustrezne vtičnice zmanj- šujejo tveganje električnega udara.

b)Izogibajte se telesnemu stiku z oze- mljenimi površinami, kot so cevi, grelne naprave, štedilniki in hladilniki. Kadar je vaše telo ozemljeno, obstaja povečano tveganje za udar električnega toka.

SI 31

Image 29
Contents Dreieckschleifer Page General safety advice Table of ContentAdvice on use IntroductionIntroduction Features and equipmentPaint spray gun Pfsps Proper useTechnical data Introduction / General safety adviceIncluded items Your working areaElectrical safety General safety advicePersonal safety Use and handling of the electrical power toolSafety advice relating spe- cifically to paint spray guns General safety advice / Advice on useDIN-sec / Viscosity Preparing the sprayed mediumSwitching On/Off Advice on use / Maintenance and cleaning / DisposalMaintenance and cleaning Spraying processDisposal / Information Service centreDeclaration of Conformity / Manufacturer Environmental compatibility and disposal of materialsPage Wstęp Spis zawartościOgólne wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki roboczePistolet natryskowy do farby Pfsps Wstęp WstępUżycie zgodne z przeznaczeniem WyposażenieZakres dostawy Wstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwaDane techniczne Stanowisko pracyBezpieczeństwo elektryczne Bezpieczeństwo osób Ogólne wskazówki bezpieczeństwaUnikać kontaktu urządzenia Nie wykorzystywać kablaZastosowanie i obchodzenie się z elektronarzędziami Ogólne wskazówki bezpieczeństwa / Wskazówki roboczeLepkość / DIN- Sek Zakładać maskę do ochronyPrzygotowanie materiału natryskowego Wskazówki robocze / Konserwacja i czyszczenieWłączanie/ Wyłączanie NatryskiwanieUtylizacja Utylizacja / InformacjeDeklaracja zgodności / Producent SerwisPage Általános biztonsági tudnivalók BevezetésMunkára vonatkozó tudnivalók InformációkPfsps 150 festékszóró pisztoly BevezetésFelszerelés Rendeltetésszerű használatMűszaki adatok Bevezetés / Általános biztonsági tudnivalókMunkahely Elektromos biztonságSzemélyek biztonsága Általános biztonsági tudnivalókAz elektromos szerszámok alkalmazása és kezelése Tárolja a nem használatban levőKiszórnivaló anyag előkészítése DIN-mp / viszkozitásViseljen légzésvédőt Csak elégségesen szellőztetett helyiségekben dolgozzonSzórási eljárás Be- / KikapcsolásKarbantartás és tisztítás MentesítésKonformitásnyilatkozat / Gyártó Mentesítés / InformációkSzerviz Környezeti összeférhetőség és anyagmentesítésPage Uvod KazaloSplošna varnostna navodila Navodila za deloOprema UvodUporaba v skladu z določili Obseg dobaveTehnični podatki Uvod / Splošna varnostna navodilaDelovno mesto Električna varnostUporaba električnega orodja in ravnanje z njim Splošna varnostna navodilaVarnost oseb Sekunde DIN / viskoznost  Splošna varnostna navodila / Navodila za deloPriprava snovi za brizganje Vklop/izklopVzdrževanje in čiščenje Postopek brizganjaOdstranjevanje ServisIzjava o skladnosti / izdelovalec InformacijePage Všeobecné bezpečnostní pokyny ÚvodPracovní pokyny InformaceStříkací pistole na barvu ÚvodVybavení Použití ke stanovenému účeluTechnické údaje Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokynyPracoviště Elektrická bezpečnostPoužití elektrického nástroje a zacházení s ním Všeobecné bezpečnostní pokynyBezpečnost osob DIN-Sec / viskozita Všeobecné bezpečnostní pokyny / Pracovní pokynyPředzpracování stříkacího materiálu Zapínání / vypínáníZlikvidování Stříkací postupÚdržba a čistění My, Kompernaß mbH, Burgstr InformaceProhlášení o shodnosti / výrobce Page Informácie Všeobecné bezpečnostné predpisyPracovné pokyny Vybavenie prístroja Striekacia pištoľ na farbu Pfsps ÚvodPoužitie prístroja v súlade s určením Pracovné miesto Úvod / Všeobecné bezpečnostné predpisyObsah dodávky Použitie a zaobchádzanie s elektrickým náradím Všeobecné bezpečnostné predpisyElektrická bezpečnosť Bezpečnosť osôb DIN sekundy / viskozita Všeobecné bezpečnostné predpisy / Pracovné pokynyBezpečnostné predpisy špecifické pre striekacie pištole Príprava zmesi na striekanieZapnutie / vypnutie Pracovné pokyny / Údržba a čistenie / LikvidáciaPostup pri striekaní Údržba a čistenieZáťaž pre životné prostredie a likvidácia materiálu Likvidácia / InformácieVyhlásenie o zhode / vyhlásenie výrobcu Page Radne upute Opće upute za sigurnostOpseg pošiljke Pištolj za prskanje bojeNamjenska uporaba Tehnički podaci Uvod / Opće upute za sigurnostRadno mjesto Električna sigurnostUporaba električnog alata i način rukovanja s istim Opće upute za sigurnostOsobna sigurnost DIN-sek / Viskoznost Opće upute za sigurnost / Radne uputePriprema tvari za prskanje Uključivanje- / IsključivanjePostupak prskanja Radne upute / Održavanje i čišćenje / ZbrinjavanjeOdržavanje i čišćenje ZbrinjavanjeMi, Kompernaß GmbH, Burgstr Objašnjenje konformnosti / ProizvođačPage Allgemeine Sicherheitshinweise EinleitungArbeitshinweise InformationenFarbspritzpistole Pfsps EinleitungAusstattung Bestimmungsgemäßer GebrauchLieferumfang Einleitung / Allgemeine SicherheitshinweiseTechnische Daten ArbeitsplatzElektrische Sicherheit Allgemeine SicherheitshinweiseSicherheit von Personen Verwendung und Behandlung des ElektrowerkzeugsDIN-Sec / Viskosität Allgemeine Sicherheitshinweise / ArbeitshinweiseSpritzgut vorbereiten Tragen Sie einen AtemschutzEin- / Ausschalten Arbeitshinweise / Wartung und Reinigung / EntsorgungSpritzvorgang Wartung und ReinigungKonformitätserklärung / Hersteller ServiceEntsorgung / Informationen