Parkside PFSPS150 manual Uvod / Opće upute za sigurnost, Tehnički podaci, Radno mjesto

Page 53

1 produženje sapnice

1 mjerna posuda

1 upute za uporabu

1 priručnik „Garancija i servis“

* 1 x prethodno montirano

QTehnički podaci

Nazivni napon:

150 W

Radni učinak:

400 g / min (voda)

Viskozni učinak:

najviše 100 DIN-sek

Tlak:

najviše 250 bari

Spremnik za boju:

0,7 litara

Klasa zaštite:

II / 

Informacije o buki i vibraciji: A-ocjenjena razina zvučnog tlaka uređaja iznosi karakteristično 93,9 dB (A).

Nesigurnost K=3 dB.

Razina buke za vrijeme rada može prelaziti 106,9 dB (A).

Nosite zaštitu za sluh!

Ocjenjeno ubrzanje, karakteristično: 6,5 m / s2

Upozorenje! Mjerena razina titranja, navedena u ovim uputa sukladna je normiranom postupku mjerenja i može poslužiti za usporedbu uređaja. Razina titranja mijenjat će se, ovisno o namjeni električnog alata, te u ponekim slučajevima može ležati iznad vrijednosti navedene u ovim upu- tama. Titrajno opterećenje može biti podcjenjeno ako se električni alat redovito rabi na takav način. Uputa: Za točnu procjenu titrajnog opterećenja za određeno vrijeme rada, potrebno je također uzeti u obzir vrijeme za koje je uređaj isključen ili uključen, ali se ne rabi. Isto može znatno smanjiti titrajno opterećenje tijekom ukupnog radnog vremena.

Uvod / Opće upute za sigurnost

Opće upute za sigurnost

JOPREZ! Potrebno je pročitati sve upute. Pogreške u pridržavanju uputa koje slijede, mogu prouzrokovati strujni udar, požar i / ili teške ozljede.

DOBRO SAČUVAJTE OVE UPUTE.

1. Radno mjesto

a)Održavajte Vaše radno mjesto uvijek čisto i pospremljeno. Nered i nedostatno osvjetljeno radno mjesto, može prouzrokovati nezgode.

b)Ne rabite uređaj na mjestima gdje prijeti opasnost od eksplo-

zije, gdje se nalaze zapaljive tekućine, plinovi ili prašine. Električni alat stvara iskre, koje mogu zapaliti prašine ili pare.

c)Držite djecu i ostale osobe podalje od električnog alata

za vrijeme korištenja. Ako Vam skrene pažnja, prijeti opasnost da izgubite kontrolu nad strojem.

2. Električna sigurnost

Spriječite opasnost po život od strujnog udara:

a)Priključni utikač uređaja treba odgo- varati u utičnicu. Zabranjene su bilo kakve promjene na utikaču. Ne rabite adapterske utikače zajedno sa zaštit- nim uzemljenim uređajima. Nepromije- njene utikače i odgovarajuće utičnice smanjuju rizik od strujnog udara.

b)Izbjegavajte dodir tijela sa uzemljenim površinama, kao cijevima, grijalicama, štednjacima ili hladnjacima. Postoji povećani rizik od strujnog udara, ako je Vaše tijelo uzemljeno.

HR 55

Image 53
Contents Dreieckschleifer Page General safety advice Table of ContentAdvice on use IntroductionIntroduction Features and equipmentPaint spray gun Pfsps Proper useTechnical data Introduction / General safety adviceIncluded items Your working areaElectrical safety General safety advicePersonal safety Use and handling of the electrical power toolSafety advice relating spe- cifically to paint spray guns General safety advice / Advice on useDIN-sec / Viscosity Preparing the sprayed mediumSwitching On/Off Advice on use / Maintenance and cleaning / DisposalMaintenance and cleaning Spraying processDisposal / Information Service centreDeclaration of Conformity / Manufacturer Environmental compatibility and disposal of materialsPage Wstęp Spis zawartościOgólne wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki roboczePistolet natryskowy do farby Pfsps Wstęp WstępUżycie zgodne z przeznaczeniem WyposażenieZakres dostawy Wstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwaDane techniczne Stanowisko pracyBezpieczeństwo elektryczne Bezpieczeństwo osób Ogólne wskazówki bezpieczeństwaUnikać kontaktu urządzenia Nie wykorzystywać kablaZastosowanie i obchodzenie się z elektronarzędziami Ogólne wskazówki bezpieczeństwa / Wskazówki roboczeLepkość / DIN- Sek Zakładać maskę do ochronyPrzygotowanie materiału natryskowego Wskazówki robocze / Konserwacja i czyszczenieWłączanie/ Wyłączanie NatryskiwanieUtylizacja Utylizacja / InformacjeDeklaracja zgodności / Producent SerwisPage Általános biztonsági tudnivalók BevezetésMunkára vonatkozó tudnivalók InformációkPfsps 150 festékszóró pisztoly BevezetésFelszerelés Rendeltetésszerű használatMűszaki adatok Bevezetés / Általános biztonsági tudnivalókMunkahely Elektromos biztonságSzemélyek biztonsága Általános biztonsági tudnivalókAz elektromos szerszámok alkalmazása és kezelése Tárolja a nem használatban levőKiszórnivaló anyag előkészítése DIN-mp / viszkozitásViseljen légzésvédőt Csak elégségesen szellőztetett helyiségekben dolgozzonSzórási eljárás Be- / KikapcsolásKarbantartás és tisztítás MentesítésKonformitásnyilatkozat / Gyártó Mentesítés / InformációkSzerviz Környezeti összeférhetőség és anyagmentesítésPage Uvod KazaloSplošna varnostna navodila Navodila za deloOprema UvodUporaba v skladu z določili Obseg dobaveTehnični podatki Uvod / Splošna varnostna navodilaDelovno mesto Električna varnostUporaba električnega orodja in ravnanje z njim Splošna varnostna navodilaVarnost oseb Sekunde DIN / viskoznost  Splošna varnostna navodila / Navodila za deloPriprava snovi za brizganje Vklop/izklopVzdrževanje in čiščenje Postopek brizganjaOdstranjevanje ServisIzjava o skladnosti / izdelovalec InformacijePage Všeobecné bezpečnostní pokyny ÚvodPracovní pokyny InformaceStříkací pistole na barvu ÚvodVybavení Použití ke stanovenému účeluTechnické údaje Úvod / Všeobecné bezpečnostní pokynyPracoviště Elektrická bezpečnostPoužití elektrického nástroje a zacházení s ním Všeobecné bezpečnostní pokynyBezpečnost osob DIN-Sec / viskozita Všeobecné bezpečnostní pokyny / Pracovní pokynyPředzpracování stříkacího materiálu Zapínání / vypínáníZlikvidování Stříkací postupÚdržba a čistění My, Kompernaß mbH, Burgstr InformaceProhlášení o shodnosti / výrobce Page Informácie Všeobecné bezpečnostné predpisyPracovné pokyny Vybavenie prístroja Striekacia pištoľ na farbu Pfsps ÚvodPoužitie prístroja v súlade s určením Pracovné miesto Úvod / Všeobecné bezpečnostné predpisyObsah dodávky Použitie a zaobchádzanie s elektrickým náradím Všeobecné bezpečnostné predpisyElektrická bezpečnosť Bezpečnosť osôb DIN sekundy / viskozita Všeobecné bezpečnostné predpisy / Pracovné pokynyBezpečnostné predpisy špecifické pre striekacie pištole Príprava zmesi na striekanieZapnutie / vypnutie Pracovné pokyny / Údržba a čistenie / LikvidáciaPostup pri striekaní Údržba a čistenieZáťaž pre životné prostredie a likvidácia materiálu Likvidácia / InformácieVyhlásenie o zhode / vyhlásenie výrobcu Page Radne upute Opće upute za sigurnostOpseg pošiljke Pištolj za prskanje bojeNamjenska uporaba Tehnički podaci Uvod / Opće upute za sigurnostRadno mjesto Električna sigurnostUporaba električnog alata i način rukovanja s istim Opće upute za sigurnostOsobna sigurnost DIN-sek / Viskoznost Opće upute za sigurnost / Radne uputePriprema tvari za prskanje Uključivanje- / IsključivanjePostupak prskanja Radne upute / Održavanje i čišćenje / ZbrinjavanjeOdržavanje i čišćenje ZbrinjavanjeMi, Kompernaß GmbH, Burgstr Objašnjenje konformnosti / ProizvođačPage Allgemeine Sicherheitshinweise EinleitungArbeitshinweise InformationenFarbspritzpistole Pfsps EinleitungAusstattung Bestimmungsgemäßer GebrauchLieferumfang Einleitung / Allgemeine SicherheitshinweiseTechnische Daten ArbeitsplatzElektrische Sicherheit Allgemeine SicherheitshinweiseSicherheit von Personen Verwendung und Behandlung des ElektrowerkzeugsDIN-Sec / Viskosität Allgemeine Sicherheitshinweise / ArbeitshinweiseSpritzgut vorbereiten Tragen Sie einen AtemschutzEin- / Ausschalten Arbeitshinweise / Wartung und Reinigung / EntsorgungSpritzvorgang Wartung und ReinigungKonformitätserklärung / Hersteller ServiceEntsorgung / Informationen