Parkside PFSPS150 Einleitung, Farbspritzpistole Pfsps, Ausstattung, Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Page 60

Einleitung

In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme /  Symbole verwendet:

 

 

 

Bedienungsanleitung lesen!

 

 

 

 

 

 

 

Tragen Sie einen Gehörschutz, eine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Atem- / Staubschutzmaske, Schutz-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

handschuhe und eine Schutzbrille.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Warn- und Sicherheitshinweise beachten!

 

 

 

 

 

 

 

Halten Sie Kinder und andere Per-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sonen während der Benutzung des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Elektrowerkzeugs fern.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vorsicht vor elektrischem Schlag!

 

 

 

 

 

 

 

Halten Sie das Gerät von Regen oder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nässe fern. Das Eindringen von Was-

 

 

 

Gefährliche elektrische Spannung – 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ser in ein Elektrogerät erhöht das Risiko

 

 

 

Lebensgefahr!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

eines elektrischen Schlages.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ein beschädigtes Gerät, Netzkabel oder

 

 

 

Explosionsgefahr!

 

 

 

 

 

 

 

Netzstecker bedeuten Lebensgefahr

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

durch elektrischen Schlag. Kontrollieren

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie regelmäßig den Zustand von Gerät,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Netzkabel, Netzstecker.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W

Watt (Wirkleistung)

 

 

 

 

 

 

 

Rauchen verboten!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schutzklasse II

 

 

 

 

 

 

 

Entsorgen Sie Verpackung und Gerät

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

umweltgerecht!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Farbspritzpistole PFSPS 150

widriger Verwendung entstandene Schäden über-

 

 

 

 

nehmen wir keine Haftung. Das Gerät ist nur für

 

 

 

 

den privaten Einsatz bestimmt.

QEinleitung

 

Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-

Q Ausstattung

 

 

nahme mit den Funktionen des Gerätes

 

 

 

vertraut und informieren Sie sich über den

1

Feststellschraube

 

richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen

 

Regulierknopf

2

Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsanleitung.

3

Ein-Ausschalter

Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen

4

Pumpenkolben

Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes

5

Feder

an Dritte ebenfalls aus.

6

Saugrohr

 

 

7

Farbbecher

Q Bestimmungsgemäßer Gebrauch

8

Düse

9

Saug-Druck-Ventil

 

 

10

Pumpengehäuse

Dieses Gerät ist zum Auftragen von Farben, Lacken, etc.

11

Reinigungsdüse

im privaten Umfeld geeignet. Sie können mit dem

12

Messbecher

Gerät Spritzgut bis maximal 100-DIN-sec. verarbeiten.

13

Düsenverlängerung

Jede andere Verwendung oder Veränderung des

 

 

Gerätes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt

 

 

erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungs-

 

 

62 DE/AT

Image 60
Contents Dreieckschleifer Page Table of Content General safety adviceAdvice on use IntroductionFeatures and equipment IntroductionPaint spray gun Pfsps Proper useIntroduction / General safety advice Technical dataIncluded items Your working areaGeneral safety advice Electrical safetyPersonal safety Use and handling of the electrical power toolGeneral safety advice / Advice on use Safety advice relating spe- cifically to paint spray gunsDIN-sec / Viscosity Preparing the sprayed mediumAdvice on use / Maintenance and cleaning / Disposal Switching On/OffMaintenance and cleaning Spraying processService centre Disposal / InformationDeclaration of Conformity / Manufacturer Environmental compatibility and disposal of materialsPage Spis zawartości WstępOgólne wskazówki bezpieczeństwa Wskazówki roboczeWstęp Pistolet natryskowy do farby Pfsps WstępUżycie zgodne z przeznaczeniem WyposażenieWstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Zakres dostawyDane techniczne Stanowisko pracyOgólne wskazówki bezpieczeństwa Bezpieczeństwo elektryczne Bezpieczeństwo osóbUnikać kontaktu urządzenia Nie wykorzystywać kablaOgólne wskazówki bezpieczeństwa / Wskazówki robocze Zastosowanie i obchodzenie się z elektronarzędziamiLepkość / DIN- Sek Zakładać maskę do ochronyWskazówki robocze / Konserwacja i czyszczenie Przygotowanie materiału natryskowegoWłączanie/ Wyłączanie NatryskiwanieUtylizacja / Informacje UtylizacjaDeklaracja zgodności / Producent SerwisPage Bevezetés Általános biztonsági tudnivalókMunkára vonatkozó tudnivalók InformációkBevezetés Pfsps 150 festékszóró pisztolyFelszerelés Rendeltetésszerű használatBevezetés / Általános biztonsági tudnivalók Műszaki adatokMunkahely Elektromos biztonságÁltalános biztonsági tudnivalók Személyek biztonságaAz elektromos szerszámok alkalmazása és kezelése Tárolja a nem használatban levőDIN-mp / viszkozitás Kiszórnivaló anyag előkészítéseViseljen légzésvédőt Csak elégségesen szellőztetett helyiségekben dolgozzonBe- / Kikapcsolás Szórási eljárásKarbantartás és tisztítás MentesítésMentesítés / Információk Konformitásnyilatkozat / GyártóSzerviz Környezeti összeférhetőség és anyagmentesítésPage Kazalo UvodSplošna varnostna navodila Navodila za deloUvod OpremaUporaba v skladu z določili Obseg dobaveUvod / Splošna varnostna navodila Tehnični podatkiDelovno mesto Električna varnostSplošna varnostna navodila Varnost osebUporaba električnega orodja in ravnanje z njim Splošna varnostna navodila / Navodila za delo Sekunde DIN / viskoznost Priprava snovi za brizganje Vklop/izklopPostopek brizganja Vzdrževanje in čiščenjeOdstranjevanje ServisInformacije Izjava o skladnosti / izdelovalecPage Úvod Všeobecné bezpečnostní pokynyPracovní pokyny InformaceÚvod Stříkací pistole na barvuVybavení Použití ke stanovenému účeluÚvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny Technické údajePracoviště Elektrická bezpečnostVšeobecné bezpečnostní pokyny Bezpečnost osobPoužití elektrického nástroje a zacházení s ním Všeobecné bezpečnostní pokyny / Pracovní pokyny DIN-Sec / viskozitaPředzpracování stříkacího materiálu Zapínání / vypínáníStříkací postup Údržba a čistěníZlikvidování Informace Prohlášení o shodnosti / výrobceMy, Kompernaß mbH, Burgstr Page Všeobecné bezpečnostné predpisy Pracovné pokynyInformácie Striekacia pištoľ na farbu Pfsps Úvod Použitie prístroja v súlade s určenímVybavenie prístroja Úvod / Všeobecné bezpečnostné predpisy Obsah dodávkyPracovné miesto Všeobecné bezpečnostné predpisy Elektrická bezpečnosť Bezpečnosť osôbPoužitie a zaobchádzanie s elektrickým náradím Všeobecné bezpečnostné predpisy / Pracovné pokyny DIN sekundy / viskozitaBezpečnostné predpisy špecifické pre striekacie pištole Príprava zmesi na striekaniePracovné pokyny / Údržba a čistenie / Likvidácia Zapnutie / vypnutiePostup pri striekaní Údržba a čistenieLikvidácia / Informácie Vyhlásenie o zhode / vyhlásenie výrobcuZáťaž pre životné prostredie a likvidácia materiálu Page Opće upute za sigurnost Radne uputePištolj za prskanje boje Namjenska uporabaOpseg pošiljke Uvod / Opće upute za sigurnost Tehnički podaciRadno mjesto Električna sigurnostOpće upute za sigurnost Osobna sigurnostUporaba električnog alata i način rukovanja s istim Opće upute za sigurnost / Radne upute DIN-sek / ViskoznostPriprema tvari za prskanje Uključivanje- / IsključivanjeRadne upute / Održavanje i čišćenje / Zbrinjavanje Postupak prskanjaOdržavanje i čišćenje ZbrinjavanjeObjašnjenje konformnosti / Proizvođač Mi, Kompernaß GmbH, BurgstrPage Einleitung Allgemeine SicherheitshinweiseArbeitshinweise InformationenEinleitung Farbspritzpistole PfspsAusstattung Bestimmungsgemäßer GebrauchEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise LieferumfangTechnische Daten ArbeitsplatzAllgemeine Sicherheitshinweise Elektrische SicherheitSicherheit von Personen Verwendung und Behandlung des ElektrowerkzeugsAllgemeine Sicherheitshinweise / Arbeitshinweise DIN-Sec / ViskositätSpritzgut vorbereiten Tragen Sie einen AtemschutzArbeitshinweise / Wartung und Reinigung / Entsorgung Ein- / AusschaltenSpritzvorgang Wartung und ReinigungService Entsorgung / InformationenKonformitätserklärung / Hersteller