Makita HR5212C Optionele Accessoires, Geluidsniveau, Draag oorbeschermers, Trilling

Page 33

OPTIONELE ACCESSOIRES

LET OP:

Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze gebruiksaanwijzing is beschreven. Bij gebruik van andere accessoires of hulpstukken bestaat er gevaar voor persoonlijke verwonding. Gebruik de accessoires of hulpstukken uitsluitend voor hun bestemde doel.

Raadpleeg het dichtstbijzijnde Makita servicecentrum voor verder advies of bijzonderheden omtrent deze accessoires.

SDS-MAX carbidepunt-bits

SDS-MAX puntbeitel

SDS-MAX koubeitel

SDS-MAX bikbeitel

SDS-MAX kleispade

Hamersmeervet

Smeervet

D-handgreep

Zijhandvat

Diepteaanslag

Blaasbalgje

Veiligheidsbril

Draagtas

Stofvanger

OPMERKING:

Sommige onderdelen in deze lijst kunnen bij het gereedschap zijn meeverpakt als standaard- accessoires. Deze kunnen van land tot land verschillen.

ENG905-1

Geluidsniveau

De typisch, A-gewogen geluidsniveaus vastgesteld volgens EN60745:

Model HR4003C, HR4013C Geluidsdrukniveau (LpA): 92 dB (A) Geluidsvermogenniveau (LWA): 103 dB (A) Onnauwkeurigheid (K): 3 dB (A)

Model HR5202C Geluidsdrukniveau (LpA): 99 dB (A) Geluidsvermogenniveau (LWA): 110 dB (A) Onnauwkeurigheid (K): 3 dB (A)

Model HR5212C Geluidsdrukniveau (LpA): 98 dB (A) Geluidsvermogenniveau (LWA): 109 dB (A) Onnauwkeurigheid (K): 3 dB (A)

Draag oorbeschermers

ENG900-1

Trilling

De totaalwaarde van de trillingen (triaxiale vectorsom) vastgesteld volgens EN60745:

Model HR4003C

Toepassing: beitelfunctie met D-handgreep

Trillingsemissie (ah, CHeq): 9,0 m/s2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s2

Toepassing: beitelfunctie met zijhandvat

Trillingsemissie (ah ,CHeq): 9,0 m/s2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s2

Toepassing: slagboren in beton

Trillingsemissie (ah, HD): 10,0 m/s2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s2

Model HR4013C

Toepassing: beitelfunctie met D-handgreep

Trillingsemissie (ah, CHeq): 4,5 m/s2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s2

Toepassing: beitelfunctie met zijhandvat

Trillingsemissie (ah, CHeq): 4,5 m/s2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s2

Toepassing: slagboren in beton

Trillingsemissie (ah, HD): 5,0 m/s2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s2

Model HR5202C

Toepassing: beitelfunctie met D-handgreep

Trillingsemissie (ah, CHeq): 10,5 m/s2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s2

Toepassing: beitelfunctie met zijhandvat

Trillingsemissie (ah, CHeq): 10,5 m/s2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s2

Toepassing: slagboren in beton

Trillingsemissie (ah, HD): 17,0 m/s2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s2

Model HR5212C

Toepassing: beitelfunctie met D-handgreep

Trillingsemissie (ah, CHeq): 7,0 m/s2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s2

Toepassing: beitelfunctie met zijhandvat

Trillingsemissie (ah, CHeq): 8,0 m/s2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s2

Toepassing: slagboren in beton

Trillingsemissie (ah, HD): 9,0 m/s2

Onnauwkeurigheid (K): 1,5 m/s2

ENG901-1

De opgegeven trillingsemissiewaarde is gemeten volgens de standaardtestmethode en kan worden gebruikt om dit gereedschap te vergelijken met andere gereedschappen.

De opgegeven trillingsemissiewaarde kan ook worden gebruikt voor een beoordeling vooraf van de blootstelling.

WAARSCHUWING:

De trillingsemissie tijdens het gebruik van het elektrisch gereedschap in de praktijk kan verschillen van de opgegeven trillingsemissiewaarde afhankelijk van de manier waarop het gereedschap wordt gebruikt.

Zorg ervoor dat veiligheidsmaatregelen worden getroffen ter bescherming van de operator die zijn gebaseerd op een schatting van de blootstelling onder praktijkomstandigheden (rekening houdend met alle fasen van de bedrijfscyclus, zoals de tijdsduur gedurende welke het gereedschap is uitgeschakeld en stationair draait, naast de ingeschakelde tijdsduur).

33

Image 33
Contents HR4003C HR4013C HR5202C HR5212C 014028 014029 014880 014022 014024 014023 014032 003139 014034 014027 014878 014090 003150 014879 014091 014135 014036 General Power Tool Safety Warnings SpecificationsRotary Hammer Safety Warnings Explanation of general viewSelecting the action mode Switch actionFunctional Description Speed change FigAssembly MaintenanceOperation Lubrication Optional AccessoriesEC Declaration of Conformity For European countries onlyConforms to the following European Directives 2006/42/EC Consignes DE Sécurité Pour Marteau SpécificationsPerforateur ÉlectriquesDescription DU Fonctionnement Conservez CES InstructionsInterrupteur Changement de vitesse FigAssemblage Entretien UtilisationAccessoires EN Option Déclaration de conformité CE Pour les pays d’Europe uniquementSont conformes aux directives européennes suivan- tes Sicherheitswarnungen FÜR Technische DatenBohrhammer Allgemeine Sicherheitswarnungen fürFunktionsbeschreibung Bewahren SIE Diese Hinweise Sorgfältig AUFSchalterfunktion Drehzahlumschaltung AbbMontage Wartung BetriebSonderzubehör EG-Übereinstimmungserklärung Nur für europäische LänderDen folgenden europäischen Richtlinien entspre- chen Avvertimenti PER LA Sicurezza DEL Dati TecniciMartello Rotativo Avvertimenti generali per la sicurezzaDescrizione Funzionale Conservare Queste IstruzioniFunzionamento dell’interruttore Cambio di velocità FigMontaggio Accessori Opzionali FunzionamentoManutenzione Modello HR5202C RumoreModello HR5212C Indossare i paraorecchieDichiarazione CE di conformità Modello per l’Europa soltantoConforme alle Direttive Europee 2006/42/CE Veiligheidsvoorschriften Voor DE Technische GegevensBoorhamer Elektrisch gereedschapBeschrijving VAN DE Functies Bewaar Deze VoorschriftenSchakelaarwerking Snelheid regelen FigIneenzetten Onderhoud BedieningGeluidsniveau Optionele AccessoiresDraag oorbeschermers TrillingEU-Verklaring van Conformiteit Alleen voor Europese landenVoldoet aan de volgende Europese Richtlijnen 2006/42/EU Advertencias DE Seguridad Para EL EspecificacionesHerramientas eléctricas Explicación de los dibujosDescripción DEL Funcionamiento Guarde Estas InstruccionesAccionamiento del interruptor Cambio de velocidad FigMontaje Operación MantenimientoAccesorios Opcionales Modelo HR4003C, HR4013C RuidoModelo HR5202C Modelo HR5212CDeclaración de conformidad CE Para países europeos solamenteCumplen con las directivas europeas siguientes 2006/42/CE Avisos DE Segurança Para O Martelo EspecificaçõesRotativo EléctricasDescrição Funcional Guarde Estas InstruçõesAcção do interruptor Mudança de velocidade FigOperação AssemblagemAcessórios Opcionais ManutençãoSoprador acessório opcional Fig Aparar/Descascar/Demolir FigDeclaração de conformidade CE Sikkerhedsadvarsler for SpecifikationerBorehammer IllustrationsoversigtFunktionsbeskrivelse GEM Denne BrugsanvisningAfbryderanvendelse Hastighedsændring FigBetjening SamlingEkstraudstyr VedligeholdelseUdblæsningskugle ekstraudstyr Fig Mejselarbejde/afskalning/nedbrydning FigEU-konformitetserklæring Kun for lande i EuropaEr i overensstemmelse med de europæiske direktiver Προειδοποιησεισ Ασφαλειασ ΓΙΑ ΤΟ Τεχνικα ΧαρακτηριστικαΠεριστροφικο Σφυρι Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για τοΠεριγραφη Λειτουργιασ Φυλαξτε ΤΙΣ Οδηγιεσ ΑυτεσΔράση διακόπτη Αλλαγή ταχύτητας ΕικΣυναρμολογηση Συντηρηση ΛειτουργιαΠροαιρετικα Εξαρτηματα Μόνο για χώρες της Ευρώπης Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚMakita δηλώνει ότι τα ακόλουθα μηχανήματα Συμμορφώνονται με τις ακόλουθες Ευρωπαϊκές ΟδηγίεςKirici Delİcİ Matkap Güvenlİk ÖzellİklerUyarilari Genel elektrikli alet Güvenliği Uyarılarİşlevsel Açiklamalar BU Talİmatlari SaklayinAnahtar işlemi Hız değişimi ŞekKullanim Montajİsteğe Bağli Aksesuarlar BakimToz üfleme aparatı isteğe bağlı aksesuar Şek Yontma/Raspalama/Kırma ŞekEC Uygunluk Beyanı Page Page Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan