Makita Ruido, Modelo HR4003C, HR4013C, Modelo HR5202C, Modelo HR5212C, Vibración

Page 39

Grasa para implemento

Mango lateral

Empuñadura lateral

Tope de profundidad

Soplador

Gafas de seguridad

Maletín de transporte

Accesorio extractor de polvo

NOTA:

Algunos elementos de la lista podrán estar incluidos en el paquete de la herramienta como accesorios estándar. Pueden variar de un país a otro.

ENG905-1

Ruido

El nivel de ruido A-ponderado típico determinado de acuerdo con la norma EN60745:

Modelo HR4003C, HR4013C

Nivel de presión sonora (LpA): 92 dB (A)

Nivel de potencia sonora (LWA): 103 dB (A)

Incerteza (K): 3 dB (A)

Modelo HR5202C

Nivel de presión sonora (LpA): 99 dB (A)

Nivel de potencia sonora (LWA): 110 dB (A)

Incerteza (K): 3 dB (A)

Modelo HR5212C

Nivel de presión sonora (LpA): 98 dB (A)

Nivel de potencia sonora (LWA): 109 dB (A)

Incerteza (K): 3 dB (A)

Póngase protectores en los oídos

ENG900-1

Vibración

El valor total de la vibración (suma de vectores triaxiales) determinado de acuerdo con la norma EN60745:

Modelo HR4003C

Modo de trabajo: función de cincelado con el mango lateral

Emisión de vibración (ah, CHeq): 9,0 m/s2

Incerteza (K): 1,5 m/s2

Modo de trabajo: función de cincelado con empuñadura lateral

Emisión de vibración (ah, CHeq): 9,0 m/s2

Incerteza (K): 1,5 m/s2

Modo de trabajo: perforación con percusión en cemento

Emisión de vibración (ah, HD): 10,0 m/s2

Incerteza (K): 1,5 m/s2

Modelo HR4013C

Modo de trabajo: función de cincelado con el mango lateral

Emisión de vibración (ah, CHeq): 4,5 m/s2

Incerteza (K): 1,5 m/s2

Modo de trabajo: función de cincelado con empuñadura lateral

Emisión de vibración (ah, CHeq): 4,5 m/s2

Incerteza (K): 1,5 m/s2

Modo de trabajo: perforación con percusión en cemento

Emisión de vibración (ah, HD): 5,0 m/s2

Incerteza (K): 1,5 m/s2

Modelo HR5202C

Modo de trabajo: función de cincelado con el mango lateral

Emisión de vibración (ah, CHeq): 10,5 m/s2

Incerteza (K): 1,5 m/s2

Modo de trabajo: función de cincelado con empuñadura lateral

Emisión de vibración (ah, CHeq): 10,5 m/s2

Incerteza (K): 1,5 m/s2

Modo de trabajo: perforación con percusión en cemento

Emisión de vibración (ah, HD): 17,0 m/s2

Incerteza (K): 1,5 m/s2

Modelo HR5212C

Modo de trabajo: función de cincelado con el mango lateral

Emisión de vibración (ah, CHeq): 7,0 m/s2

Incerteza (K): 1,5 m/s2

Modo de trabajo: función de cincelado con empuñadura lateral

Emisión de vibración (ah, CHeq): 8,0 m/s2

Incerteza (K): 1,5 m/s2

Modo de trabajo: perforación con percusión en cemento

Emisión de vibración (ah, HD): 9,0 m/s2

Incerteza (K): 1,5 m/s2

ENG901-1

El valor de emisión de vibración declarado ha sido medido de acuerdo con el método de prueba estándar y se puede utilizar para comparar una herramienta con otra.

El valor de emisión de vibración declarado también se puede utilizar en una valoración preliminar de exposición.

ADVERTENCIA:

La emisión de vibración durante la utilización real de la herramienta eléctrica puede variar del valor de emisión declarado dependiendo de las formas en las que la herramienta sea utilizada.

Asegúrese de identificar medidas de seguridad para proteger al operario que estén basadas en una estimación de la exposición en las condiciones reales de utilización (teniendo en cuenta todas las partes del ciclo operativo tal como las veces cuando la herramienta está apagada y cuando está funcionando en vacío además del tiempo de gatillo).

39

Image 39
Contents HR4003C HR4013C HR5202C HR5212C 014028 014029 014880 014022 014024 014023 014032 003139 014034 014027 014878 014090 003150 014879 014091 014135 014036 Explanation of general view SpecificationsGeneral Power Tool Safety Warnings Rotary Hammer Safety WarningsSpeed change Fig Switch actionSelecting the action mode Functional DescriptionAssembly MaintenanceOperation Lubrication Optional AccessoriesEC Declaration of Conformity For European countries onlyConforms to the following European Directives 2006/42/EC Électriques SpécificationsConsignes DE Sécurité Pour Marteau PerforateurChangement de vitesse Fig Conservez CES InstructionsDescription DU Fonctionnement InterrupteurAssemblage Entretien UtilisationAccessoires EN Option Déclaration de conformité CE Pour les pays d’Europe uniquementSont conformes aux directives européennes suivan- tes Allgemeine Sicherheitswarnungen für Technische DatenSicherheitswarnungen FÜR BohrhammerDrehzahlumschaltung Abb Bewahren SIE Diese Hinweise Sorgfältig AUFFunktionsbeschreibung SchalterfunktionMontage Wartung BetriebSonderzubehör EG-Übereinstimmungserklärung Nur für europäische LänderDen folgenden europäischen Richtlinien entspre- chen Avvertimenti generali per la sicurezza Dati TecniciAvvertimenti PER LA Sicurezza DEL Martello RotativoCambio di velocità Fig Conservare Queste IstruzioniDescrizione Funzionale Funzionamento dell’interruttoreMontaggio Accessori Opzionali FunzionamentoManutenzione Indossare i paraorecchie RumoreModello HR5202C Modello HR5212CDichiarazione CE di conformità Modello per l’Europa soltantoConforme alle Direttive Europee 2006/42/CE Elektrisch gereedschap Technische GegevensVeiligheidsvoorschriften Voor DE BoorhamerSnelheid regelen Fig Bewaar Deze VoorschriftenBeschrijving VAN DE Functies SchakelaarwerkingIneenzetten Onderhoud BedieningTrilling Optionele AccessoiresGeluidsniveau Draag oorbeschermersEU-Verklaring van Conformiteit Alleen voor Europese landenVoldoet aan de volgende Europese Richtlijnen 2006/42/EU Explicación de los dibujos EspecificacionesAdvertencias DE Seguridad Para EL Herramientas eléctricasCambio de velocidad Fig Guarde Estas InstruccionesDescripción DEL Funcionamiento Accionamiento del interruptorMontaje Operación MantenimientoAccesorios Opcionales Modelo HR5212C RuidoModelo HR4003C, HR4013C Modelo HR5202CDeclaración de conformidad CE Para países europeos solamenteCumplen con las directivas europeas siguientes 2006/42/CE Eléctricas EspecificaçõesAvisos DE Segurança Para O Martelo RotativoMudança de velocidade Fig Guarde Estas InstruçõesDescrição Funcional Acção do interruptorOperação AssemblagemAparar/Descascar/Demolir Fig ManutençãoAcessórios Opcionais Soprador acessório opcional FigDeclaração de conformidade CE Illustrationsoversigt SpecifikationerSikkerhedsadvarsler for BorehammerHastighedsændring Fig GEM Denne BrugsanvisningFunktionsbeskrivelse AfbryderanvendelseBetjening SamlingMejselarbejde/afskalning/nedbrydning Fig VedligeholdelseEkstraudstyr Udblæsningskugle ekstraudstyr FigEU-konformitetserklæring Kun for lande i EuropaEr i overensstemmelse med de europæiske direktiver Γενικές προειδοποιήσεις ασφαλείας για το Τεχνικα ΧαρακτηριστικαΠροειδοποιησεισ Ασφαλειασ ΓΙΑ ΤΟ Περιστροφικο ΣφυριΑλλαγή ταχύτητας Εικ Φυλαξτε ΤΙΣ Οδηγιεσ ΑυτεσΠεριγραφη Λειτουργιασ Δράση διακόπτηΣυναρμολογηση Συντηρηση ΛειτουργιαΠροαιρετικα Εξαρτηματα Συμμορφώνονται με τις ακόλουθες Ευρωπαϊκές Οδηγίες Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚΜόνο για χώρες της Ευρώπης Makita δηλώνει ότι τα ακόλουθα μηχανήματαGenel elektrikli alet Güvenliği Uyarılar ÖzellİklerKirici Delİcİ Matkap Güvenlİk UyarilariHız değişimi Şek BU Talİmatlari Saklayinİşlevsel Açiklamalar Anahtar işlemiKullanim MontajYontma/Raspalama/Kırma Şek Bakimİsteğe Bağli Aksesuarlar Toz üfleme aparatı isteğe bağlı aksesuar ŞekEC Uygunluk Beyanı Page Page Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan