Bosch Power Tools AG40-11PD Meuleuses d’angles avec interrupteur à palette, Protège-Meule De

Page 34

Meuleuses d’angles avec interrupteur à palette

 

FIG. 1

ÉVENTS DE

INTERRUPTEUR DE

 

VERROUILLAGE EN

BOUTON DE RÉGLAGE/DE

 

 

VENTILATION

POSITION DE MARCHE

DÉSACTIVATION DU

 

 

 

DISPOSITIF DE PROTECTION

 

 

 

VERROUILLAGE

 

 

INTERRUPTEUR

DE L’ARBRE

 

 

À PALETTE

MEULE

 

 

LEVIER DE DÉSACTIVATION DE

 

 

 

L’INTERRUPTEUR DE VERROUILLAGE

 

 

 

 

EN POSITION D’ARRÊT

 

PROTÈGE-MEULE DE

 

 

 

 

TYPE 27

 

 

 

 

 

 

POIGNÉE LATÉRALE

 

 

 

 

DE CONTRÔLE DES

 

 

 

 

VIBRATIONS

 

 

DISPOSITIF DE PROTECTION POUR

 

ÉCRAN DE PROTECTION

 

OUTIL DE COUPE DE TYPE 1

 

 

DE LA MAIN

 

(Accessoire en option)

 

 

(Accessoire en option)

 

 

 

 

 

 

AG40-85P

AG40-11P

 

 

 

Modèle N°

& AG40-85PD

& AG40-11PD

AG50-11VSPD

AG50-125PD

AG60-125PD

Ampères

8,5

11

11

12,5

12,5

Volts

120

120

120

120

120

Vitesse (tr/min)

11 500

11 500

2 800-11 500

11 500

9 300

Filet de l’arbre

5/8-11 po

5/8-11 po

5/8-11 po

5/8-11 po

5/8-11 po

Diam. max. de la meule

4-1/2 po (115 mm)

4-1/2 po (115 mm) 5 po (125 mm)

5 po (125 mm)

6 po (150 mm)

Molette de coupe max.

4-1/2 po de diam.

4-1/2 po de diam.

5 po de diam.

5 po de diam.

6 po de diam.

Disque de ponçage max.

4-1/2 po de diam.

4-1/2 po de diam.

5 po de diam.

5 po de diam.

6 po de diam.

Disque abrasif à surface

 

 

 

 

 

agglomérée max.

4-1/2 po de diam.

4-1/2 po de diam.

5 po de diam.

5 po de diam.

6 po de diam.

Brosse métallique circulaire max. 4 po de diam.

4 po de diam.

4 po de diam.

4 po de diam.

4 po de diam.

Brosse forme coupelle max.

3 po de diam.

3 po de diam.

3 po de diam.

3 po de diam.

3 po de diam.

Vitesse variable

 

 

x

 

 

Embrayage électronique

 

x

x

x

x

Circuit « constant response »

 

x

x

x

x

Protection contre le risque

 

 

 

 

 

de redémarrage

 

x

x

x

x

Protection contre les surcharges

 

x

x

x

x

Démarrage progressif

 

x

x

x

x

-34-

Image 34
Contents See Leer antes de usarVer la página Electrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyPower tool use and care ServiceThese materials Kickback and Related Warnings Page Symbols Symbol Name Designation/ExplanationSymbols LOCK-OFF Switch Release Lever Vibration Control Side Handle Angle Grinders with Paddle SwitchSwitch PaddleAngle Grinders with Slide Switch Model number AG40-85 AG50-10 AG50-11VS AG60-125Application Model number AG40-85 AG50-10 AG50-11VS AG60-125 AG40-85PDFunctional Descriptions Assembly InstructionsInstalling Side Handle Lock Nut & Backing FlangeTo remove wheel guard Installing Wheel GuardsSpindle Neck Guard Release Button Operating Zone When using spin-on wheels Abrasive Type 27 Grinding Wheel Sanding Flap Disk AssemblyTo install grinding wheel or flap disk Fig Do not use accessories ! Warning that run eccentrically.Cutting Abrasive Type 1 & 27 Cutting Wheel AssemblySpindle Type Wheel Guard Backing Flange Lock NUT Type 1A Type 27A Spindle Cutting Wheel Backing FlangePage To install backing pad and sanding disc Fig Sanding AssemblyWire Cup Brush Assembly Spindle Backing PAD Hand Shield Sanding Disc Lock NUTDegrees Slide Switch Masonry Cutting Guard AssemblyDegrees To install wire wheel Fig Wire Wheel AssemblyInstalling dry diamond wheel Fig Backing Flange DRY Diamond Wheel Spindle Lock NUTLOCK-ON Switch Paddle Switch FigSlide Switch Fig Operating InstructionsMetal Grinding Metal CuttingMasonry / Concrete Cutting Concrete Surfacing SandingWire CUP Brush Correct Wire Brush Wheels and CupsWire Wheel Brush Correct IncorrectExtension Cords MaintenanceAccessories Tool LubricationSécurité électrique Sécurité du lieu de travailSécurité personnelle Utilisation et entretien des outils électroportatifs Réparations Brosse métallique et de tronçonnage abrasifPage Opérations de ponçage Pour les opérations de tronçonnage abrasifAvertissements additionnels Symboles Symbole Nom Désignation/ExplicationSymboles suite PROTÈGE-MEULE DE Meuleuses d’angles avec interrupteur à paletteMeule Dispositif DE Protection PourMolette de coupe max 2 po de diam Po de diam Avertissement Instructions pour le montage Descriptions fonctionnellesPoignée Latérale DE Contrôle DES Vibrations Fixation du dispositif de protection Fig Des meulesProtège-meule de type 27 et de type Retrait du dispositif de protection’utilisez Et du disque de ponçageEn cas d’utilisation de meules rotatives ArbreDE Type 1A Montage de molettes abrasives De types 1 etMolette DE Arbre Type 27A Contre Bride Écrou DE Blocage Arbre Accessoire D’EXTRACTION DE LA Poussière DE Béton Disque de ponçage Montage de la brosse métallique en Forme de coupelleDegrés Interrupteur Coulissant Un outil de coupe de maçonnerieRotation de la boîte de vitesses Fig Degrés Interrupteur À Palette Sous L’OUTILArbre Meule Diamantée Sèche Installation de la brosse métallique FigMontage d’une brosse métallique Contre BrideInterrupteur coulissant Fig Consignes d’utilisationInterrupteur à palette Fig BoutonMeulage de métaux Coupe de métauxCoupe de maçonnerie/béton Surfaçage du béton PonçageBrosse Métallique Type Meule Correct Brosse Métallique Type Coupelle CorrectRéparations AccessoiresCordons de rallonge Lubrification DES OutilsSeguridad eléctrica Guarde Todas LAS Advertencias ESeguridad del área de trabajo Seguridad personalUso y cuidado de las herramientas eléctricas Servicio de ajustes y reparaciones Retroceso y advertencias relacionadas Operaciones de lijado Operaciones con cepillo de alambrePlomo procedente de pinturas a base de plomo Símbolos Símbolo Nombre Designación/explicaciónSímbolos continuación Rueda DE Botón DE LiberaciónAjuste DEL Protector AmolarAmolar DE Tipo Rueda DE AmolarAccesorio opcional Advertencia De tipoDescripciones funcionales Instrucciones de ensamblajePara instalar el protector Fig Para retirar el protector de la ruedaPara instalar la rueda de amolar o el disco de aletas Fig Ensamblaje de la rueda de corte Abrasivo de tipo 1 y Husillo Protector DE LA Rueda DE Tipo Pestaña RefuerzoDe polvo de concreto para amolar y Acabar superficies Husillo Almohadilla Ensamblaje para lijarEnsamblaje del cepillo acopado De alambre DE RefuerzoGrados MamposteríaGrados Interruptor Deslizante Interruptor DE Paleta Debajo DE LA HerramientaRueda DE Diamantehusillo Para Cortar EN Seco Ensamblaje de la rueda de alambreInstalación de la rueda de diamante para cortar en seco Fig Para instalar la rueda de alambre FigInterruptor deslizante Fig Instrucciones de usoInterruptor de paleta Fig Interruptor DE Fijación EN EncendidoAmolado de metal Corte de metalCorte de mampostería / concreto Siga siempre las precauciones para evitar el retrocesoLijado Acabado de superficies de concretoIncorrecto Cepillo de alambre ruedas y copasCepillo DE Rueda DE Alambre Correcto Cepillo Acopado DE Alambre CorrectoAccesorios MantenimientoCordones de extensión Servicio de ajustes y reparaciones2610025308