Bosch Power Tools AG40-11PD, AG50-11VS, AG60-125 manual Lijado, Acabado de superficies de concreto

Page 73

Acabado de superficies de concreto

Utilice la herramienta con un sistema de extracción de polvo y protección personal contra el polvo, como por ejemplo un respirador, una máscara antipolvo, etc. La aspiradora utilizada para esta aplicación debe estar aprobada para la extracción de polvo de mampostería y de concreto. Bosch vende aspiradoras adecuadas.

Las ruedas acopadas de diamante se deben seleccionar cuidadosamente para utilizar la amoladora de la manera más eficiente posible. La ruedas varían en el tipo de material que están diseñadas para retirar y qué tan agresivamente retirarán dicho material. La rueda correcta que se debe usar es determinada por el trabajo.

1. Deje que la herramienta alcance la máxima velocidad antes de tocar la superficie de trabajo con ella.

2. Sujete la herramienta con las dos manos y mantenga la rueda de diamante en posición plana sobre la superficie de trabajo.

3.Aplique una presión mínima, dejando que la herramienta funcione a alta velocidad. La tasa de remoción es máxima cuando la herramienta funciona a alta velocidad.

4. Mueva continuamente la herramienta a una velocidad moderada para evitar crear surcos en la superficie de trabajo.

5.Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla. Deje que la herramienta pare de rotar antes de dejarla en algún sitio.

Consejo: Para lograr una recolección de polvo óptima, todos los lados del protector de recolección de polvo para acabado de superficies deben permanecer en contacto con la superficie y el protector para acabado de superficies debe estar conectado a una aspiradora. Una rueda de diamante desafilada se puede afilar frotando con ella brevemente la superficie de un material abrasivo (por ejemplo, una piedra arenisca).

Lijado

Los discos de lijar oscilan en grano desde 16 (muy grueso) hasta 180 (muy fino). También varían en tamaño y separación del grano.

Los discos de CAPA ABIERTA (tipo H) se utilizan para materiales blandos y sobre pintura y barniz. Los discos de CAPA CERRADA (tipo K) se utilizan para metal, madera dura, piedra, mármol y otros materiales. Para obtener los mejores resultados, seleccione cuidadosamente los discos de lijar. Muchos trabajos requieren el uso de varios tamaños de grano y a veces se requieren discos tanto de capa abierta como de capa cerrada para completar el trabajo.

1. Deje que la herramienta alcance la máxima velocidad antes de tocar la superficie de trabajo con ella.

2.Aplique una presión mínima a la superficie de trabajo, dejando que la herramienta funcione a alta velocidad. La tasa de lijado es máxima cuando la herramienta funciona a alta velocidad.

4. Mueva continuamente la herramienta a una velocidad moderada para evitar crear surcos en la superficie de trabajo.

5.Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de apagarla. Deje que la herramienta pare de rotar antes de dejarla en algún sitio.

Consejos: Guíe el disco con pasadas entrecruzadas. No utilice un movimiento circular, ya que esto produce marcas de espiral.

Operación: Reacabado de superficies de

madera o metal pintadas

OBSERVACIONES

GRANO

 

 

Para retirar pintura y alisar las

Grueso

irregularidades de la superficie.

16-24-30

 

 

Para alisar el lijado basto.

Mediano

36-50-80

 

 

 

Para retirar los surcos dejados por los

Fino

discos anteriores.

100-120

 

 

Para alisar superficies para pintar,

Muy fino

pulir o encerar.

150-180

 

 

FIG. 23

3. Mantenga un ángulo de 10° a 15° entre la herramienta y la superficie de trabajo (Fig. 23).

-73-

Image 73
Contents See Leer antes de usarVer la página Work area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyService Power tool use and careThese materials Kickback and Related Warnings Page Symbol Name Designation/Explanation SymbolsSymbols Switch Angle Grinders with Paddle SwitchLOCK-OFF Switch Release Lever Vibration Control Side Handle PaddleModel number AG40-85 AG50-10 AG50-11VS AG60-125 Angle Grinders with Slide SwitchModel number AG40-85 AG50-10 AG50-11VS AG60-125 AG40-85PD ApplicationInstalling Side Handle Assembly InstructionsFunctional Descriptions Lock Nut & Backing FlangeTo remove wheel guard Installing Wheel GuardsSpindle Neck Guard Release Button Operating Zone To install grinding wheel or flap disk Fig Abrasive Type 27 Grinding Wheel Sanding Flap Disk AssemblyWhen using spin-on wheels Do not use accessories ! Warning that run eccentrically.Spindle Type Wheel Guard Backing Flange Lock NUT Type 1A Abrasive Type 1 & 27 Cutting Wheel AssemblyCutting Type 27A Spindle Cutting Wheel Backing FlangePage Wire Cup Brush Assembly Sanding AssemblyTo install backing pad and sanding disc Fig Spindle Backing PAD Hand Shield Sanding Disc Lock NUTDegrees Slide Switch Masonry Cutting Guard AssemblyDegrees Installing dry diamond wheel Fig Wire Wheel AssemblyTo install wire wheel Fig Backing Flange DRY Diamond Wheel Spindle Lock NUTSlide Switch Fig Paddle Switch FigLOCK-ON Switch Operating InstructionsMetal Cutting Metal GrindingMasonry / Concrete Cutting Sanding Concrete SurfacingWire Wheel Brush Correct Wire Brush Wheels and CupsWire CUP Brush Correct IncorrectAccessories MaintenanceExtension Cords Tool LubricationSécurité électrique Sécurité du lieu de travailSécurité personnelle Utilisation et entretien des outils électroportatifs Brosse métallique et de tronçonnage abrasif RéparationsPage Pour les opérations de tronçonnage abrasif Opérations de ponçageAvertissements additionnels Symbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite Meule Meuleuses d’angles avec interrupteur à palettePROTÈGE-MEULE DE Dispositif DE Protection PourMolette de coupe max 2 po de diam Po de diam Avertissement Instructions pour le montage Descriptions fonctionnellesPoignée Latérale DE Contrôle DES Vibrations Protège-meule de type 27 et de type Des meulesFixation du dispositif de protection Fig Retrait du dispositif de protectionEn cas d’utilisation de meules rotatives Et du disque de ponçage’utilisez ArbreDE Type 1A Montage de molettes abrasives De types 1 etMolette DE Arbre Type 27A Contre Bride Écrou DE Blocage Arbre Accessoire D’EXTRACTION DE LA Poussière DE Béton Montage de la brosse métallique en Forme de coupelle Disque de ponçageRotation de la boîte de vitesses Fig Un outil de coupe de maçonnerieDegrés Interrupteur Coulissant Degrés Interrupteur À Palette Sous L’OUTILMontage d’une brosse métallique Installation de la brosse métallique FigArbre Meule Diamantée Sèche Contre BrideInterrupteur à palette Fig Consignes d’utilisationInterrupteur coulissant Fig BoutonCoupe de métaux Meulage de métauxCoupe de maçonnerie/béton Ponçage Surfaçage du bétonBrosse Métallique Type Coupelle Correct Brosse Métallique Type Meule CorrectCordons de rallonge AccessoiresRéparations Lubrification DES OutilsSeguridad del área de trabajo Guarde Todas LAS Advertencias ESeguridad eléctrica Seguridad personalUso y cuidado de las herramientas eléctricas Servicio de ajustes y reparaciones Retroceso y advertencias relacionadas Operaciones con cepillo de alambre Operaciones de lijadoPlomo procedente de pinturas a base de plomo Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Ajuste DEL Protector Botón DE LiberaciónRueda DE AmolarAmolar DE Tipo Rueda DE AmolarAccesorio opcional De tipo AdvertenciaInstrucciones de ensamblaje Descripciones funcionalesPara retirar el protector de la rueda Para instalar el protector FigPara instalar la rueda de amolar o el disco de aletas Fig Husillo Protector DE LA Rueda DE Tipo Pestaña Refuerzo Ensamblaje de la rueda de corte Abrasivo de tipo 1 yDe polvo de concreto para amolar y Acabar superficies Ensamblaje del cepillo acopado De alambre Ensamblaje para lijarHusillo Almohadilla DE RefuerzoGrados Interruptor Deslizante MamposteríaGrados Interruptor DE Paleta Debajo DE LA HerramientaInstalación de la rueda de diamante para cortar en seco Fig Ensamblaje de la rueda de alambreRueda DE Diamantehusillo Para Cortar EN Seco Para instalar la rueda de alambre FigInterruptor de paleta Fig Instrucciones de usoInterruptor deslizante Fig Interruptor DE Fijación EN EncendidoCorte de metal Amolado de metalSiga siempre las precauciones para evitar el retroceso Corte de mampostería / concretoAcabado de superficies de concreto LijadoCepillo DE Rueda DE Alambre Correcto Cepillo de alambre ruedas y copasIncorrecto Cepillo Acopado DE Alambre CorrectoCordones de extensión MantenimientoAccesorios Servicio de ajustes y reparaciones2610025308