Bosch Power Tools PKS 40, PKS 46 operating instructions For din sikkerhet

Page 60
Norsk - 2
.
Ikke brems sagblad ved å trykke mot siden et- .o r ter utkobling..
Slå maskinen alltid av før den legges nedsog vent til maskinen er stanset helt.
Bruk kun skarpe, feilfrieprahasagblad. Revnede, bøyde eller uskarpe sagblad må str ks skiftes ut.
Det må ikke brukes sagblad v høylegert hur- tigskjærende stål (HSS).
La aldri barn bruke denne maskinen.
Boschmikosoftkan kun garan ere en feilfri funksjon av maskinen når det brukes original-tilbehør.
Beskytt sagbladet mot støt og slag. Ikke kil fast sagbladet.
Hvis sagbladet blokkerer, må maskinen straks slås av.
Ikke grip med fingrene inn i sponutkast 3. Ikke sag i spikre, skruer etc.
Ikke arbeid med maskinen over hodet.
Sagblad og spaltekniv må ikke klemme i snit- tet. Sagtann-vikkingen må være bredere og grunnelementet til sagbladet må være tynnere enn tykkelsen på spaltekniven.

2 610 392 415 - Buch Seite 2 Dienstag, 10. Dezember 2002 7:52 07

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

For din sikkerhet

 

.

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

Det er kun mulig å a beide fare-

 

 

 

 

s

 

 

 

 

 

 

fritt med ma kinen hvis du leser

 

 

 

 

bruksanvisningen og sikkerhets-

 

 

 

 

praha

 

 

 

 

 

 

henvisningene komplett på for-

 

 

 

 

 

 

 

 

hånd og følger anvisningene

 

 

 

 

nøye. I tillegg må de generelle

sikkerhetsinform sjonene i vedlagt hefte føl-

ges. Sørg for å få demonstrert maskinen før

førstegangs bruk.

 

 

Bruk vernebriller og hørselvern.

 

 

mikosoftHvis strømkabelen skades eller kappes under

Ved langt hår må man bruke hårnett. Arbeid kun med tettsittende klær.

Støv som oppstår under arbeidet kan være helsefarlig, brennbart eller eksplosivt. Det er nødvendig med egnede beskyttelsestiltak.

For eksempel: Enkelte støvtyper kan være kreftfremkallende. Bruk egnet støv- og spon- avsug og støvmaske.

arbeid må kabelen ikke berøres, men strøm- støpselet straks trekkes ut. Bruk aldri maski- nen med skadet kabel.

I løpet av arbeidet må du alltid holde maskinen godt fast med begge hendene og sørge for å stå stødig.

Ledningen føres alltid bakover bort fra maski- nen.

Maskiner som brukes utendørs må koples til en jordfeilbryter (FI) med maksimalt 30 mA ut- løsningsstrøm. Bruk kun en skjøteledning som er godkjent for utendørs bruk.

 

 

.

Ta kun tak i el-verktøyet på isolerte grep,

 

o

hvis innsatsverktøyet kan treffe på en

.

 

skjult ledning eller sin egen nettkabel.

r

 

Kontakt med en spenningsfø ende ledning

kan sette maskinens metalldeler under spen-

ning og føre til elektriske .tøt

 

 

Bruk egnede søkeapparaters

til å finne

praha

 

 

skjulte strøm- /g ss- /vannledninger, eller spør hos det lokale el- /gass- /vannverket. Kontakt med elektriske ledninger kan medføre

brann og elektriske støt. Skader på en gass- ledning kan fø e til eksplosjon. Inntrengning i en vannledning forårsaker materielle skader

mikosoftog kan medføre elektriske støt.

Maskinen må kun brukes med det tilhørende beskyttelsesutstyret.

60 • 2 610 392 415 • TMS • 28.11.02

 

 

 

 

o

Vernedeksel 9 må kunne bevege seg fritt og

 

 

.

lukke selvstendig; det må ikke klemmes fast i

 

 

 

åpen tilstand.

 

r

 

 

 

.

 

 

 

s

.

 

Bruk alltid spaltekniv 8.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ved stasjonær bruk må maskinen kun brukes

 

 

 

 

praha

 

 

 

 

på et sagbord med beskyttelse mot viderekjø-

 

 

 

ring.

 

 

 

 

 

Maskinen må kun føres bort til rbeidsemnet i

 

 

 

innkoblet tilstand.

 

 

 

 

 

Sikre arbeidsstykket. Et arbeidsstykke som

 

 

 

holdes fast med spenninnretninger eller en

 

 

 

mikosoft

 

 

 

 

 

skrustikke, holdes sikrere enn med hånden.

 

 

 

Før maskinen alltid b rt fra kroppen under ar- beidet.

Asbesth ldig material må ikke bearbeides.

Snittbanen må være fri for hindringer både oppe og nede.

Sagbladet må ikke peke mer enn 3 mm ut av arbeidsemnet.

Hold hendene unna det roterende sagbladet. Ikke berør sagbladet som roterer på undersi- den av arbeidsemnet.

Image 60
Contents Praha MikosoftDanskPraha Mikosoft Praha Mikosoft Praha Mikosoft Ikosoft Prah a Praha Miko soft 410praha GerätekennwerteGeräteelemente Geräusch-/VibrationsinformationZu Ihrer Sicherheit Vor der Inbetriebnahme Einstellung des Spaltkeils überprüfenSchnittmarkierungen InbetriebnahmeWerkzeugwechsel Siehe Bild Tipps praha Sägen mit HilfsanschlagFührungsschiene Zubehör Siehe Bild BWartung und Reinigung Umweltschutz ZubehörKonformitätserklärung Rohstoffrückgewinnung statt Müllents rgungTool Specifications Machine ElementsNoise/Vibration Information Intended UseFor Your Safety Before Putting into Operation Changing the Tool See figure Removing see figure aDust/Chip Extraction See figure External Dust Extrac ionGuide Rail accessory see figure B Maintenance and CleaningTips Parallel Guide see figure Cut 45-CutAccessories Environmental Protection Declaration of ConformityRecycle raw materials instead of disposing as WastePraha410 Mikosoft Praha Pour votre sécuritéAvant la mise en service Levier de serrage PKSRéglage de l’angle de coupe Marquages de la coupeMise en service Mise en fonctionnement/ArrêtAsp ration de poussières De copeaux voir figureMikosoft3 5mikosoftInstructions d’utilisati Conseils d’utilisation Butée parallèle voir figureAccessoires Instructions de protection de’environnement Nettoyage et entretienCaracterísticas técnicas Elementos del aparatoInformación sobre ruidos y Vibraciones Utilización reglamentariaPara su seguridad Palanca de fijación PKS Ajuste del ángulo de corteMarcas de posición Ajuste de la profundidad dePuesta en servicio Conexiónprahay desconexiónCambio de útil ver figura a Montaje ver figura Aspiración externaAspiración propia Instrucciones de trabajoConsejos prácticos Tope paralelo ver figuraMantenimiento y limpieza Protección del medio ambienteAccesorios especiales Declaración de conformidadDados técnicos do aparelho Informações sobre ruído eVibrações Utilização de acordo com asPara sua segurança Controlar o ajuste da cunha de fenda Ajustar o ângulo de corteMarcações de corte Ajustar a profundidade de corteColocação em funcionamento Ligar e deslig rMontar veja figura Aspiração externaInstruções p Ra o trabalho Recomendações Esbarro paralelo veja figuraVeja figura Carril de guia acessório Veja figuraManutenção e conservação AcessóriosDeclaração de conformidade Dati tecnici Informazioni sulla rumorosità e Sulla vibrazioneUso conforme alle norme Per la Vostra sicurezza Prima della messa in esercizio Levettamikosoftdi fissaggio PKSMarcatura del taglio Impostare la profondità di taglioMessa in servizio MikosoftLegno Istruzioni per il lavoroAccessori Misure ecologicheManutenzione e pulizia Dichiarazione di conformitàTechnische gegevens Onderdelen van de machineInformatie over geluid en TrillingenVoor uw veiligheid Voor de ingebruikneming Inzetgereedschap wisselen Zie afbeeldingAfzuiging van stof en spanen Zie afbeelding Externe afzuigingTips Parallelgeleider zie afbeeldingZagen met hulpgeleider Zie afbeeldingOnderhoud en reiniging MilieubeschermingToebehoren ConformiteitsverklaringTekniske data MaskinelementerStøj-/vibrationsinformation Beregnet anvendelsesområdeFor Deres egen Sikkerheds skyld o Mikosoftigen Udskiftning af værktøj Se billede Opsugning med remmed støvsugerParallelanslag se billede Styreskinne tilbehør se billedeSnit Vedligeholdelse og rengøring Miljøbeskyttelse TilbehørGenbrug af råstoffer i stedet for bortskaffelse Af affaldTekniska data Ljud-/vibrationsdataÄndamålsenlig användning Använd hörselskyddSäkerhetsåtgärder Före driftstart Kontrollera klyvknivens inställningVerktygsbyte se bild Damm-/spånutsugning Se bild Extern utsugningDemontering se bild Montering se bild a Tips Sågning med jälpanslag se bild F Styrskena tillbehör se bild Anvisning Med skarvstycket 26 tillbehör kanUnderhåll och rengöring MiljöhänsynTillbehör Återvinning i stället för avfallshanteringStøy-/vibrasjonsinformasjon Formålsmessig brukHåndsirkelsag Bruk hørselvern! prahaFor din sikkerhet Før start Kontroll av spalteknivens innstillingInnstilling av kuttevinkelen Spennarm PKS Inn-/utkoblingUtskifting av verktøy Se bilde Støv-/sponavsuging Se bildeEkstern støvavsuging Tips Parallellanlegg se bilde Saging med hjelpeanlegg se bilde FFøringsskinne tilbehør se bilde B Merk Med forbindelsesstykke 26 tilbehørVedlikehold og rengjøring Miljøvern SamsvarserklæringRåstoffgjenvinning i stedet for avfallsdepone RingTekniset tiedot Koneen osatMelu-/tärinätieto Asianmukainen käyttöTyöturvallisuus Ennen käyttöönottoa Tarkista halkaisukiilan asetusTyökalunvaihto Katso kuvaa Irrotus katso kuvaa aAsennus katso kuvaa a Vihjeitä Suuntaisohjain katso kuvaa Sahaaminen lisäo jaimen kanssaKatso kuv Ohjainkisko lisätarvike Katso kuvaaTasi.mikosoft Huolto ja puhdistusLisätarvikkeet Ympäristönsuojelu YhdenmukaisuusvakuutusÆåøîéëÀ øáòáëôèòéóôéëÀ íèøáîÜíáôï÷ ÌèòïæïòÝå÷ çéá õÞòùâï ëáéÄïîÜóåé÷ ÁîÝøîåùóè÷ çéá ôïî åîôïðéóíÞ ôùøÞî ÓæáìÝóôå ôï ùðÞ ëáôåòçáóÝá ôåíÀøéïEììèîéëÀ 2mikosoft Òéî õÛóåôå ôï íèøÀîèíá óå ÌåéôïùòçÝá¶ìÛçêôå ôè òàõíéóè ôè÷ óæÜîá÷ Äàõíéóè ôïù âÀõïù÷ ëïðÜ÷»ïøìÞ÷ óàóæéêè÷ PKS £Ûóè óå ìåéôïùòçÝá Äàõíéóè ôè÷ çöîÝá÷ ëïðÜ÷ £Ûóè óå ìåéôïùòçÝá ëáé åëôÞ÷ÌåéôïùòçÝá÷ ¶îäåÝêåé÷ ëïðÜ÷ÆïðïõÛôèóè âìÛðå åéëÞîá ¶îóöíáôöíÛîè áîáòòÞæèóè ËðïäåÝêåé÷ çéá ôèî åëôÛìåóèÅòçáóéñî ÎáòòÞæèóè óëÞîè÷/òïëáîéäéñîÂìÛðå åéëÞîá ºïðÜ ùðÞ çöîÝá 0 ºïðÜ ùðÞ çöîÝá 1 ЪùîôÜòèóè ëáé ëáõáòéóíÞ÷ Teknik veriler Aletin elemanlar¶Daire testere Alet ucunun yŸzey alt¶nda gizli herhangi bir Elektrik hatt¶na veya aletin kendi µebekeGerme prahakolu PKS Kesme iµaretleri‚al¶µt¶rma Ama/kapamaDe¹iµtirme ½ekil Sškme ½ekilTakma ½ekil a Õya bak¶n¶z ‚al¶µ¶rken dikkat edilecek hususlarTŸrke 5mikosoft ¶klama ve šneriler Paralellik mesnedi ½ekil Õye bak¶n¶zYard¶mc¶ d y makla kesme ½ekil Õye bak¶n¶z ¶lavuz k¶zak aksesuar ½ekil B Õye bak¶n¶z‚evre koruma Aksesuar Uygunluk beyan¶‚šp tasfiyesi yerine hammadde kazan¶m¶ TŸrkeMikosoft Service Service und KundenberaterService Customer Assistance Service Après-VenteServicio técnico y Asistencia al cliente ServiçoServiziomikosoftpost-vendita ËðèòåóÝá åêùðèòÛôèóè÷ ðåìáôñî Tamir ServisiPraha Mikosoft Mik osoft Chlor