Bosch Power Tools PKS 46, PKS 40 Før start, Kontroll av spalteknivens innstilling

Page 61
Snittmarkeringermikosoft 45° 0°
Trekk vingeskruen(e) 5 fast

2 610 392 415 - Buch Seite 3 Dienstag, 10. Dezember 2002 7:52 07

Før start

 

 

.

 

o

 

 

 

.

 

Før alle arbeider på maskinen utføres må

støpselet trekkes ut.

r

 

 

.

 

 

 

 

 

 

s

 

 

Kontroll av spalteknivens innstilling

praha

 

 

 

Av sikkerhetsgrunner må spaltekniven 8 alltid brukes. Spaltekniven forhindrer at sagbladet klemmes fast ved s gingen.

Innstillingen utfø es ved maksimal kuttedybde.

Løs skrue 6, innstill spaltekniv 8 und trekk skruen

mikosoft

 

til igjen.

 

6

 

8

 

 

2,5 - 5 mm

 

2,5 - 5 mm

Innstilling av kuttedybden (se bilde C )

Før alle arbeider på maskinen utføres må støpselet trekkes ut.

For å oppnå et optimalt snitt, må sagbladet peke maksimalt 3 mm ut av materialet.

Til justering av kuttedybden løses vingeskruen/ spennarmen (PKS 46) 18 og sagen løftes opp hhv. senkes ned på grunnplaten 7:

 

 

 

 

 

.

Innstilling av kuttevinkelen

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

 

 

 

Før alle arbeider på maskinen utføres må

.

 

støpselet trekkes ut.

 

r

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

Løs vingeskruen(e) 5.

 

s

 

 

 

 

 

 

 

 

Sving maskinen mot siden til ønsket kuttevinkel

 

 

 

er innstilt på skala 13.

praha

 

 

 

 

 

 

 

 

 

igjen.

Merk: Ved gjæringssnitt er kuttedybden mindre enn anvist verdi på kuttedybdeskala 17.

45° 0°

Snittmarkering 0° ( 16) viser posisjonen til sag- bladet ved rettvinklet snitt.

Snittmarkeringen 45° ( 15) viser posisjonen til sagbladet ved 45°-snitt.

For et målnøyaktig snitt settes sagen på som vist på bildene.

Merk: Utfør helst prøveskjæringer.

 

 

Løfting

mindre kuttedybde

 

 

Start

 

 

 

 

 

 

 

 

Senking

større kuttedybde

.

 

 

Vær oppmerksom på nettspenningen: Spen-

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ningen til strømkilden må stemme overens med

 

 

 

 

Innstill ønsket mål på kuttedybdeskala 17.

 

 

 

 

 

 

 

 

Trekk vingeskruen/spennarmen 18ofast igjen.

 

 

informasjonene på maskinens typeskilt. Maski-

 

o

 

 

 

 

 

.

 

 

 

ner som er merket med 230 V kan også brukes

.

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

på 220 V.

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Spennarm (PKS 46)

 

 

 

 

 

 

 

s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s

 

 

 

Inn-/utkobling

 

 

 

 

 

 

 

Spennkraften til spenn rmen 18 kan justeres.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Maskinen startes ved først å trykke innkoblings-

 

 

 

 

 

 

Hertil skrus spennarmen av og skrus på igjen,

 

 

 

 

 

 

 

 

sperren 1 og deretter på-/av-bryteren 2 og holde

 

 

 

 

 

 

dreid minst 30° mot urviserne.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

denne trykt inne.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Til utkobling av maskinen slippes på-/av-bryte-

 

 

 

 

 

 

 

praha

 

 

 

 

 

ren 2.

praha

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Av sikkerhetsgrunner kan på- /av-bryte-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ren til maskinen ikke låses, men må hol-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

des trykt under driften.

 

 

 

 

 

mikosoft61 • 2 610 392 415 • TMS • 28.11.02

 

 

 

 

 

mikosoft

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Norsk - 3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 61
Contents MikosoftDansk PrahaPraha Mikosoft Praha Mikosoft Praha Mikosoft Ikosoft Prah a Praha Miko soft Gerätekennwerte 410prahaGeräteelemente Geräusch-/VibrationsinformationZu Ihrer Sicherheit Einstellung des Spaltkeils überprüfen Vor der InbetriebnahmeSchnittmarkierungen InbetriebnahmeWerkzeugwechsel Siehe Bild Sägen mit Hilfsanschlag Tipps prahaFührungsschiene Zubehör Siehe Bild BUmweltschutz Zubehör Wartung und ReinigungKonformitätserklärung Rohstoffrückgewinnung statt Müllents rgungMachine Elements Tool SpecificationsNoise/Vibration Information Intended UseFor Your Safety Before Putting into Operation Removing see figure a Changing the Tool See figureDust/Chip Extraction See figure External Dust Extrac ionMaintenance and Cleaning Guide Rail accessory see figure BTips Parallel Guide see figure Cut 45-CutEnvironmental Protection Declaration of Conformity AccessoriesRecycle raw materials instead of disposing as WastePraha410 Pour votre sécurité Mikosoft PrahaLevier de serrage PKS Avant la mise en serviceRéglage de l’angle de coupe Marquages de la coupeMise en fonctionnement/Arrêt Mise en serviceAsp ration de poussières De copeaux voir figure5mikosoft Mikosoft3Instructions d’utilisati Conseils d’utilisation Butée parallèle voir figureInstructions de protection de Accessoires’environnement Nettoyage et entretienElementos del aparato Características técnicasInformación sobre ruidos y Vibraciones Utilización reglamentariaPara su seguridad Ajuste del ángulo de corte Palanca de fijación PKSMarcas de posición Ajuste de la profundidad deConexiónprahay desconexión Puesta en servicioCambio de útil ver figura a Montaje ver figura Aspiración externaInstrucciones de trabajo Aspiración propiaConsejos prácticos Tope paralelo ver figuraProtección del medio ambiente Mantenimiento y limpiezaAccesorios especiales Declaración de conformidadInformações sobre ruído e Dados técnicos do aparelhoVibrações Utilização de acordo com asPara sua segurança Ajustar o ângulo de corte Controlar o ajuste da cunha de fendaMarcações de corte Ajustar a profundidade de corteLigar e deslig r Colocação em funcionamentoMontar veja figura Aspiração externaRecomendações Esbarro paralelo veja figura Instruções p Ra o trabalhoVeja figura Carril de guia acessório Veja figuraAcessórios Manutenção e conservaçãoDeclaração de conformidade Informazioni sulla rumorosità e Sulla vibrazione Dati tecniciUso conforme alle norme Per la Vostra sicurezza Levettamikosoftdi fissaggio PKS Prima della messa in esercizioMarcatura del taglio Impostare la profondità di taglioMessa in servizio Istruzioni per il lavoro MikosoftLegnoMisure ecologiche AccessoriManutenzione e pulizia Dichiarazione di conformitàOnderdelen van de machine Technische gegevensInformatie over geluid en TrillingenVoor uw veiligheid Voor de ingebruikneming Zie afbeelding Inzetgereedschap wisselenAfzuiging van stof en spanen Zie afbeelding Externe afzuigingParallelgeleider zie afbeelding TipsZagen met hulpgeleider Zie afbeeldingMilieubescherming Onderhoud en reinigingToebehoren ConformiteitsverklaringMaskinelementer Tekniske dataStøj-/vibrationsinformation Beregnet anvendelsesområdeFor Deres egen Sikkerheds skyld o Mikosoftigen Opsugning med remmed støvsuger Udskiftning af værktøj Se billedeStyreskinne tilbehør se billede Parallelanslag se billedeSnit Miljøbeskyttelse Tilbehør Vedligeholdelse og rengøringGenbrug af råstoffer i stedet for bortskaffelse Af affaldLjud-/vibrationsdata Tekniska dataÄndamålsenlig användning Använd hörselskyddSäkerhetsåtgärder Kontrollera klyvknivens inställning Före driftstartExtern utsugning Verktygsbyte se bild Damm-/spånutsugning Se bildDemontering se bild Montering se bild aSågning med jälpanslag se bild F TipsStyrskena tillbehör se bild Anvisning Med skarvstycket 26 tillbehör kan Miljöhänsyn Underhåll och rengöring Tillbehör Återvinning i stället för avfallshanteringFormålsmessig bruk Støy-/vibrasjonsinformasjonHåndsirkelsag Bruk hørselvern! prahaFor din sikkerhet Kontroll av spalteknivens innstilling Før startInnstilling av kuttevinkelen Spennarm PKS Inn-/utkoblingStøv-/sponavsuging Se bilde Utskifting av verktøy Se bildeEkstern støvavsuging Saging med hjelpeanlegg se bilde F Tips Parallellanlegg se bildeFøringsskinne tilbehør se bilde B Merk Med forbindelsesstykke 26 tilbehørMiljøvern Samsvarserklæring Vedlikehold og rengjøringRåstoffgjenvinning i stedet for avfallsdepone RingKoneen osat Tekniset tiedotMelu-/tärinätieto Asianmukainen käyttöTyöturvallisuus Tarkista halkaisukiilan asetus Ennen käyttöönottoaIrrotus katso kuvaa a Työkalunvaihto Katso kuvaaAsennus katso kuvaa a Sahaaminen lisäo jaimen kanssa Vihjeitä Suuntaisohjain katso kuvaaKatso kuv Ohjainkisko lisätarvike Katso kuvaaHuolto ja puhdistus Tasi.mikosoftLisätarvikkeet Ympäristönsuojelu YhdenmukaisuusvakuutusÌèòïæïòÝå÷ çéá õÞòùâï ëáé ÆåøîéëÀ øáòáëôèòéóôéëÀ íèøáîÜíáôï÷ÄïîÜóåé÷ ÓæáìÝóôå ôï ùðÞ ëáôåòçáóÝá ôåíÀøéï ÁîÝøîåùóè÷ çéá ôïî åîôïðéóíÞ ôùøÞîEììèîéëÀ 2mikosoft ÌåéôïùòçÝá Òéî õÛóåôå ôï íèøÀîèíá óå¶ìÛçêôå ôè òàõíéóè ôè÷ óæÜîá÷ Äàõíéóè ôïù âÀõïù÷ ëïðÜ÷Äàõíéóè ôè÷ çöîÝá÷ ëïðÜ÷ £Ûóè óå ìåéôïùòçÝá ëáé åëôÞ÷ »ïøìÞ÷ óàóæéêè÷ PKS £Ûóè óå ìåéôïùòçÝáÌåéôïùòçÝá÷ ¶îäåÝêåé÷ ëïðÜ÷ËðïäåÝêåé÷ çéá ôèî åëôÛìåóè ÆïðïõÛôèóè âìÛðå åéëÞîá ¶îóöíáôöíÛîè áîáòòÞæèóèÅòçáóéñî ÎáòòÞæèóè óëÞîè÷/òïëáîéäéñîºïðÜ ùðÞ çöîÝá 0 ºïðÜ ùðÞ çöîÝá 1 Ð ÂìÛðå åéëÞîáªùîôÜòèóè ëáé ëáõáòéóíÞ÷ Aletin elemanlar¶ Teknik verilerDaire testere Elektrik hatt¶na veya aletin kendi µebeke Alet ucunun yŸzey alt¶nda gizli herhangi birKesme iµaretleri Germe prahakolu PKS‚al¶µt¶rma Ama/kapamaSškme ½ekil De¹iµtirme ½ekilTakma ½ekil a Õya bak¶n¶z ‚al¶µ¶rken dikkat edilecek hususlar¶klama ve šneriler Paralellik mesnedi ½ekil Õye bak¶n¶z TŸrke 5mikosoftYard¶mc¶ d y makla kesme ½ekil Õye bak¶n¶z ¶lavuz k¶zak aksesuar ½ekil B Õye bak¶n¶zUygunluk beyan¶ ‚evre koruma Aksesuar‚šp tasfiyesi yerine hammadde kazan¶m¶ TŸrkeService und Kundenberater Mikosoft ServiceService Customer Assistance Service Après-VenteServiço Servicio técnico y Asistencia al clienteServiziomikosoftpost-vendita Tamir Servisi ËðèòåóÝá åêùðèòÛôèóè÷ ðåìáôñîPraha Mikosoft Mik osoft Chlor