Bosch Power Tools PKS 40, PKS 46 Inzetgereedschap wisselen, Zie afbeelding, Externe afzuiging

Page 44
Voor de externe afzuiging met een stofzuiger moet eventueel een afzuigadapter worden ge- bruikt (zie toebehoren). Steek de afzuigadapter of het zuigslangaansluiting stevig vast.

2 610 392 415 - Buch Seite 4 Dienstag, 10. Dezember 2002 7:52 07

 

 

 

 

 

.

Inzetgereedschap wisselen

 

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(zie afbeelding

A

)

r

o

 

 

s

 

 

Trek altijd voor werkzaamheden.

aan de ma-

chine de stekker uit het

topcontact.

praha

 

 

 

 

Draag werkhandschoenen.

 

 

De gebruikte zaagbladen moeten voldoen aan de in deze gebruiksaanwijzing aange- geven eisen.

Gebruik alleen zaagbladen met een toege- mikosoftstaan oerental dat minstens even hoog is als het onbelaste toerental van de machine.

H ud voor het vast- en losdraaien van de span- chr ef 19 de spanflens 20 met een steeksleutel

va t of plaats het zaagblad op hout.

Demonteren (zie afbeelding A )

Draai de pendelbeschermkap 9 terug en houd deze vast.

Draai met een inbussleutel 12 spanschroef 19 uit.

Verwijder de spanflens 20.

Verwijder het zaagblad.

 

 

 

 

 

 

.

Afzuiging van stof en spanen

 

 

 

 

 

o

(zie afbeelding

D

)

 

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

r

 

 

Stof dat tijdens de werkzaamheden ont taat,.

 

 

kan schadelijk voor de gezondheid, brand-

 

 

 

 

 

 

s

 

 

 

baar of explosief zijn. Geschikte bescher-

 

 

 

mingsmaatregelen zijn noodzakelijk.

 

 

 

 

Bijvoorbeeld: Sommige soorten stof worden

 

 

 

beschouwd als kankerverwekkend. Gebruik

 

 

 

een geschikte afzuiging voor stof en spanen

 

 

 

en draag een stofmasker.

 

 

 

 

Externe afzuiging

 

praha

 

 

 

 

mikosoft

 

 

 

 

 

De machine kan rechtstreeks worden aangeslo- ten op het stopcontact van een Bosch-allround- zuiger met afstand bediening. Deze wordt bij het inschakelen van de machine automatisch ge- start.

De stofzuiger moet geschikt zijn voor het te be- werken ateriaal.

Gebruik bij het afzuigen van bijzonder gevaarlijk, kankerverwerkend, droog stof een speciale zui- ger.

Monteren (zie afbeelding A )

Reinig het zaagblad en alle te monteren spande-

Eigen afzuiging

 

 

 

 

 

len.

 

 

 

 

 

 

Draai de pendelbeschermkap 9 terug en houd

Werk bij kleine werkzaamheden met een stofzak

 

 

 

deze vast.

 

(toebehoren). Steek de stofzakaansluiting in de

 

 

 

Plaats het zaagblad op de opnameflens 21.

spaanafvoer 3. Maak de stofzak op tijd leeg om

 

 

 

Monteer de spanschroef 19 met onderlegring en

de optimale stofopname in stand te houden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

spanflens 20.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tips voor de werkzaamheden

 

 

 

Draai de spanschroef 19 vast met de inbussleu-

 

 

 

tel 12. Aandraaimoment 6–9 Nm, k mt.overeen

Te sterke voorwaartse aandrukkracht be-

 

 

.

 

 

o

 

o

met handvast plus een kwartslag

perkt de capaciteit van het gereedschap

 

.

 

 

 

 

.

 

 

Let op de juiste montagepositie van opna-

aanzienlijk en bekort de levensduur van het

 

 

 

 

r

 

 

 

 

r

 

 

 

meflens 21 en spanflens.20.

 

zaagblad.

 

.

 

 

 

Let op bij de montage:ssnijrichting van de

Zaagcapaciteit en zaagkwaliteit zijn in belangrijkes

 

 

 

 

tanden (pijlrichting op het zaagblad) en

mate afhankelijk van de toestand en de t

ndvorm

 

 

 

 

draairichtingspijl op de beschermkap moe-

van het zaagblad. Gebruik daarom alleen

 

 

 

 

ten overeenkomen.

 

scherpe, voor het te bewerken m teriaal ge-

 

 

 

 

praha

 

schikte zaagbladen.

 

 

 

 

 

 

 

Hout

 

 

 

 

 

 

 

De juiste keuze van het zaagblad is afhankelijk

 

 

 

 

 

 

 

praha

 

 

 

 

 

 

van de houtsoort en hou kwaliteit en van de

 

 

 

mikosoft44 • 2 610 392 415 • TMS • 28.11.02

 

mikosoft

 

 

 

 

 

Nederlands - 4

 

 

 

 

 

vraag of er moet w rden geschulpt of afgekort.

Bij het in de lengte zagen van vurenhout ontstaan lange, spiraalvormige spanen.

Beuken- en ei enhoutstof is bijzonder gevaarlijk voor de gezondheid. Werk daarom alleen met stofafzuiging.

Image 44
Contents Praha Mikosoft PrahaMikosoftDansk Praha Mikosoft Praha Mikosoft Ikosoft Prah a Praha Miko soft 410praha GerätekennwerteGeräteelemente Geräusch-/VibrationsinformationZu Ihrer Sicherheit Vor der Inbetriebnahme Einstellung des Spaltkeils überprüfenSchnittmarkierungen InbetriebnahmeWerkzeugwechsel Siehe Bild Tipps praha Sägen mit HilfsanschlagFührungsschiene Zubehör Siehe Bild BWartung und Reinigung Umweltschutz ZubehörKonformitätserklärung Rohstoffrückgewinnung statt Müllents rgungTool Specifications Machine ElementsNoise/Vibration Information Intended UseFor Your Safety Before Putting into Operation Changing the Tool See figure Removing see figure aDust/Chip Extraction See figure External Dust Extrac ionGuide Rail accessory see figure B Maintenance and CleaningTips Parallel Guide see figure Cut 45-CutAccessories Environmental Protection Declaration of ConformityRecycle raw materials instead of disposing as WastePraha410 Mikosoft Praha Pour votre sécuritéAvant la mise en service Levier de serrage PKSRéglage de l’angle de coupe Marquages de la coupeMise en service Mise en fonctionnement/ArrêtAsp ration de poussières De copeaux voir figureMikosoft3 5mikosoftInstructions d’utilisati Conseils d’utilisation Butée parallèle voir figureAccessoires Instructions de protection de’environnement Nettoyage et entretienCaracterísticas técnicas Elementos del aparatoInformación sobre ruidos y Vibraciones Utilización reglamentariaPara su seguridad Palanca de fijación PKS Ajuste del ángulo de corteMarcas de posición Ajuste de la profundidad dePuesta en servicio Conexiónprahay desconexiónCambio de útil ver figura a Montaje ver figura Aspiración externaAspiración propia Instrucciones de trabajoConsejos prácticos Tope paralelo ver figuraMantenimiento y limpieza Protección del medio ambienteAccesorios especiales Declaración de conformidadDados técnicos do aparelho Informações sobre ruído eVibrações Utilização de acordo com asPara sua segurança Controlar o ajuste da cunha de fenda Ajustar o ângulo de corteMarcações de corte Ajustar a profundidade de corteColocação em funcionamento Ligar e deslig rMontar veja figura Aspiração externaInstruções p Ra o trabalho Recomendações Esbarro paralelo veja figuraVeja figura Carril de guia acessório Veja figuraDeclaração de conformidade Manutenção e conservaçãoAcessórios Uso conforme alle norme Dati tecniciInformazioni sulla rumorosità e Sulla vibrazione Per la Vostra sicurezza Prima della messa in esercizio Levettamikosoftdi fissaggio PKSMarcatura del taglio Impostare la profondità di taglioMessa in servizio MikosoftLegno Istruzioni per il lavoroAccessori Misure ecologicheManutenzione e pulizia Dichiarazione di conformitàTechnische gegevens Onderdelen van de machineInformatie over geluid en TrillingenVoor uw veiligheid Voor de ingebruikneming Inzetgereedschap wisselen Zie afbeeldingAfzuiging van stof en spanen Zie afbeelding Externe afzuigingTips Parallelgeleider zie afbeeldingZagen met hulpgeleider Zie afbeeldingOnderhoud en reiniging MilieubeschermingToebehoren ConformiteitsverklaringTekniske data MaskinelementerStøj-/vibrationsinformation Beregnet anvendelsesområdeFor Deres egen Sikkerheds skyld o Mikosoftigen Udskiftning af værktøj Se billede Opsugning med remmed støvsugerSnit Parallelanslag se billedeStyreskinne tilbehør se billede Vedligeholdelse og rengøring Miljøbeskyttelse TilbehørGenbrug af råstoffer i stedet for bortskaffelse Af affaldTekniska data Ljud-/vibrationsdataÄndamålsenlig användning Använd hörselskyddSäkerhetsåtgärder Före driftstart Kontrollera klyvknivens inställningVerktygsbyte se bild Damm-/spånutsugning Se bild Extern utsugningDemontering se bild Montering se bild aTips Sågning med jälpanslag se bild FStyrskena tillbehör se bild Anvisning Med skarvstycket 26 tillbehör kanUnderhåll och rengöring MiljöhänsynTillbehör Återvinning i stället för avfallshanteringStøy-/vibrasjonsinformasjon Formålsmessig brukHåndsirkelsag Bruk hørselvern! prahaFor din sikkerhet Før start Kontroll av spalteknivens innstillingInnstilling av kuttevinkelen Spennarm PKS Inn-/utkoblingEkstern støvavsuging Utskifting av verktøy Se bildeStøv-/sponavsuging Se bilde Tips Parallellanlegg se bilde Saging med hjelpeanlegg se bilde FFøringsskinne tilbehør se bilde B Merk Med forbindelsesstykke 26 tilbehørVedlikehold og rengjøring Miljøvern SamsvarserklæringRåstoffgjenvinning i stedet for avfallsdepone RingTekniset tiedot Koneen osatMelu-/tärinätieto Asianmukainen käyttöTyöturvallisuus Ennen käyttöönottoa Tarkista halkaisukiilan asetusAsennus katso kuvaa a Työkalunvaihto Katso kuvaaIrrotus katso kuvaa a Vihjeitä Suuntaisohjain katso kuvaa Sahaaminen lisäo jaimen kanssaKatso kuv Ohjainkisko lisätarvike Katso kuvaaTasi.mikosoft Huolto ja puhdistusLisätarvikkeet Ympäristönsuojelu YhdenmukaisuusvakuutusÄïîÜóåé÷ ÆåøîéëÀ øáòáëôèòéóôéëÀ íèøáîÜíáôï÷ÌèòïæïòÝå÷ çéá õÞòùâï ëáé EììèîéëÀ 2mikosoft ÁîÝøîåùóè÷ çéá ôïî åîôïðéóíÞ ôùøÞîÓæáìÝóôå ôï ùðÞ ëáôåòçáóÝá ôåíÀøéï Òéî õÛóåôå ôï íèøÀîèíá óå ÌåéôïùòçÝá¶ìÛçêôå ôè òàõíéóè ôè÷ óæÜîá÷ Äàõíéóè ôïù âÀõïù÷ ëïðÜ÷»ïøìÞ÷ óàóæéêè÷ PKS £Ûóè óå ìåéôïùòçÝá Äàõíéóè ôè÷ çöîÝá÷ ëïðÜ÷ £Ûóè óå ìåéôïùòçÝá ëáé åëôÞ÷ÌåéôïùòçÝá÷ ¶îäåÝêåé÷ ëïðÜ÷ÆïðïõÛôèóè âìÛðå åéëÞîá ¶îóöíáôöíÛîè áîáòòÞæèóè ËðïäåÝêåé÷ çéá ôèî åëôÛìåóèÅòçáóéñî ÎáòòÞæèóè óëÞîè÷/òïëáîéäéñîÂìÛðå åéëÞîá ºïðÜ ùðÞ çöîÝá 0 ºïðÜ ùðÞ çöîÝá 1 ЪùîôÜòèóè ëáé ëáõáòéóíÞ÷ Daire testere Teknik verilerAletin elemanlar¶ Alet ucunun yŸzey alt¶nda gizli herhangi bir Elektrik hatt¶na veya aletin kendi µebekeGerme prahakolu PKS Kesme iµaretleri‚al¶µt¶rma Ama/kapamaDe¹iµtirme ½ekil Sškme ½ekilTakma ½ekil a Õya bak¶n¶z ‚al¶µ¶rken dikkat edilecek hususlarTŸrke 5mikosoft ¶klama ve šneriler Paralellik mesnedi ½ekil Õye bak¶n¶zYard¶mc¶ d y makla kesme ½ekil Õye bak¶n¶z ¶lavuz k¶zak aksesuar ½ekil B Õye bak¶n¶z‚evre koruma Aksesuar Uygunluk beyan¶‚šp tasfiyesi yerine hammadde kazan¶m¶ TŸrkeMikosoft Service Service und KundenberaterService Customer Assistance Service Après-VenteServiziomikosoftpost-vendita Servicio técnico y Asistencia al clienteServiço ËðèòåóÝá åêùðèòÛôèóè÷ ðåìáôñî Tamir ServisiPraha Mikosoft Mik osoft Chlor