Bosch Power Tools PKS 40, PKS 46 Changing the Tool See figure, Removing see figure a

Page 14
For external dust extraction with a vacuum cleaner, an extraction adapter must be used as required (see accessories). Insert extraction adapter and vacuum connection firmly.
Integrated Dust Extraction
For small jobs, work with the dust bag (acces- sory). Insert the dust bag connection piece into the dust ejector 3. Empty the dust bag regularly to maintain an optimum vacuuming function.
Operating Instructions

2 610 392 415 - Buch Seite 4 Dienstag, 10. Dezember 2002 7:52 07

 

Changing the Tool

 

.

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(see figure

A

)

 

r

o

 

 

 

 

 

 

 

s

 

 

 

 

Before any work on the machine.

itself, pull

 

 

the mains plug.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

praha

 

 

 

 

 

 

Wear protective gloves.

 

 

 

 

 

The saw blades used must correspond to

 

 

the characteristic data in these operating

 

 

instructions.

 

 

 

 

 

 

 

 

Use only saw blades with an allowable

 

 

speed matching at least the no-load speed

mikosoft

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

of

he machine.

 

 

 

 

 

 

 

F

r

tightening and

loosening

the

clamping

 

b

lt 19, hold the clamping flange 20 firmly with a

panner or set the saw blade onto a wooden sur- face.

Removing (see figure A )

Tilt back the retracting blade guard 9 and hold firmly.

Unscrew clamping bolt 19 with the Allen key 12. Remove clamping flange 20.

Remove the saw blade.

 

 

 

 

 

 

 

.

Dust/Chip Extraction

 

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(see figure

D

)

 

 

r

o

 

 

 

 

s

 

 

 

The dust that is produced while working can.

 

 

be detrimental to health, inflammable or ex-

 

 

plosive. Suitable

praha

 

 

 

 

safety measures

re re-

 

 

quired.

 

 

 

 

 

 

 

Examples: Some dusts are regarded as carci-

 

 

nogenic. Use suitable dust /chip extraction

 

 

and wear a dust respirator.

 

 

 

 

 

mikosoft

 

 

 

 

 

External Dust Extrac ion

 

 

 

 

 

The machine can be plugged directly into the re-

 

 

ceptacle of a Bosch all-purpose vacuum cleaner

 

 

with remote contr l

tarting. The vacuum cleaner

 

 

starts automatically when the machine is switched on.

The vacuum cleaner must be suitable for the ma- terial to be worked.

When vacuuming dry dust that is especially detri- mental to health or carcinogenic, use a special vacuum cleaner.

Mounting (see figure A )

Clean the saw blade and all the clamping parts to be assembled.

Tilt back the retracting blade guard 9 and hold firmly.

Place the saw blade onto the mounting flange 21.

Assemble the clamping bolt 19 with the washer and assemble the clamping flange 20.

 

Tighten the clamping bolt 19 with

the Allen

Excessive

 

 

 

 

.

 

key 12. Tightening torque: 6 – 9 Nm; equivalent.

to

feed significantly reduces the

.

 

 

 

 

.

 

 

performance capability of the machine and

 

 

 

hand-tight plus 1/4 turn.

 

o

 

 

o

 

 

 

reduces the service life of the saw blade.

 

 

 

Take care that the mounting positions of

Sawing performance and cutting quality dependr

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

the mounting flange .21 and

clamping

 

 

 

.

 

 

 

 

 

flange 20 are correct.

 

 

 

essentially on the condition and the tooth form of

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

praha

 

 

 

 

 

 

praha

s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

the saw blade. Therefore, use only sharp ssaw

 

 

 

 

 

 

When mounting: Ensure that the cutting di-

blades that are suited for the materi l to be

 

 

 

 

 

 

rection of t

e teeth (direction of arrow on

worked.

 

 

 

 

 

 

 

 

saw blade)

nd t e direction-of-rotation ar-

Wood

 

 

 

 

 

 

 

 

row on the bl de guard match.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The correct selection of the saw blade depends

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

on the type and quality of the wood and whether

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mikosoft

 

 

 

 

 

mikosoft14 • 2 610 392 415 • TMS • 28.11.02

 

 

 

 

lengthway or crossway cu s are required.

 

 

 

 

 

 

English - 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

When cutting spruce lengthways, long spi-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ral chips are f rmed.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Beech and oak du ts are especially detrimental

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to health. Theref

re, work only with dust extrac-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tion.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Image 14
Contents Praha Mikosoft PrahaMikosoftDansk Praha Mikosoft Praha Mikosoft Ikosoft Prah a Praha Miko soft Geräteelemente 410prahaGerätekennwerte Geräusch-/VibrationsinformationZu Ihrer Sicherheit Schnittmarkierungen Vor der InbetriebnahmeEinstellung des Spaltkeils überprüfen InbetriebnahmeWerkzeugwechsel Siehe Bild Führungsschiene Zubehör Tipps prahaSägen mit Hilfsanschlag Siehe Bild BKonformitätserklärung Wartung und ReinigungUmweltschutz Zubehör Rohstoffrückgewinnung statt Müllents rgungNoise/Vibration Information Tool SpecificationsMachine Elements Intended UseFor Your Safety Before Putting into Operation Dust/Chip Extraction See figure Changing the Tool See figureRemoving see figure a External Dust Extrac ionTips Parallel Guide see figure Guide Rail accessory see figure BMaintenance and Cleaning Cut 45-CutRecycle raw materials instead of disposing as AccessoriesEnvironmental Protection Declaration of Conformity WastePraha410 Mikosoft Praha Pour votre sécuritéRéglage de l’angle de coupe Avant la mise en serviceLevier de serrage PKS Marquages de la coupeAsp ration de poussières Mise en serviceMise en fonctionnement/Arrêt De copeaux voir figureInstructions d’utilisati Mikosoft35mikosoft Conseils d’utilisation Butée parallèle voir figure’environnement AccessoiresInstructions de protection de Nettoyage et entretienInformación sobre ruidos y Vibraciones Características técnicasElementos del aparato Utilización reglamentariaPara su seguridad Marcas de posición Palanca de fijación PKSAjuste del ángulo de corte Ajuste de la profundidad deCambio de útil ver figura a Montaje ver figura Puesta en servicioConexiónprahay desconexión Aspiración externaConsejos prácticos Aspiración propiaInstrucciones de trabajo Tope paralelo ver figuraAccesorios especiales Mantenimiento y limpiezaProtección del medio ambiente Declaración de conformidadVibrações Dados técnicos do aparelhoInformações sobre ruído e Utilização de acordo com asPara sua segurança Marcações de corte Controlar o ajuste da cunha de fendaAjustar o ângulo de corte Ajustar a profundidade de corteMontar veja figura Colocação em funcionamentoLigar e deslig r Aspiração externaVeja figura Instruções p Ra o trabalhoRecomendações Esbarro paralelo veja figura Carril de guia acessório Veja figuraDeclaração de conformidade Manutenção e conservaçãoAcessórios Uso conforme alle norme Dati tecniciInformazioni sulla rumorosità e Sulla vibrazione Per la Vostra sicurezza Marcatura del taglio Prima della messa in esercizioLevettamikosoftdi fissaggio PKS Impostare la profondità di taglioMessa in servizio MikosoftLegno Istruzioni per il lavoroManutenzione e pulizia AccessoriMisure ecologiche Dichiarazione di conformitàInformatie over geluid en Technische gegevensOnderdelen van de machine TrillingenVoor uw veiligheid Voor de ingebruikneming Afzuiging van stof en spanen Zie afbeelding Inzetgereedschap wisselenZie afbeelding Externe afzuigingZagen met hulpgeleider TipsParallelgeleider zie afbeelding Zie afbeeldingToebehoren Onderhoud en reinigingMilieubescherming ConformiteitsverklaringStøj-/vibrationsinformation Tekniske dataMaskinelementer Beregnet anvendelsesområdeFor Deres egen Sikkerheds skyld o Mikosoftigen Udskiftning af værktøj Se billede Opsugning med remmed støvsugerSnit Parallelanslag se billedeStyreskinne tilbehør se billede Genbrug af råstoffer i stedet for bortskaffelse Vedligeholdelse og rengøringMiljøbeskyttelse Tilbehør Af affaldÄndamålsenlig användning Tekniska dataLjud-/vibrationsdata Använd hörselskyddSäkerhetsåtgärder Före driftstart Kontrollera klyvknivens inställningDemontering se bild Verktygsbyte se bild Damm-/spånutsugning Se bildExtern utsugning Montering se bild aStyrskena tillbehör se bild TipsSågning med jälpanslag se bild F Anvisning Med skarvstycket 26 tillbehör kanTillbehör Underhåll och rengöringMiljöhänsyn Återvinning i stället för avfallshanteringHåndsirkelsag Støy-/vibrasjonsinformasjonFormålsmessig bruk Bruk hørselvern! prahaFor din sikkerhet Innstilling av kuttevinkelen Før startKontroll av spalteknivens innstilling Spennarm PKS Inn-/utkoblingEkstern støvavsuging Utskifting av verktøy Se bildeStøv-/sponavsuging Se bilde Føringsskinne tilbehør se bilde B Tips Parallellanlegg se bildeSaging med hjelpeanlegg se bilde F Merk Med forbindelsesstykke 26 tilbehørRåstoffgjenvinning i stedet for avfallsdepone Vedlikehold og rengjøringMiljøvern Samsvarserklæring RingMelu-/tärinätieto Tekniset tiedotKoneen osat Asianmukainen käyttöTyöturvallisuus Ennen käyttöönottoa Tarkista halkaisukiilan asetusAsennus katso kuvaa a Työkalunvaihto Katso kuvaaIrrotus katso kuvaa a Katso kuv Vihjeitä Suuntaisohjain katso kuvaaSahaaminen lisäo jaimen kanssa Ohjainkisko lisätarvike Katso kuvaaLisätarvikkeet Tasi.mikosoftHuolto ja puhdistus Ympäristönsuojelu YhdenmukaisuusvakuutusÄïîÜóåé÷ ÆåøîéëÀ øáòáëôèòéóôéëÀ íèøáîÜíáôï÷ÌèòïæïòÝå÷ çéá õÞòùâï ëáé EììèîéëÀ 2mikosoft ÁîÝøîåùóè÷ çéá ôïî åîôïðéóíÞ ôùøÞîÓæáìÝóôå ôï ùðÞ ëáôåòçáóÝá ôåíÀøéï ¶ìÛçêôå ôè òàõíéóè ôè÷ óæÜîá÷ Òéî õÛóåôå ôï íèøÀîèíá óåÌåéôïùòçÝá Äàõíéóè ôïù âÀõïù÷ ëïðÜ÷ÌåéôïùòçÝá÷ »ïøìÞ÷ óàóæéêè÷ PKS £Ûóè óå ìåéôïùòçÝáÄàõíéóè ôè÷ çöîÝá÷ ëïðÜ÷ £Ûóè óå ìåéôïùòçÝá ëáé åëôÞ÷ ¶îäåÝêåé÷ ëïðÜ÷Åòçáóéñî ÆïðïõÛôèóè âìÛðå åéëÞîá ¶îóöíáôöíÛîè áîáòòÞæèóèËðïäåÝêåé÷ çéá ôèî åëôÛìåóè ÎáòòÞæèóè óëÞîè÷/òïëáîéäéñîÂìÛðå åéëÞîá ºïðÜ ùðÞ çöîÝá 0 ºïðÜ ùðÞ çöîÝá 1 ЪùîôÜòèóè ëáé ëáõáòéóíÞ÷ Daire testere Teknik verilerAletin elemanlar¶ Alet ucunun yŸzey alt¶nda gizli herhangi bir Elektrik hatt¶na veya aletin kendi µebeke‚al¶µt¶rma Germe prahakolu PKSKesme iµaretleri Ama/kapamaTakma ½ekil a Õya bak¶n¶z De¹iµtirme ½ekilSškme ½ekil ‚al¶µ¶rken dikkat edilecek hususlarYard¶mc¶ d y makla kesme ½ekil Õye bak¶n¶z TŸrke 5mikosoft¶klama ve šneriler Paralellik mesnedi ½ekil Õye bak¶n¶z ¶lavuz k¶zak aksesuar ½ekil B Õye bak¶n¶z‚šp tasfiyesi yerine hammadde kazan¶m¶ ‚evre koruma AksesuarUygunluk beyan¶ TŸrkeService Customer Assistance Mikosoft ServiceService und Kundenberater Service Après-VenteServiziomikosoftpost-vendita Servicio técnico y Asistencia al clienteServiço ËðèòåóÝá åêùðèòÛôèóè÷ ðåìáôñî Tamir ServisiPraha Mikosoft Mik osoft Chlor