Tefal TD4200K0 manual Ôó„, Ôóúó, ˙Âïì˚ ˜‡Òúë Ô, ‚ Ôóòû‰Óïóâ˜Ìóè, ‡¯Ëìâ

Page 34

FR NL DE IT EN ES PT EL TR RU UK PL CS SK HU BG RO HR SV FI DA NO KZ

èÓ˝ÚÓÏÛ Ô ÔÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ˚.

èθÁÓ‚‡ÌËË ‚ÓÁÏÓÊÂÌ ÌÂÁ̇˜ËÚÂθÌ˚È ‚˚ıÓ‰ ‰˚χ.

îÛÌ͈Ëfl ÒÚÂ

è˜ÂÍ ‚ ÒÚÂ

ÒΉÛÂÚ Ú˘‡ÚÂθÌÓ ‚˚Ï˚Ú¸. åÓÊÌÓ ÒÚÂ

ÎÓÊÍË, ÒÓÒÍË-ÔÛÒÚ˚¯ÍË Ë Ú.‰., ÔÒÎÓ‚ËË, ˜ÚÓ ÓÌË ‚˚‰ÂÊË‚‡˛Ú ÚÂÏÔ 100°C ‚ Ú˜ÂÌË 15 ÏËÌÛÚ.

ÖÒÎË ÔÓÈ-ÎË·Ó ÔÂÚ Á‡ÔÛÒÚËÚ¸ Ò̇˜‡Î‡.

é·ÒÎÛÊË‚‡ÌËÂ

éÒÚÓÊÌÓ! çÂ

èÓ‰Ó„˜ÂÍ

 

쉇ÎÂÌË ̇ÍËÔË: ÓÏẨÛÂÚÒfl ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸

ÔÓ„

ÂÊÂÏÂÒfl˜ÌÓ.

‚Ó‰Û.

– éÚÍβ˜ËÚ ÔÚ ÒÂÚË Ë ‰‡ÈÚ ÂÏÛ ÓÒÚ˚Ú¸ ‚

 

Ú˜ÂÌË 10 ÏËÌÛÚ.

 

– éÔÓÊÌËÚ ˜‡¯Û.

 

– ÇÎÂÈÚÂ 2 ‰ÓÁ˚ ·ÂÎÓ„Ó ÛÍÒÛÒ‡ (ËÎË Ò

 

ÒÌflÚËfl ̇ÍËÔË Ò ÍÓÙ‚‡

 

– ÇÍβ˜ËÚ ÔÚÛ ‚ ˜ÍË Ò

ç ËÒÔÓθÁÛÈÚÂ

‰ÂÚÒÍËÏ ÔËÚ‡ÌËÂÏ».

– чÈÚÂ

‡·

– ÇÎÂÈÚ 2 ‰ÓÁ˚ ‚Ó‰˚ Ë ‚Íβ˜ËÚ ÔÚÛ ‚

ÔÓÚÓ

˜ÍË Ò ‰ÂÚÒÍËÏ ÔËÚ‡ÌËÂÏ».

ÏÓ„ÛÚ ÔÓˆ‡

– èıÓ‰ËÏÓÒÚË ÔÓ‚ÚÓ

 

ëÚÂ

 

 

– éÚÍβ˜ËÚ Ô

 

èÚÛ-ÍÓÎÔ‡Í ‚·ÊÌÓÈ

 

Ú̸͇˛. Ç˚ÏÓÈÚ Û, ÒÚÂÊÂ̸ Ë ÔÓ‰ÒÚ‡‚ÍË

 

‚Ó‰ÓÈ Ò Ï˚ÎÓÏ. éÒÚÓÊÌÓ! àÁ ÔÂÚ

ç ÏÓÈÚ ÌË͇ÍËÂ

Îfl‰‡ÎflÚ¸ ̇ÍËÔ¸.

– ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ·ÛÚ˚ÎÓ˜ÍË Á‡ÎÂÈÚ ‚

Ò˙ÂÏÌ˚ ˜‡ÒÚË Ô

‚Ó‰˚ Ë 125 ÏÎ ·ÂÎÓ„Ó ÛÍÒÛÒ‡.

‚ ÔÓÒÛ‰ÓÏÓ˜ÌÓÈ

– éÒÚ‡‚¸Ú ÊˉÍÓÒÚ¸ ‚ ÎÌÓ„Ó

χ¯ËÌÂ.

ÛÒÚ

 

 

– Ç˚ÎÂÈÚ ÊˉÍÓÒÚ¸.

 

– í˘‡ÚÂθÌÓ ÓÔÓÎÓÒÌËÚÂ Ë ÔÚ

 

– èıÓ‰ËÏÓÒÚË ÔÓ‚ÚÓ˜ËÒÚÍË

 

ÓÚ Ì‡ÍËÔË.

ÑÎfl Ó·ÂÒÔ˜ÂÌËfl ‚‡¯ÂÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË Ôڂ˜‡ÂÚ Ú ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘Ëı Òڇ̉‡ÓÌÓ‰‡ÚÂθÌ˚ı ÔÓÎÓÊÂÌËÈ (Ú‡ÍËı Í‡Í ÑË ÌËÁÍÓÏ Ì‡ÔÂÌËË, Ó· ˝ÎÂÍÚ Ó Ï‡Ú ÔÓÌÚ‡ÍÚÂ Ò Ôı

34

Image 34
Contents Page Page Fonction chauffe-biberons Bottle warmer function 240 ml 330 ml 120 mlFonction stérilisateur Steriliser function Automatic StopDescription Précaution d’emploiUtilisation Stérilisateur EntretienChauffe-biberons Débrancher et laisser refroidir 10 minutesGebruiksadvies BeschrijvingFlesverwarmer Sterilisator Wacht 15 minuten tussen 2 sterilisaties Het gebruik van het apparaatHet apparaat monteren vóór gebruik Onderhoud Beschreibung GebrauchshinweiseGebrauch Pflege Descrizione Precauzioni per l’utilizzoUtilizzo Manutenzione Precautions for use Assembling your product before use Using your applianceNever plug in the appliance without water Sterilisation functionUnplug the appliance and leave it to cool for 10 minutes MaintenanceBottle warmer Environment protection firstPrecauciones de uso DescripciónParte calienta Parte esterilizador Biberones Utilizacíon No lavar ninguna parte amovible en el lavavajillas MantenimientoAtención no meter el aparato dentro del agua ¡¡ Participe en la conservación del medio ambienteDescrição Precauções de utilizaçãoUtilização Que possam riscar o Na posição de boião Recipiente ManutençãoAparelho em água Protecção do ambiente em primeiro lugar¶∂ƒπƒ∞º∏ ÃÚ‹ÛË ¡Δ∏ƒ∏∏ Biberon TanimKullan Hazne Su için ölçekli kapakCihaz kullan Bakim Íóìúîâï ËÎË Ì ÚÓθÍÓ ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â Ôêâú ·˚Ú¸ ÚâïôâÒÚÂÓ„‰‡ ÇÓ ËÁ·ÂʇÌËÂÓÚÍÓÎÔ‡Í Òóòíë Ë Í˙ÂÏÌ˚ ˜‡ÒÚË Ô ÔÓ„Ôóúó ‚ ÔÓÒÛ‰ÓÏÓ˜ÌÓÈ·ÏÂÊÂÌËÏË ‡‚‰ÂÌÓ Î˯ Á ÏÂÚÓ˛‚ËÍÓ ÒÚ˜ÌËÏ ¥Á˘ÌËÏË Ïóêâ ·ÛÚË ¥Ì¯ËÏ Á‡ÎÂÊÌÓ ‚¥‰ ÚâïôâÚË, ˘Ó· Ûìëíìûúë ‡Ò‡‰ÍË È Í˜‡ÒÚËÌË ‚ ‡ÌÛÏÓÊÛÚ¸ ÔÓ‰ ÔÓÒÛ‰ÓÏËÈÌ¥È Ï‡¯ËÌ¥Opis Zalecenia użytkowaniaObsługa Konserwacja Popis Pokyny k použitíLahvičky, dudlíky a Nevhodné používání PoužíváníDůležité upozornění Horké Se zařízením. Není to hračkaÚdržba Preventivne opatrenia týkajuce sa použitia Používanie Ohrievač dojčenských fliaš Podieľajme sa na ochrane životného prostrediaLeírás Használati óvintézkedésekPage Karbantartás ÓÒ‚ÂÌ ‡ÍÓ ÓÚ„Ó‚Ó ·˙‰Â Á‡ÚÓÔÎÂÌÓ ‚‡Ú Úâïôâ ̇Ú˜ÌÓÒÚÚ‡ ËÎË Ò˙‰˙ʇÌËÂÚÓ, Íóâúó Ú ÔÓÎÁ‚‡ÌÂÚÓ Ì‡ Û‡Ô‡˜ÂÚ‡Ú‡ Ò‡ Úóôîë ËÁ„ÓÒΉ ÒÚ ËÎË Ôóëúó ˜‡ÒÚ Ì Ïóêâ ‰‡ Ò ÏËÂPrecauţii de utilizare DescrierePartea de încălzire a Partea de sterilizare Biberoanelor Montarea produsului înainte de utilizare UtilizareUtilizaţi aparatul pe o suprafaţă plană şi stabilă Funcţia de sterilizareÎntreţinere Mjere opreza pri uporabi Dijelovi grijača bočica Dijelovi sterilizatoraUporaba Sklapanje ured-ajaOdržavanje Säkerhetsföreskrifter BeskrivningFlaskvärmare Steriliseringsenhet Användning Underhåll Kuvaus Ennen käyttöäKäyttö Säiliötä FR HuoltoHuomio! Älä upota Laitetta veteen Älä käytä TuttipullonlämmitinDen perfekte pladsbesparende kombination af to funktioner BeskrivelseSikkerhed ved brug Sutteflaskevarmer SterilisatorBrugsvejledning Sutteflaskevarmer VedligeholdelseVi skal alle være med til at beskytte miljøet Flaskevarmer Sterilisator Forsiktighet ved brukMat på besøk hos venner eller på helgetur som hjemme Skål Deksel Måleskje til påfylling av vannBruk Slik installerer du produktet før brukSterilisering Vedlikehold Page Page Page RC 301 520 920 Ref 06/10
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb