Samsung VP-D372WH/KNT, VP-D375W/XEF manual Quick-Menü verwenden Quick Menu, Using the Quick Menu

Page 20

ENGLISH

DEUTSCH

PreparationVorbereitung

Using the QUICK MENU

Quick-Menü verwenden (QUICK MENU)

QUICK MENU is used to access camcorder functions by using the [Q.MENU] button.

QUICK MENU provides easier access to frequently used menus without using the [MENU] button.

Functions available using the QUICK MENU are as below:

Camera Mode

Setting the Back Light Compensation (BLC) page 57

Setting the Digital Image Stabilizer (DIS) page 56

Programmed Automatic Exposure Modes (Program AE) page 48

Setting the White Balance (White Balance) page 50

1

Setting the Shutter Speed (Shutter)- Can only be operated by using the QUICK MENU page 46

Setting the Exposure (Exposure)- Can only be operated by using the QUICK MENU page 46

Setting the Focus (Focus) page 47

M.Cam Mode (VP-D375W(i)/D975W(i) only)

Setting the Back Light Compensation (BLC) page 57

Selecting the recording Photo Size (Photo Size) page 75 (VP-D975W(i) only)

Setting the White Balance (White Balance) page 50

3

Setting the Photo Quality (Photo Quality) page 74

Setting the Exposure (Exposure)- Can only be operated by

 

 

using the QUICK MENU page 46

 

Setting the Focus (Focus) page 47

 

M.Player Mode (VP-D375W(i)/D975W(i) only)

Playing the Moving Images (MPEG) on the Memory Card (M. Play Select) page 85

Deleting Photo Images and Moving Images (Delete) page 80

Protection from accidental Erasure (Protect) page 79

Marking Images for Printing (Print Mark) page 88

For example: Setting the White Balance

4

 

1.Press the [Q.MENU] button. The quick menu list will appear.

2.Press the [/ ] button to select <White Balance>, then press the [OK] button.

3.Press the [/ ] button to select desired mode <Auto>, <Indoor>, <Outdoor> or <Custom WB>, then press the [OK] button.

4.To exit, press the [Q.MENU] button.

Q.MENU

 

STBY

SP

0:00:10

BLC

Off

 

60min

DIS

 

 

 

Program AE

 

 

 

White Balance

 

 

 

Shutter

 

 

 

Exposure

 

 

 

Focus

 

 

 

Q.MENU Exit

 

 

 

 

STBY

SP

0:00:10

BLC

 

 

60min

 

 

 

DIS

 

 

 

Program AE

 

 

White Balance

Outdoor

 

Shutter

 

 

 

 

 

Exposure

 

 

 

Focus

 

 

 

Q.MENU Exit

 

 

 

 

STBY

SP

0:00:10

16:9 Wide

 

 

60min

Das Quick-Menü dient dem Zugriff auf Camcorderfunktionen und kann einfach über die Taste [Q.MENU] bedient werden.

Das Quick-Menü bietet schnellen Zugriff auf häufig verwendete Menüs, ohne dass die Taste [MENU] gedrückt werden muss.

Im Quick-Menü stehen folgende Funktionen zur Verfügung:

Cam-Modus (Camera Mode)

Gegenlichtausgleich <BLC> einstellen Seite 57

Digitale Bildstabilisierung <DIS> Seite 56

Automatische Belichtungsprogramme <Program AE> (Belicht.Prog) verwenden Seite 48

Weißabgleich <White Balance> (Weissabgleich) einstellen Seite 50

Die Belichtungszeit <Shutter> (Belichtung) kann nur im Quick- Menü eingestellt werden Seite 46

Die Blende <Exposure> (Blende) kann nur im Quick-Menü eingestellt werden Seite 46

Fokus automatisch oder manuell einstellen <Focus> (Fokus) Seite 47

M.Cam-Modus (M.Cam Mode) (nur VP-D375W(i)/D975W(i))

Gegenlichtausgleich <BLC> einstellen Seite 57

Aufnahmegröße von Photo-Dateien auswählen

<Photo Size> (Fotoformat) Seite 75 (nur VP-D975W(i))

Weißabgleich <White Balance> (Weissabgleich) einstellen Seite 50

Fotoqualität <Photo Quality> (Fotoqualität) einstellen Seite 74

Die Blende <Exposure> (Blende) kann nur im Quick-Menü eingestellt werden Seite 46

Fokus automatisch oder manuell einstellen <Focus> (Fokus) Seite 47

M.Play-Modus (M.Player Mode) (nur VP-D375W(i)/D975W(i))

Videodateien (MPEG) von der Speicherkarte wiedergeben <M. Play Select> (M.Play wählen) Seite 85

Fotos und Videoaufzeichnungen löschen <Delete> (Löschen) Seite 80

Bilder vor versehentlichem Löschen schützen <Protect> (Schützen) Seite 79

Bilder für den Druck markieren <Print Mark> (Druckmarke) Seite 88

Beispiel: Weißabgleich einstellen

1.Drücken Sie die Taste [Q.MENU]. Das Quick-Menü wird angezeigt.

2.Wählen Sie mit der Taste [/ ] die Option <White Balance> (Weißabgleich), und drücken Sie die Taste [OK].

3.Wählen Sie mit der Taste [/ ] den gewünschten Modus aus <Auto>, <Indoor> (Innenaufn.), <Outdoor> (Aussenaufn.) oder <Custom WB> (Benutzer-WA), und drücken Sie die Taste [OK].

4.Drücken Sie die Taste [Q.MENU], um das Menü zu verlassen.

20

<When the Outdoor option was selected>

Image 20
Contents VP-D371i/D371Wi D372WHi/D375Wi D975Wi AD68-01227QInhalt ContentsInhalt 107 Hinweise zum Drehen des Displays Hinweise zu Display, Sucher und ObjektivHinweise zur Reinigung der Videoköpfe HinweisServicing & Replacement Parts Hinweise zum CamcorderHinweise zum Urheberrecht Wartung und ErsatzteileLeistungsmerkmale FeaturesÜberblick über den Camcorder Accessories Supplied with Camcorder Basic AccessoriesMitgeliefertes Zubehör für den Camcorder StandardzubehörAnsicht Vorderseite und linke Seite VP-D375Wi/D975Wi onlyCamera TFT LCD Screen Internal MicrophoneMenu Button T Button Ansicht Linke SeiteLeft Side View Anschlüsse Ansicht Rechte Seite und OberseiteJacks Ansicht Rückseite und Unterseite Rear & Bottom ViewUsable Memory Cards Verwendbare Speicherkarten√ Direction Button Hand Strap Adjusting the Hand Installing the Lens Cover after OperationLens Cover Attaching the Lens Cover HandschlaufeLithium Battery Installation Lithium Battery Installation for Internal ClockPrecaution regarding the Lithium Battery Lithiumbatterie einsetzenIon Battery Pack Battery TypeCharging the Lithium Charging Recording Times Battery Level Display Battery Pack Management Akkuladestandanzeige Handhabung des AkkusHinweise zum Akku Connecting a Power Source Stromversorgung herstellenÜber die Betriebsmodi About the Operating ModesQuick-Menü verwenden Quick Menu Using the Quick MenuFor example Setting the White Balance Vorbereitung OSD in Camera ModeOSD in Player Mode Turning the OSD On Screen Display On/Off OSD in M.Cam ModeBildschirmanzeigen ein-/ausschalten Displays in this manual Setting the Clock Clock SetUhrzeit einstellen Clock Set Uhr einstell VP-D375Wi/D975Wi only Fernbedienung nur VP-D375Wi/D975WiSteuerung durch Fernbedienung aktivieren Remote Stellen Sie den Betriebsart-Wähler auf Camera oder Player Signalton einstellen Beep Sound SignaltonSetting the Beep Sound Beep Sound Foto-Klickton einstellen Shutter Sound Foto-Klickton nur VP-D375Wi/D975WiSprache der Bildschirmanzeige festlegen Language Selecting the OSD Language LanguageDemo-Funktion verwenden Demonstration Viewing the Demonstration DemonstrationAdjusting the LCD Screen LCD Bright/LCD Colour VoreinstellungenSet the Power switch to Camera or Player Datum und Uhrzeit anzeigen Date/Time Datum/ZeitDisplaying the Date/Time Date/Time JAN.2007Bzw. im Sucher eingeblendet Press the Menu button Menu list will appearPress the / button to select TV Display Stellen Sie den Betriebsart-Wählerauf Camera oder PlayerUsing the Viewfinder Sucher verwendenKassette einlegen / entnehmen Inserting / Ejecting a CassetteVerschiedene Aufnahmetechniken Various Recording TechniquesSelf recording SelbstaufnahmeIhre erste Aufnahme Making your First RecordingWähler auf Camera Moduswahlschalter aufRecording with Ease for Beginners EASY.Q Mode Aufnahmen im Easy.Q-Modus EASY.QUnavailable buttons during operation Words EASY.Q and DIS are displayed at the same timeAufnahmesuchlauf REC Search Reviewing and Searching a Recording REC SearchRecord Search REC Search Aufnahmesuchlauf REC SearchDen Betriebsart-Wähler auf PLAYER, und 00000Angezeigt, das entsprechend auf Zwischen Fernbedienung und Camcorder dürfen sich Keine Hindernisse befinden, damit der Empfang nichtWeitwinkelmodus Das Motiv erscheint Zoomfunktion verwendenZooming In and Out Ein- und Ausblenden Fade To Start RecordingAufnahme starten To Stop RecordingUsing the Colour Nite Funktion Colour Nite verwenden C.NITEPlease disable 169 Wide mode to use this function. VorsichtAdvanced Recording Weiterführende Aufnahmefunktionen Cutting Off Wind Noise WindCut Plus Ein oder Auto Automatisch aus, und drückenOr Auto Oder AutoSelecting the Real Stereo Function Real-Stereo-Ton auswählen Real Stereo Real-StereoSetting the Shutter Speed & Exposure Recommended Shutter Speeds when RecordingAdjusting the Exposure When Recording Für Aufnahmen empfohlene BelichtungszeitenFokus automatisch oder manuell einstellen MF/AF Auto Focus / Manual FocusAuto Focus Manual FocusProgrammed Automatic Exposure Modes Program AE Setting the Program AE Belichtungsprogramm einstellenSetting the White Balance Weißabgleich einstellen White Balance WeissabgleichMode Auto, Indoor, Outdoor or Outdoor Aussenaufn. oder Custom WBVisuelle Effekte verwenden Visual Effect Vis. Effekt Applying Visual EffectsSelecting the Visual Effects Visuellen Effekt auswählen Setting the 169 Wide mode Breitbildmodus einstellen 169 Wide 169 BreitTelemakromodus verwenden Macro Makro Using the Tele Macro MacroSet the Mode switch to Tape or Card Digitale Bildstabilisierung einstellen DIS DISBLC Off BLC On Using Back Light Compensation Mode BLCGegenlichtausgleich verwenden BLC Zooming In and Out with Digital Zoom Digital Zoom Selecting the Digital ZoomDigitalen Zoom aktivieren Value Off , 100x , 200x , 400x orFotos aufnehmen Still Image RecordingSearching for a still image Foto suchenAdjusting the LCD Bright/LCD Colour during Playback Adjusting the VolumePlaybackWiedergabe Videoaufzeichnung auf dem Display wiedergebenVarious Functions while in Player Mode Funktionen im Wiedergabemodus Player-ModusWiedergabe Nachvertonung nur VP-D375Wi/D975Wi Audio Dubbing VP-D375Wi/D975Wi onlyStellen Sie den Betriebsart-Wähler auf Player Kassette der Schreibschutz aktiviert istNachträglich aufgezeichneten Ton wiedergeben Dubbed Audio PlaybackBandwiedergabe auf dem Fernsehbildschirm Tape Playback on TV ScreenConnecting to a TV which has no Audio/Video Input Jacks Power switch to PlayerAnschluss an ein Fernsehgerät ohne AV-Eingang WiedergabeVOICE+ is available only when the Audio/Video cable is Funktion VOICE+Voice + Function Voice+Klangeffekt verwenden Audio EffectAudio Effect Klangeffekt, und drücken Sie die Voice Sprache Hebt Stimmen imSetting the AV In/Out Nur VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975WiVP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi only Drücken Sie … / †, um Out Ausgang oderWhen Copying is Complete Copying a Camcorder Tape onto a Video TapeWenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist VP-D371i/D371WiNur VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975Wi Anschluss an andere GeräteMit dem Camcorder aufnehmen bzw. kopieren Digitalkamera-Modus Nur VP-D375Wi/D975WiMemory Card Functions Inserting a Memory CardOrdner- und Dateistruktur auf der Speicherkarte Structure of Folders and Files on the Memory CardImage Format BildformatBildspeicherkapazität von Speicherkarten Number of Images on the Memory CardSelect the Image Quality Press the … / † button to select Photo Size, then press the OK buttonPress the … / † button to select 1152 x Drücken Sie die Taste Menu Das Menü wird angezeigtSetting the File Number Dateinummerierung festlegen File No. Datei-NrTaking a Photo Image Jpeg on the Memory Card Fotos Jpeg auf der Speicherkarte aufnehmen PhotoFotos Jpeg ansehen Viewing Photo Images JpegTo view a Single Image To view a Slide ShowProtection from accidental Erasure Sind, wird No image! Kein Bild! angezeigtDie Meldung Do you want to delete? Deleting Photo Images and Moving ImagesVorhanden sind, wird No image! Kein Bild Deleting All Images at Once Achtung Speicherkarte formatieren Format FormatierenFormatting a Memory Card Saving Moving Images onto a Memory Card Recording time available on the Memory CardVideoclips auf der Speicherkarte speichern Mit der Speicherkarte verfügbare AufnahmezeitDigitalkamera-Modus STILL, œœ/√√ REV/FWD und Stop steuern Œœ/√√ REV/FWD and Stop buttonsWährend der Aufnahme von Videoclips sind die Tasten Menu button and OK button are not available duringRecording Photo Image from a Cassette Entsprechendes Bildschirmmenü wird angezeigtTaste Stop Removing the Print Mark Druckmarke entfernenOff, This File or All Files, then press the OK Off Alle aus, This file Diese Datei oder All FilesConnecting To a Printer An einen Drucker anschließenBetriebsart-Wähler auf Player stellen Connect USB-Verbind. und drücken Sie dieSetting the Number of Prints Setting the Date/Time Imprint OptionCanceling the Printing Selecting ImagesConnecting to a DV Device DVD Recorder, Camcorder, etc Connecting to a PCDatenübertragung über System RequirementsVP-D371i/D371Wi D372WHi VP-D375Wi/D975Wi USB-Schnittstelle verwenden Using USB InterfaceUSB-Schnittstelle Computer bzw. Printer Drucker aus, und Player M.Play verfügbar. SeiteUSB Connect USB-Verbind., und drücken Sie DV Media Pro Software installieren Installing DV Media PRO ProgramProgram Installation ProgramminstallationConnecting to a PC Disconnecting the USB CableAnschluss an einen PC USB-Kabel entfernenUsing the PC Camera Function PC-Kamerafunktion verwendenUsing the USB Streaming Function Using the removable Disk FunctionUSB-Streaming-Funktion verwenden Als Wechseldatenträger verwendenWartung und Pflege Nach Beenden einer AufzeichnungVerwendbare Kassettentypen After Finishing a RecordingCleaning and Maintaining the Camcorder Cleaning the Video HeadsCamcorder reinigen und warten Videoköpfe reinigenUsing Your Camcorder Abroad Camcorder im Ausland verwendenTroubleshooting Self Diagnosis DisplayFehleranzeigen Moisture CondensationKeine Speicherk Symptom Explanation/Solution Symptom Erklärung/AbhilfeSamsung-Hotline für allgemeine Infos Tel -5 12 12 13 EUR 0,14/Min. ab 2007 Fax 0180-5 12 12Setting menu items Main Available Mode Sub Menu FunctionsMenüoptionen einstellen MenuUntermenü Funktionen FehlerbehebungHaupt Betriebsmodus Technische Daten Modelle VP-D371i/D371Wi/D372WHi/D375Wi/D975WiSystem GeneralIndex Deutschland Schweiz Österreich Kontakt zu Samsung Region Country Customer Care Centre Web SiteContact Samsung World Wide RoHS compliant RoHS-konform
Related manuals
Manual 110 pages 28.05 Kb Manual 110 pages 4.88 Kb Manual 110 pages 38.19 Kb Manual 110 pages 54.55 Kb Manual 112 pages 3.23 Kb Manual 114 pages 30.02 Kb Manual 114 pages 22.8 Kb Manual 110 pages 57.46 Kb Manual 115 pages 41.35 Kb Manual 112 pages 12.43 Kb