Genie 1042 manual ’IC DE ET FCC LA DE Reglementation LA a Conforme, Robado O Perdido Remoto

Page 39

.reprogrammée été pas n’aurait

 

qui autre toute de ou disparue

 

télécommande la de perçus

 

signaux les plus reconnaître

 

ne l’ouvreur Votre .manuel

 

ce dans stipulées instructions

 

les selon possession

 

votre en toujours sont

 

qui celles ou télécommandes

 

nouvelles les Programmer

.s'éteigne

 

clignotante rouge LED

 

la que ce jusqu'à ou secondes

 

10 pendant motorisée

 

tête la sur programmation

 

de bouton le sur Appuyer

.mémoire la Effacer .1

VOLÉE

OU PERDUE TÉLÉCOMMANDE

10/27/2008 36420Supplement, PN#

28

.programado-re sido haya no que otro cualquier de o falte, que remoto control un de recibida señal ninguna reconocerá no ya puertas de abridor Su .previamente hizo como restantes o nuevos remotos controles los Programe • .apague se parpadeando rojo indicador LED el que hasta o segundos 10 por control) de caja la (en programar de código del botón el sostenga y Oprima • .memoria la Borre .1

ROBADO O PERDIDO REMOTO

.local revendeur le Contacter

.récepteur du celui de différent

 

circuit d'un prise la dans l’ouvreur Connecter

.récepteur

 

du l’ouvreur séparant distance la Augmenter

.récepteur l'antenne repositionner ou Réorienter

suivantes:

mesures des plusieurs ou l'une selon l'interférence

corriger de essayer devrait l'utilisateur marche/arrêt,

sur l'appareil mettant en déterminé être peut

qui ce télévision, ou radio réception la à préjudiciables

interférences des cause appareil cet Si .particulière

installation une dans produisent se parasites des

que possible est il Toutefois, .radio communications

aux nuisibles parasites des causer peut il instructions,

aux conformément utilisé et installé pas n'est s'il

et, fréquence-radio l'énergie de rayonner peut et utilise

génère, équipement Cet .résidentielle installation

une dans nuisibles parasites les contre raisonnable

protection une assurer pour conçues sont limites

Ces .FCC la de réglementations des 15 partie la de

vertu en B, classe de numérique appareil d'un limites

aux conforme jugé été a et essais des à soumis

été a appareil Cet .Canada l'Industrie de 210 RSS

àet (FCC) communication de fédérale Commission la de 15 Section la à conforme est appareil Cet

L’IC DE ET FCC LA DE REGLEMENTATION LA A CONFORME

.local agente su con Consulte

.receptor el conectado está que al diferente circuito

 

un de tomacorriente un en abridor el Conecte

.receptor

el y abridor el entre separación la Aumente

.receptor del antena la localice-re o oriente-Re

.medidas siguientes

las de más o una por interferencia la corregir de

tratar usuario al alienta se equipo, el ENCENDIENDO

Y APAGANDO determinar puede se que la televisión,

de o radial recepción la a dañinas interferencias

causa equipo este Si .particular instalación

una en ocurrirá no interferencia la que de garantía

hay no embargo, Sin .radiales comunicaciones

las a dañinas interferencias causar puede

instrucciones, las con acuerdo de utiliza y instala

se no si y, radial frecuencia de energía radiar puede

y usa genera, equipo Este .residencial instalación

una en dañinas interferencias contra razonable

protección proporcionen que para diseñados están

límites Estos .Rules FCC la de Reglas las de 15 Parte

la a acuerdo de B, Clase la para digital dispositivo

de límites los con cumple que encontró se y probado

sido ha equipo Este .Canada Industry de 210 RSS

y FCC la de 15 Parte la con cumple dispositivo Este

IC e FCC POR CERTIFICADO

 

Image 39
Contents CHAINLIFT/BELTLIFT Models 1022/1024/1042 Do not allow children to play with the door operator Turn OFF power before removing operator coverSystem technician using proper tools and instructions Keep people clear of opening while door is movingTable of Contents Opener FeaturesSafety Features Do not USE AN Extension Cord Pg Pg Typical Sectional Door InstallationParts Identification Not Shown Full Size Recommended ToolsDo not Return to Point of Purchase Piece Rail Hardware Assembled View ChainOpener Assembly Important Installation InstructionsChain Use 16-18 x 1/2 Bolts Power Head & Rail AssemblyInstallation Header and Door Mounting Brackets Finding header bracket mounting locationDo not move door spring Mounting the header bracket Attach angle iron to beams Mounting the assemblyMounting the Opener Getting startedDoor Bracket Install Door ArmsWall Button location Wall Button Installation2a. Wiring If pre-wired 2b. Wiring If not pre-wiredSecurely fasten wires Do not install rear cover yetMounting SAFE-T-BEAMSYSTEM Installation 3a. Wiring If not pre-wiredMounting Safe-T-BeamSource Red LED and Sensor Green LED 3b. Wiring pre-wired Route Safe-T-Beamwires through wire guideDo not install the white lamp cover at this time With Grounded Plug Connecting to PowerWith Permanent Wiring With Power SuppliedSetting & Testing OPEN/CLOSE Limits Door LimitsClose Travel Limit Carriage Lock Keyed Emergency ReleaseKeyed Emergency Release Operation Instructions UP/DOWN Force Erase OPEN/CLOSE Travel LimitContact Reverse Test Lost or Stolen Remote Programming Remote ControlsLight bulb Light BULB/LENS InstallationBattery replacement Visor clipContact reverse MaintenanceRoutine Monthly Maintenance Door balanceAdvertencia Avertissement Circuit Wiring DiagramProblem What to do Troubleshooting Guide OperationPossible Problem Solution Troubleshooting Guide Power Head LEDTransmitter Compliance Statement Page This page left blank Clignote Solution Possible ProblèmeSolución Problema Posible Fonctionnement Dépannage DE Guide Del funcionamiento Mal Funcionamiento DE Problema Averías DE Investigación DE GuíaRutina DE Avertissement MaintenanceAdvertencia MantenimientoAvertissement Pile la Lentille la FixerLente la Apriete Viseur du clip le Fixer Visera de sujetador el AcopleRobado O Perdido Remoto ’IC DE ET FCC LA DE Reglementation LA a ConformeBotón Remotos Controles DE ProgramaciónPuerta la de vano Del centro del debajo 4 x Inverso Contacto DE PruebaCerrar ABRIR/ DE Recorrido DEL Límite Borrar HAUT/BAS ForceCON Pestillo DE Picaporte Avertissement AdvertenciaCLÉ Secours DE DéverrouillageCorredizo al cadena la Engrana AdvertenciaPuerta LA DE Límites ABRIR/CERRARInfrarroja Protección DE FunciónTension Sous Precaución Garde EN MisePrecaución Garde EN MiseTapa la de Presillas Arrière couvercle le InstallerPosterior tapa la Instale Couvercle du ClipsBeam-T-Safe del Fuente y detector del Lugares Fuente y detector Del alambrado de MétodosSoportes Los a detectores los Acople Montaje de SoportesPuerta la de marco el Marque Montage CoinçageMurale MontajePared de control Del alambre de Recorrido Pared DE Control DEL InstalaciónDénudage et Division Pelando y PartiendoPuerta LA DE Soporte ’OUVREUR DE Montage Instalación InstallationControl De caja la de Conjunto Riel Riel DEL10/27/2008 36420Supplement, PN# Cadena la de AjustePartido riel del Conjunto Riel de partidas SeccionesPORTE-OUVRE pour rail de Ensemble Abridor DEL Conjunto ’OUVREURDe risque de d’AVERTISSEMENT l’étiquette Placer La de l’ouvreur installer possible, du mesure la DansPieza 1 DE Riel DEL Herrajes DE Montaje DEL Vista Assemblée Pièce 1 À Rail DU Quincaillerie LA DE VUEMANQUANTES? Pièces Recommandés Outils Recomendadas Herramientas OU / O 12 .Pg / .Pág11 .Pg / .Pág 18-17 .Pg 14 .PgSection à référer Se .librement Section la à reporter se installée fois uneAluminium, léger, acier en plaques des Elle-t-a section a garage de porte Votre4 Secciones las a Refiérase Abridor DEL Características Matières DES TableÍndice Seguridad DE CaracterísticasTerre la à mis correctement être doit l’ouvreur Mobiles piècesMouvement Beltliftchainlift

1042 specifications

The Genie 1042 is a versatile and efficient aerial work platform designed to meet the demands of various industries, from construction to maintenance and operations. This compact boom lift is renowned for its remarkable lifting capabilities and user-friendly features, making it a favorite among professionals seeking reliability and performance.

One of the standout features of the Genie 1042 is its impressive working height, reaching up to 40 feet, and a horizontal outreach of 22 feet. This combination of height and reach makes it ideal for tasks that require working at significant elevations while still maintaining a solid base. The platform extends and retracts smoothly, providing operators with the flexibility to navigate around obstacles and access hard-to-reach areas effectively.

Powered by an efficient electric motor, the Genie 1042 operates quietly, making it suitable for indoor use and residential areas where noise restrictions may be a factor. The electric motor also offers zero emissions, aligning with modern environmental standards and preferences for greener equipment. Its compact design, with a width of just 4 feet, allows it to maneuver easily through standard doorways and tight spaces, enhancing its practicality on job sites.

Safety is a priority with the Genie 1042, featuring an intuitive operator control system and standard safety measures, including a tilt sensor and emergency stop buttons. The platform is equipped with guardrails, ensuring operator security while working at height. The sturdy construction of the Genie 1042 also contributes to stability, enabling users to focus on their tasks without worrying about the integrity of the lift.

Additionally, Genie has incorporated advanced technologies into the 1042 model, including a diagnostics system that provides real-time feedback on the machine's performance. This feature enhances maintenance efficiency, allowing operators to monitor the health of the platform and address potential issues proactively.

In summary, the Genie 1042 embodies a combination of height, outreach, and compactness, backed by reliable electric power, advanced safety features, and intelligent technology. Whether used in construction, maintenance, or any other sector requiring elevated work, the Genie 1042 proves to be a formidable tool that enhances productivity while prioritizing operator safety and environmental responsibility.