Fagor America SHA-730 X manual Condensation, Temperature Sensor, High Altitude Baking, Rack

Page 10

Operating the Oven

General Oven Tips

Selecting the Rack Position

See graphic at right.

Rack 4 - Highest position. Use for melting cheese quickly. Rack 3 - Use for broiling most meats and for toasting bread. Rack 2 - Use for pies, casseroles, breads, bundt or pound cakes, small roasts or poultry. Also use for broiling thicker cuts of meat. Rack 1 - Lowest Position. Use for angel food cake, large roasts and turkey.

Using Multiple Racks

2 Rack baking: Use positions 1 and 3.

3 rack baking: Use positions 2, 3 and 4.

When baking four cake layers at the same time, stagger pans so that one pan is not directly above another. For best results, place cakes on front of upper rack and back of lower rack (See graphic at right). Allow 1” -1 1/2” air space around pans.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f

 

 

e

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k

 

 

 

g

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

n

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

h

 

 

 

 

f

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

it

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

w

 

 

l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

k

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

w

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

k

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

r

 

 

 

b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

d

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n

 

 

 

 

r

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

w

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

o

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Figure 5: The Flat Rack

4

3

2

1

Figure 6: Rack Positions

Rack 3

Rack 1

Figure 7: Multiple Rack Pan Placement

Condensation

The oven vent is located above the oven door. It is normal to see steam escaping from the vent and condensation may collect on areas above the vent such as the display.

Temperature Sensor

Your new oven has an electronic temperature sensor that accurately maintains the temperature selected. Your previous oven may have had a mechanical thermostat that drifted gradually to a higher temperature. As a result, you may need to adjust your favorite recipes when cooking in your new oven.

High Altitude Baking

When cooking at high altitude, recipes and cooking time will vary from the standard. For accurate information, write to Extension Service, Colorado State University, Fort Collins, Colorado 80521. There may be a charge for the bulletins.

CAUTION:

Many factors affect cooking performance. Always check food for doneness before serving

Table 1: Food Temperature Guidelines

Food Serving Temperature Guidelines from FSIS

(USDA Food Safety & Inspection Service)

140° F (60° C)

Ham, precooked (to reheat) 145° F (63° C)

Fresh Beef, Veal, Lamb (medium rare) 160° F (71° C)

Ground Meat & Meat Mixtures (Beef, Pork, Veal, Lamb)

Fresh Beef, Veal, Lamb (medium)

Fresh Pork (medium)

Fresh Ham (raw)

Egg Dishes

165° F (74° C)

Ground Meat & Meat Mixtures (Turkey, Chicken)

Stuffing (cooked alone or in bird)

Leftovers & Casseroles

170° F (77° C)

Fresh Beef, Veal, Lamb (well done)

Poultry breasts

Fresh Pork (well done)

180° F (82° C)

Chicken and Turkey, (whole)

Poultry (thighs and wings)

Duck and Goose

Note: Eggs (alone, not used in a recipe) - cook until yolk & white are firm.

English • 7

Image 10
Contents Page Page Table of Contents Please read all instructions before using this appliance Getting Started Important Safety InstructionsRegarding PET Birds Getting Started Safety PrecautionsSafety Precautions with SELF-CLEANING Oven To Set the ClockOven Parts and Accessories Oven Parts Display Other Features Oven Control Panel KnobsGeneral Oven Tips Operating the Oven General Oven Tips Oven RacksCondensation Temperature SensorUsing Multiple Racks High Altitude BakingTIP Operating the Oven Setting the OvenReminder Quick Cooking Tips Operating the Oven Oven ModesBake Convection BakeBroil Broil ChartConvection Broil Chart Convection BroilQuick and Easy Cooking Tips Convection Roast ChartConvection Roast Converting from standard bake to convection roastDehydrate Chart DehydrateGasket Care and Maintenance Self-CleaningDo not To Delay the Start of the Clean To Set the Self-Clean ModeTo Change the Clean Time To CancelCleaning Method Care and Maintenance Cleaning Oven SurfacesSurface To Reinstall the Oven Door Care and Maintenance Removing the Oven DoorTo Remove The Oven Door Care and Maintenance Do-It-Yourself Procedures Cause Baking ProblemSelf Help Baking Self Help BakingSelf Help Operation Self Help OperationTable des matières Concernant LES Oiseaux Domestiques Mise en oeuvre Instructions de sécurité importantesLire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil AvertissementPrécautions DE Sécurité Mise en oeuvrePour régler la pendule Pour utiliser l’éclairage du four Précautions Avec UN Four AutonettoyantPièces et accessoires Pièces du fourBoutons Touches de commandesPanneau de contrôl Autres caractéristiquesFonctionnement du fourt Conseils généraux Fonctionnement du four Conseils généraux Grilles de fourGrille Capteur de températureCuisson à haute altitude Devant du fourConseil Fonctionnement du four Réglage du fourRappel Conseils pour cuisson rapide Fonctionnement du four Modes fourCuisson Cuisson à convectionGril à convection GrilTableau 4 gril à convection Conversion de cuisson standard à Rôtissage à convection Rôtissage à convectionConseils rapides et faciles Tableau 4 rôtissage à convectionRuit DéshydratationTableau 6 déshydratation ÉgumesAprès le nettoyage Entretien AutonettoyageAvant l’autonettoyage NE PAS nettoyer le joint à la mainRemarque Pour AnnulerMéthode de nettoyage Entretien Nettoyage des surfaces du fourTableau 7 méthodes de nettoyage des surfaces Entretien Retrait de la porte du four Pour réinstaller la portePour enlever la porte du four Entretien Marches à suivre à faire soi-même Problème de cuisson Aide cuissonTableau 8 aide cuisson Aide fonctionnement Tableau 9 aide fonctionn mentContenido CON Respecto a Pájaros Comenzar Instrucciones Importantes de SeguridadAdvertencia Para utilizar las luces del horno ComenzarPara poner el reloj Precauciones DE SeguridadPartes y Accesorios del Horno Figura 1 Partes del HornoPantalla Panel de Control del HornoBotones de comandos PerillasOperar el Horno Consejos Generales para el Horno Sugerencias para el UsoRejillas del Horno Para meter una rejilla del hornoHornear a Gran Altitud CondensaciónSensor de Temperatura Precaución¡RECORDATORIO Operar el Horno Configurar el HornoConsejo Para ajustar el modo retardadoConsejos rápidos para cocinar Operar el Horno Modos del HornoHorneado Horneado de ConvecciónSiempre ASE DE Convección CON LA Puerta Cerrada AsadoAsado de Convección Tabla 3 Tabla de AsadoConvertir del horneado estándar al tostado de convección Tostado de ConvecciónConsejos rápidos y fáciles Tabla 5 Tabla del Tostado de ConvecciónDeshidratado Tabla 6 Tabla de DeshidratadoNo Frote EL Empaque Cuidado y Mantenimiento AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Después de la AutolimpiezaPara Cancelar NotaSuperficie Cuidado y Mantenimiento Limpiar las Superficies del HornoMétodo de Limpieza Para quitar la puerta del horno Cuidado y Mantenimiento Quitar la Puerta del HornoPara reinstalar la puerta del horno Para activar el modo Sabatino Autoayuda Horneado Tabla 8 Autoayuda HorneadoAutoayuda Operación Tabla 9 Autoayuda OperaciónPage Page Table of Contents Important Safety InstructionsParts Needed Preparation of Electrical Outlet PreparationSteps 1 through 3 Preparation Preparation of Cabinets Preparation of OvenSteps 1 through 3 Preparation InstallationBottom support surface Connecting to a 208 V circuit Four Wire Connection Preferred MethodThree Wire Connection Connect ElectricFinal Steps 6 Install Oven and Test OperationTest Operation Page Instructions de sécurité importantes Lire toutes les instructions avant d’installer cet appareilRetirer la porte pour faciliter l’installation et Pièces NécessairesPréparation de la sortie électrique PréparationÉtapes 1 à 3 préparation Préparation des armoires Préparation du fourDimensions de découpe de l’armoire Étapes 1 à 3 préparation suiteConnexion électrique Étape 4 connexion électriqueÉtapes finales VérificationPage Partes QUE SE Necesitan Instrucciones Importantes de SeguridadPropietario Preparación de la Toma de corriente PreparaciónPasos 1 hasta 3 Preparación Preparación de los Gabinetes Preparación del HornoInstalación Dimensiones de Recorte del GabinetePasos 1 hasta 3 Preparación continuación Conexión con cuatro hilos Método Preferido Conexión EléctricaPaso 4 Conexión Eléctrica Conexión con tres hilosPaso 5 y 6 Instalar el Horno y Probar la Operación Pasos finalesProbar la Operación C60T265A6 Cod FG1620 Ed /08