Fagor America SHA-730 X manual Panneau de contrôl, Touches de commandes, Boutons, Affichage

Page 27

Mise en oeuvre

Panneau de contrôl

13

10

11

12

14

1 2 3 4 5 6

7 8

9

Touches de commandes

1.TIMER (minuterie) : presser pour régler ou effacer la minuterie.

2.SET CLOCK (réglage pendule) : presser pour régler ou changer l’heure du four.

3.COOK TIME (temps cuisson) : presser pour régler le mode cuisson minutée.

4.STOP TIME (heure arrêt) : presser pour régler l’heure d’arrêt à un mode de cuisson différée.

5.LIGHT (éclairage) : presser pour mettre en ou hors circuit.

6.LOCK (verrouillage) : pour four simple, presser et maintenir LOCK et + en même temps pour mettre le verrouillage en ou hors circuit. Pour four double, presser et maintenir + et – pour mettre en ou hors circuit. (Utiliser la touche four inférieur pour choisir le four). Cette fonction verrouille la porte du four à des fins sécuritaires.

7.- : presser pour diminuer la durée pour une des fonctions ci-dessus une minute à la fois. Presser et maintenir pour augmenter en tranches de 10 minutes.

8.+ : presser pour augmenter la durée pour une des fonctions ci-dessus une minute à la fois. Presser et maintenir pour augmenter en tranches de 10 minutes.

Boutons

13.MODE: tourner pour choisir un mode.

14.TEMPÉRATURE: tourner pour changer la température. Lorsque PRESET (préréglé) est sélectionné, la température par défaut est utilisée.

Autres caractéristiques

15.TONALITÉ : une tonalité indique que l’entrée est acceptée ; deux, l’entrée est invalide.

16.CODES NOMBRE F : figure à l’affichage lorsque le contrôle détecte un problème avec le four ou l’électronique. Voir la rubrique Aide, page 19, pour plus de détails.

17.TEMPÉRATURE PAR DÉFAUT : chaque mode de cuisson a une température par défaut qui s’affiche lorsque le bouton température est tourné à PRESET. La température par défaut est celle la plus souvent utilisée pour ce mode.

18.MODE SABBAT : lorsque activé, le four cuit pendant 72 heures avant de se mettre automatiquement hors circuit. Ce mode est conforme aux croyances religieuses du Sabbat, soit l’exigence de ne pas travailler.

Affichage

9.PREHEAT LIGHT (voyant préchauffage) s’allume lorsque le four préchauffe.

10.TIME (heure) : chiffres verts à la gauche de l’affichage. Indique l’heure du jour et la minuterie.

11.TEMPÉRATURE : chiffres rouges à la droite de l’affichage. Indique la température choisir pour le four.

12.LOCK ICONS (icone de verrouillage) : icones rouges à l’intérieur de la boîte d’icones indiquant que la porte est verrouillée.

4 • Français

Image 27
Contents Page Page Table of Contents Getting Started Important Safety Instructions Please read all instructions before using this applianceRegarding PET Birds To Set the Clock Safety PrecautionsSafety Precautions with SELF-CLEANING Oven Getting StartedOven Parts Oven Parts and AccessoriesKnobs Other FeaturesOven Control Panel DisplayGeneral Oven Tips Oven Racks Operating the Oven General Oven TipsHigh Altitude Baking Temperature SensorUsing Multiple Racks CondensationOperating the Oven Setting the Oven TIPReminder Convection Bake Operating the Oven Oven ModesBake Quick Cooking TipsConvection Broil Broil ChartConvection Broil Chart BroilConverting from standard bake to convection roast Convection Roast ChartConvection Roast Quick and Easy Cooking TipsDehydrate Dehydrate ChartCare and Maintenance Self-Cleaning GasketDo not To Cancel To Set the Self-Clean ModeTo Change the Clean Time To Delay the Start of the CleanCare and Maintenance Cleaning Oven Surfaces Cleaning MethodSurface Care and Maintenance Removing the Oven Door To Reinstall the Oven DoorTo Remove The Oven Door Care and Maintenance Do-It-Yourself Procedures Self Help Baking Baking ProblemSelf Help Baking CauseSelf Help Operation Self Help OperationTable des matières Avertissement Mise en oeuvre Instructions de sécurité importantesLire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil Concernant LES Oiseaux DomestiquesPrécautions Avec UN Four Autonettoyant Mise en oeuvrePour régler la pendule Pour utiliser l’éclairage du four Précautions DE SécuritéPièces du four Pièces et accessoiresAutres caractéristiques Touches de commandesPanneau de contrôl BoutonsFonctionnement du fourt Conseils généraux Grilles de four Fonctionnement du four Conseils générauxDevant du four Capteur de températureCuisson à haute altitude GrilleFonctionnement du four Réglage du four ConseilRappel Cuisson à convection Fonctionnement du four Modes fourCuisson Conseils pour cuisson rapideGril Gril à convectionTableau 4 gril à convection Tableau 4 rôtissage à convection Rôtissage à convectionConseils rapides et faciles Conversion de cuisson standard à Rôtissage à convectionÉgumes DéshydratationTableau 6 déshydratation RuitNE PAS nettoyer le joint à la main Entretien AutonettoyageAvant l’autonettoyage Après le nettoyagePour Annuler RemarqueEntretien Nettoyage des surfaces du four Méthode de nettoyageTableau 7 méthodes de nettoyage des surfaces Pour réinstaller la porte Entretien Retrait de la porte du fourPour enlever la porte du four Entretien Marches à suivre à faire soi-même Aide cuisson Problème de cuissonTableau 8 aide cuisson Tableau 9 aide fonctionn ment Aide fonctionnementContenido Comenzar Instrucciones Importantes de Seguridad CON Respecto a PájarosAdvertencia Precauciones DE Seguridad ComenzarPara poner el reloj Para utilizar las luces del hornoFigura 1 Partes del Horno Partes y Accesorios del HornoPerillas Panel de Control del HornoBotones de comandos PantallaSugerencias para el Uso Operar el Horno Consejos Generales para el HornoPara meter una rejilla del horno Rejillas del HornoPrecaución CondensaciónSensor de Temperatura Hornear a Gran AltitudPara ajustar el modo retardado Operar el Horno Configurar el HornoConsejo ¡RECORDATORIOHorneado de Convección Operar el Horno Modos del HornoHorneado Consejos rápidos para cocinarTabla 3 Tabla de Asado AsadoAsado de Convección Siempre ASE DE Convección CON LA Puerta CerradaTabla 5 Tabla del Tostado de Convección Tostado de ConvecciónConsejos rápidos y fáciles Convertir del horneado estándar al tostado de convecciónTabla 6 Tabla de Deshidratado DeshidratadoDespués de la Autolimpieza Cuidado y Mantenimiento AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza No Frote EL EmpaqueNota Para CancelarCuidado y Mantenimiento Limpiar las Superficies del Horno SuperficieMétodo de Limpieza Cuidado y Mantenimiento Quitar la Puerta del Horno Para quitar la puerta del hornoPara reinstalar la puerta del horno Para activar el modo Sabatino Tabla 8 Autoayuda Horneado Autoayuda HorneadoTabla 9 Autoayuda Operación Autoayuda OperaciónPage Page Important Safety Instructions Table of ContentsParts Needed Preparation of Oven PreparationSteps 1 through 3 Preparation Preparation of Cabinets Preparation of Electrical OutletInstallation Steps 1 through 3 PreparationBottom support surface Connect Electric Four Wire Connection Preferred MethodThree Wire Connection Connecting to a 208 V circuit6 Install Oven and Test Operation Final StepsTest Operation Page Pièces Nécessaires Lire toutes les instructions avant d’installer cet appareilRetirer la porte pour faciliter l’installation et Instructions de sécurité importantesPréparation du four PréparationÉtapes 1 à 3 préparation Préparation des armoires Préparation de la sortie électriqueÉtapes 1 à 3 préparation suite Dimensions de découpe de l’armoireÉtape 4 connexion électrique Connexion électriqueVérification Étapes finalesPage Instrucciones Importantes de Seguridad Partes QUE SE NecesitanPropietario Preparación del Horno PreparaciónPasos 1 hasta 3 Preparación Preparación de los Gabinetes Preparación de la Toma de corrienteDimensiones de Recorte del Gabinete InstalaciónPasos 1 hasta 3 Preparación continuación Conexión con tres hilos Conexión EléctricaPaso 4 Conexión Eléctrica Conexión con cuatro hilos Método PreferidoPasos finales Paso 5 y 6 Instalar el Horno y Probar la OperaciónProbar la Operación C60T265A6 Cod FG1620 Ed /08

SHA-730 X specifications

The Fagor America SHA-730 X is a modern, high-efficiency appliance designed to bring convenience and innovation to your kitchen. Known for its sleek design and advanced technology, the SHA-730 X embodies the perfect blend of functionality and aesthetics.

Equipped with a powerful 700-watt motor, this appliance delivers quick and consistent results, whether you are blending smoothies, soups, or sauces. The motor ensures adequate power to handle even the toughest ingredients, making food prep a breeze. What sets the SHA-730 X apart is its advanced blending technology, which features multiple speed settings and a pulse function. This allows users to have complete control over the texture and consistency of their creations.

One of the standout features of the SHA-730 X is its large, 1.5-liter capacity jar made from durable, BPA-free materials. This not only ensures safety but also makes it easy to clean. The jar is designed with an ergonomic handle for a comfortable grip, and a wide mouth opening for easy filling and pouring. Additionally, the blending blade is engineered to optimize blending power, ensuring that ingredients are mixed evenly and thoroughly.

The SHA-730 X is also equipped with a variety of preset functions, making it incredibly versatile. From ice crushing to smoothie blending, users can simply select the desired program, and the appliance will adjust the speed and duration accordingly. This smart technology eliminates the guesswork from blending, allowing you to focus on creating delicious meals.

Safety is a priority in the design of the SHA-730 X. It features a safety lock system that ensures the lid is securely in place during operation. This reduces the risk of spills and accidents, making it an ideal choice for busy kitchens.

In summary, the Fagor America SHA-730 X is an impressive kitchen appliance that combines power, versatility, and safety features to elevate your culinary experience. Its modern design, user-friendly controls, and durable construction make it a valuable addition to any kitchen. Whether you are an aspiring chef or just looking to streamline your food preparation, the SHA-730 X is sure to meet your needs.