Fagor America SHA-730 X manual Table des matières

Page 23

Table des matières

Instructions de sécurité importantes

1

Mise en oeuvre

 

Pour régler la pendule

2

Pour utiliser l’éclairage du four

2

Pièces et accessoires

3

Panneau de contrôl

4

Affichage

4

Boutons

4

Autres caractéristiques

4

Conseils généraux

 

Suggestions d’utilisation

5

Avantages de cuisson à convection

5

Concernant la cuisson à convection

5

Généralités du fonctionnement du four

5

Préchauffage du four

5

Plats de cuisson

5

Grilles de four

6

Grille rallonge

6

Sélection de la position de la grille

7

Utilisation de plusieurs grilles

7

Condensation

7

Capteur de température

7

Cuisson à haute altitude

7

Guide de température de service

7

Réglage du four

 

Réglage du mode de cuisson

8

Réglage de la minuterie

8

Réglage du mode cuisson avec préchauffage

rapide

8

Modes de cuisson minutée

8

Réglage du mode minuté

8

Réglage du mode différé

8

Modes four

 

Cuisson

9

Cuisson à convection

9

Gril

10

Gril à convection

10

Rôtissage à convection

11

Déshydratation

12

Autonettoyage

13

Entretien

 

Pour remplacer l’ampoule

15

Nettoyage des surfaces du four

15

Retrait de la porte du four

16

Marches à suivre à faire soi-même

 

Pour actionner le mode Sabbat

17

Changer le format pendule

17

Pour changer le format température

17

Pour changer la calibration de température

....17

Changer la tension de fonctionnement

17

Aide

 

Problème de cuisson

18

Fonctionnement

19

Français

Image 23
Contents Page Page Table of Contents Regarding PET Birds Getting Started Important Safety InstructionsPlease read all instructions before using this appliance To Set the Clock Safety PrecautionsSafety Precautions with SELF-CLEANING Oven Getting StartedOven Parts Oven Parts and AccessoriesKnobs Other FeaturesOven Control Panel DisplayGeneral Oven Tips Oven Racks Operating the Oven General Oven TipsHigh Altitude Baking Temperature SensorUsing Multiple Racks CondensationReminder Operating the Oven Setting the OvenTIP Convection Bake Operating the Oven Oven ModesBake Quick Cooking TipsConvection Broil Broil ChartConvection Broil Chart BroilConverting from standard bake to convection roast Convection Roast ChartConvection Roast Quick and Easy Cooking TipsDehydrate Dehydrate ChartDo not Care and Maintenance Self-CleaningGasket To Cancel To Set the Self-Clean ModeTo Change the Clean Time To Delay the Start of the CleanSurface Care and Maintenance Cleaning Oven SurfacesCleaning Method To Remove The Oven Door Care and Maintenance Removing the Oven DoorTo Reinstall the Oven Door Care and Maintenance Do-It-Yourself Procedures Self Help Baking Baking ProblemSelf Help Baking CauseSelf Help Operation Self Help OperationTable des matières Avertissement Mise en oeuvre Instructions de sécurité importantesLire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil Concernant LES Oiseaux DomestiquesPrécautions Avec UN Four Autonettoyant Mise en oeuvrePour régler la pendule Pour utiliser l’éclairage du four Précautions DE SécuritéPièces du four Pièces et accessoiresAutres caractéristiques Touches de commandesPanneau de contrôl BoutonsFonctionnement du fourt Conseils généraux Grilles de four Fonctionnement du four Conseils générauxDevant du four Capteur de températureCuisson à haute altitude GrilleRappel Fonctionnement du four Réglage du fourConseil Cuisson à convection Fonctionnement du four Modes fourCuisson Conseils pour cuisson rapideTableau 4 gril à convection GrilGril à convection Tableau 4 rôtissage à convection Rôtissage à convectionConseils rapides et faciles Conversion de cuisson standard à Rôtissage à convectionÉgumes DéshydratationTableau 6 déshydratation RuitNE PAS nettoyer le joint à la main Entretien AutonettoyageAvant l’autonettoyage Après le nettoyagePour Annuler RemarqueTableau 7 méthodes de nettoyage des surfaces Entretien Nettoyage des surfaces du fourMéthode de nettoyage Pour enlever la porte du four Pour réinstaller la porteEntretien Retrait de la porte du four Entretien Marches à suivre à faire soi-même Tableau 8 aide cuisson Aide cuissonProblème de cuisson Tableau 9 aide fonctionn ment Aide fonctionnementContenido Advertencia Comenzar Instrucciones Importantes de SeguridadCON Respecto a Pájaros Precauciones DE Seguridad ComenzarPara poner el reloj Para utilizar las luces del hornoFigura 1 Partes del Horno Partes y Accesorios del HornoPerillas Panel de Control del HornoBotones de comandos PantallaSugerencias para el Uso Operar el Horno Consejos Generales para el HornoPara meter una rejilla del horno Rejillas del HornoPrecaución CondensaciónSensor de Temperatura Hornear a Gran AltitudPara ajustar el modo retardado Operar el Horno Configurar el HornoConsejo ¡RECORDATORIOHorneado de Convección Operar el Horno Modos del HornoHorneado Consejos rápidos para cocinarTabla 3 Tabla de Asado AsadoAsado de Convección Siempre ASE DE Convección CON LA Puerta CerradaTabla 5 Tabla del Tostado de Convección Tostado de ConvecciónConsejos rápidos y fáciles Convertir del horneado estándar al tostado de convecciónTabla 6 Tabla de Deshidratado DeshidratadoDespués de la Autolimpieza Cuidado y Mantenimiento AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza No Frote EL EmpaqueNota Para CancelarMétodo de Limpieza Cuidado y Mantenimiento Limpiar las Superficies del HornoSuperficie Para reinstalar la puerta del horno Cuidado y Mantenimiento Quitar la Puerta del HornoPara quitar la puerta del horno Para activar el modo Sabatino Tabla 8 Autoayuda Horneado Autoayuda HorneadoTabla 9 Autoayuda Operación Autoayuda OperaciónPage Page Parts Needed Important Safety InstructionsTable of Contents Preparation of Oven PreparationSteps 1 through 3 Preparation Preparation of Cabinets Preparation of Electrical OutletBottom support surface InstallationSteps 1 through 3 Preparation Connect Electric Four Wire Connection Preferred MethodThree Wire Connection Connecting to a 208 V circuitTest Operation 6 Install Oven and Test OperationFinal Steps Page Pièces Nécessaires Lire toutes les instructions avant d’installer cet appareilRetirer la porte pour faciliter l’installation et Instructions de sécurité importantesPréparation du four PréparationÉtapes 1 à 3 préparation Préparation des armoires Préparation de la sortie électriqueÉtapes 1 à 3 préparation suite Dimensions de découpe de l’armoireÉtape 4 connexion électrique Connexion électriqueVérification Étapes finalesPage Propietario Instrucciones Importantes de SeguridadPartes QUE SE Necesitan Preparación del Horno PreparaciónPasos 1 hasta 3 Preparación Preparación de los Gabinetes Preparación de la Toma de corrientePasos 1 hasta 3 Preparación continuación Dimensiones de Recorte del GabineteInstalación Conexión con tres hilos Conexión EléctricaPaso 4 Conexión Eléctrica Conexión con cuatro hilos Método PreferidoProbar la Operación Pasos finalesPaso 5 y 6 Instalar el Horno y Probar la Operación C60T265A6 Cod FG1620 Ed /08