Fagor America SHA-730 X manual Aide fonctionnement, Tableau 9 aide fonctionn ment

Page 42

 

Aide – fonctionnement

Avant de placer un appel de service, vérifier ce qui suit :

 

Problèmes avec le four

Étapes pour résoudre un problème

Tableau 9 : aide – fonctionn ment

 

 

Erreur F03 ou F04 figurant à

Un problème de verrouillage est survenu. Mettre l’alimentation hors circuit et

 

l’affichage

remettre en circuit après quelques secondes. Le four devrait effectuer un test

 

 

de verrouillage. Si la condition persiste, noter le code d’erreur et téléphoner

 

 

à un centre de service autorisé.

 

Autre erreur F____ figurant à

Mettre l’appareil hors circuit et remettre en circuit après quelques secondes.

 

l’affichage

Si la condition persiste, noter le code d’erreur et téléphoner à un centre de

 

 

service autorisé.

 

Le display du four ne s’éteint pas

Coupez l’alimentation à la source principale (fusible ou disjoncteur). Remettez le

 

 

disjoncteur. Le four devrait se régler seul et devrait fonctionner.

 

 

Si le problème persiste, téléphonez au centre de service agréé.

 

Ventilateur de refroidissement

Ceci est normal. Le ventilateur se met automatiquement hors circuit lorsque

 

continuant à fonctionner une fois

les composants électroniques ont suffisamment refroidi.

 

le four hors circuit.

 

 

La porte est verrouillée et ne

Mettre le four hors circuit au coupe-circuit et attendre quelques secondes.

 

s’ouvre pas même après le

Réenclencher le coupe-circuit. Le four devrait se réinitialiser et fonctionner.

 

refroidissement.

 

 

Le four ne chauffe pas

S’assurer que la température est sélectionnée. Vérifi er le coupe-circuit ou le

 

 

fusible au panneau électrique résidentiel. S’assurer que l’alimentation

 

 

électrique appropriée est appliquée au four.

 

Le four ne cuit pas

Vérifier la calibration du four, la régler au besoin (voir page 17, décalage). Voir

 

uniformément.

les tableaux de cuisson pour les positions de grilles. Toujours réduire la

 

 

température de la recette de 25 °F pour le mode cuisson à convection.

 

La température du four est trop

Le thermostat du four doit être réglé. Voir Calibration de la température du

 

froide ou chaude.

four, page 17.

 

L’éclairage du four ne fonctionne

Remplacer ou réinsérer l’ampoule si elle est lâche ou défectueuse. Voir page

 

pas adéquatement.

15. Le fait de toucher l’ampoule avec les doigts peut faire griller l’ampoule.

 

L’éclairage du four demeure en

L’éclairage s’allume automatiquement lorsque le four commence à chauffer.

 

circuit.

Presser LIGHT pour mettre hors circuit. Si le four est hors circuit, vérifier s’il y a

 

 

une obstruction dans la porte du four ou si la charnièreest pliée.

 

Ne peut enlever la lentille de

Il peut y avoir une accumulation de saleté autour de la lentille. Essuyer avec

 

l’ampoule.

un chiffon propre et sec avant d’enlever le couvercle.

 

Le four ne s’autonettoie pas

Laisser le four refroidir avant l’autonettoyage. Toujours essuyer les résidus et

 

correctement.

les déversements avant d’effectuer l’autonettoyage. Si le four est très sale,

 

 

régler l’autonettoyage à 4 heures. Voir page 13.

 

La pendule et la minuterie ne

S’assurer que l’alimentation appropriée est appliquée au four. Voir les

 

fonctionnent pas adéquatement.

rubriques sur la pendule et la minuterie aux pages 2 et 8.

 

Humidité excessive.

Avec le mode cuisson, préchauffer d’abord le four. La cuisson à convection

 

 

élimine toute humidité du four (c’est un des avantages de la convection).

 

Éclats de porcelaine.

Lorsque les grilles sont enlevées ou remises en place, toujours incliner vers

 

 

le haut et ne pas les forcer pour éviter les éclats.

Français • 19

Image 42
Contents Page Page Table of Contents Getting Started Important Safety Instructions Please read all instructions before using this applianceRegarding PET Birds Getting Started Safety PrecautionsSafety Precautions with SELF-CLEANING Oven To Set the ClockOven Parts and Accessories Oven PartsDisplay Other FeaturesOven Control Panel KnobsGeneral Oven Tips Operating the Oven General Oven Tips Oven RacksCondensation Temperature SensorUsing Multiple Racks High Altitude BakingOperating the Oven Setting the Oven TIPReminder Quick Cooking Tips Operating the Oven Oven ModesBake Convection BakeBroil Broil ChartConvection Broil Chart Convection BroilQuick and Easy Cooking Tips Convection Roast ChartConvection Roast Converting from standard bake to convection roastDehydrate Chart DehydrateCare and Maintenance Self-Cleaning GasketDo not To Delay the Start of the Clean To Set the Self-Clean ModeTo Change the Clean Time To CancelCare and Maintenance Cleaning Oven Surfaces Cleaning MethodSurface Care and Maintenance Removing the Oven Door To Reinstall the Oven DoorTo Remove The Oven Door Care and Maintenance Do-It-Yourself Procedures Cause Baking ProblemSelf Help Baking Self Help BakingSelf Help Operation Self Help OperationTable des matières Concernant LES Oiseaux Domestiques Mise en oeuvre Instructions de sécurité importantesLire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil AvertissementPrécautions DE Sécurité Mise en oeuvrePour régler la pendule Pour utiliser l’éclairage du four Précautions Avec UN Four AutonettoyantPièces et accessoires Pièces du fourBoutons Touches de commandesPanneau de contrôl Autres caractéristiquesFonctionnement du fourt Conseils généraux Fonctionnement du four Conseils généraux Grilles de fourGrille Capteur de températureCuisson à haute altitude Devant du fourFonctionnement du four Réglage du four ConseilRappel Conseils pour cuisson rapide Fonctionnement du four Modes fourCuisson Cuisson à convectionGril Gril à convectionTableau 4 gril à convection Conversion de cuisson standard à Rôtissage à convection Rôtissage à convectionConseils rapides et faciles Tableau 4 rôtissage à convectionRuit DéshydratationTableau 6 déshydratation ÉgumesAprès le nettoyage Entretien AutonettoyageAvant l’autonettoyage NE PAS nettoyer le joint à la mainRemarque Pour AnnulerEntretien Nettoyage des surfaces du four Méthode de nettoyageTableau 7 méthodes de nettoyage des surfaces Pour réinstaller la porte Entretien Retrait de la porte du fourPour enlever la porte du four Entretien Marches à suivre à faire soi-même Aide cuisson Problème de cuissonTableau 8 aide cuisson Aide fonctionnement Tableau 9 aide fonctionn mentContenido Comenzar Instrucciones Importantes de Seguridad CON Respecto a PájarosAdvertencia Para utilizar las luces del horno ComenzarPara poner el reloj Precauciones DE SeguridadPartes y Accesorios del Horno Figura 1 Partes del HornoPantalla Panel de Control del HornoBotones de comandos PerillasOperar el Horno Consejos Generales para el Horno Sugerencias para el UsoRejillas del Horno Para meter una rejilla del hornoHornear a Gran Altitud CondensaciónSensor de Temperatura Precaución¡RECORDATORIO Operar el Horno Configurar el HornoConsejo Para ajustar el modo retardadoConsejos rápidos para cocinar Operar el Horno Modos del HornoHorneado Horneado de ConvecciónSiempre ASE DE Convección CON LA Puerta Cerrada AsadoAsado de Convección Tabla 3 Tabla de AsadoConvertir del horneado estándar al tostado de convección Tostado de ConvecciónConsejos rápidos y fáciles Tabla 5 Tabla del Tostado de ConvecciónDeshidratado Tabla 6 Tabla de DeshidratadoNo Frote EL Empaque Cuidado y Mantenimiento AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Después de la AutolimpiezaPara Cancelar NotaCuidado y Mantenimiento Limpiar las Superficies del Horno SuperficieMétodo de Limpieza Cuidado y Mantenimiento Quitar la Puerta del Horno Para quitar la puerta del hornoPara reinstalar la puerta del horno Para activar el modo Sabatino Autoayuda Horneado Tabla 8 Autoayuda HorneadoAutoayuda Operación Tabla 9 Autoayuda OperaciónPage Page Important Safety Instructions Table of ContentsParts Needed Preparation of Electrical Outlet PreparationSteps 1 through 3 Preparation Preparation of Cabinets Preparation of OvenInstallation Steps 1 through 3 PreparationBottom support surface Connecting to a 208 V circuit Four Wire Connection Preferred MethodThree Wire Connection Connect Electric6 Install Oven and Test Operation Final StepsTest Operation Page Instructions de sécurité importantes Lire toutes les instructions avant d’installer cet appareilRetirer la porte pour faciliter l’installation et Pièces NécessairesPréparation de la sortie électrique PréparationÉtapes 1 à 3 préparation Préparation des armoires Préparation du fourDimensions de découpe de l’armoire Étapes 1 à 3 préparation suiteConnexion électrique Étape 4 connexion électriqueÉtapes finales VérificationPage Instrucciones Importantes de Seguridad Partes QUE SE NecesitanPropietario Preparación de la Toma de corriente PreparaciónPasos 1 hasta 3 Preparación Preparación de los Gabinetes Preparación del HornoDimensiones de Recorte del Gabinete InstalaciónPasos 1 hasta 3 Preparación continuación Conexión con cuatro hilos Método Preferido Conexión EléctricaPaso 4 Conexión Eléctrica Conexión con tres hilosPasos finales Paso 5 y 6 Instalar el Horno y Probar la OperaciónProbar la Operación C60T265A6 Cod FG1620 Ed /08

SHA-730 X specifications

The Fagor America SHA-730 X is a modern, high-efficiency appliance designed to bring convenience and innovation to your kitchen. Known for its sleek design and advanced technology, the SHA-730 X embodies the perfect blend of functionality and aesthetics.

Equipped with a powerful 700-watt motor, this appliance delivers quick and consistent results, whether you are blending smoothies, soups, or sauces. The motor ensures adequate power to handle even the toughest ingredients, making food prep a breeze. What sets the SHA-730 X apart is its advanced blending technology, which features multiple speed settings and a pulse function. This allows users to have complete control over the texture and consistency of their creations.

One of the standout features of the SHA-730 X is its large, 1.5-liter capacity jar made from durable, BPA-free materials. This not only ensures safety but also makes it easy to clean. The jar is designed with an ergonomic handle for a comfortable grip, and a wide mouth opening for easy filling and pouring. Additionally, the blending blade is engineered to optimize blending power, ensuring that ingredients are mixed evenly and thoroughly.

The SHA-730 X is also equipped with a variety of preset functions, making it incredibly versatile. From ice crushing to smoothie blending, users can simply select the desired program, and the appliance will adjust the speed and duration accordingly. This smart technology eliminates the guesswork from blending, allowing you to focus on creating delicious meals.

Safety is a priority in the design of the SHA-730 X. It features a safety lock system that ensures the lid is securely in place during operation. This reduces the risk of spills and accidents, making it an ideal choice for busy kitchens.

In summary, the Fagor America SHA-730 X is an impressive kitchen appliance that combines power, versatility, and safety features to elevate your culinary experience. Its modern design, user-friendly controls, and durable construction make it a valuable addition to any kitchen. Whether you are an aspiring chef or just looking to streamline your food preparation, the SHA-730 X is sure to meet your needs.