Fagor America SHA-730 X manual Panel de Control del Horno, Botones de comandos, Pantalla, Perillas

Page 47

Comenzar

Panel de Control del Horno

13

10

11

12

14

1 2 3 4 5 6

7 8

9

Botones de comandos

1.TIMER: Oprima para fijar o borrar el cronómetro.

2.SET CLOCK: Oprima para fijar o cambiar la hora del día

3.COOK TIME : Oprima para fijar un modo de cocinar con cronómetro (el tiempo para cocinar).

4.STOP TIME : Oprima para fijar el tiempo de terminación en un modo de cocinar retardado.

5.LIGHT: Oprima para prender o apagar las luces.

6.LOCK: Para hornos sencillos oprima y mantenga oprimido lock y los botones + al mismo tiempo para activar o desactivar el bloqueo de seguridad.

7- : Oprima para disminuir el tiempo en una de las funciones de arriba por un minuto a la vez. Oprima y mantenga oprimido para disminuir por 10 minutos a la vez

8+ : Oprima para aumentar el tiempo en una de las funciones de arriba por un minuto a la vez. Oprima y mantenga oprimido para aumentar por 10 minutos a la vez.

Pantalla

9.PREHEAT LIGHT: Se ilumina cuando se está precalen- tando el horno.

10.TIME: Dígitos verdes a la izquierda de la pantalla. Indica la hora del día y el cronómetro.

11.LA TEMPERATURA: Dígitos rojos a la derecha de la pantalla. Indica la temperatura seleccionada del horno.

12.LOCK ICONS: Iconos rojos que aparecen dentro de los iconos de cuadro (boc icons). Indican que la puerta está cerrada (bloqueada).

Perillas

13.MODE : gire la perilla para seleccionar el modo de cocinar.

14.LA TEMPERATURA : gire la perilla para cambiar la la temperatura del horno. Cuando se selecciona PRESET (Prefijado), se utiliza la temperatura por default.

Otras Características

15.PITIDOS: Un pitido señala que se aceptó la entrada de información, dos pitidos señalan que la entrada de información es inválida.

16.CÓDIGOS DE NÚMEROS F: Aparecen en la pantalla cuando el control detecta un problema en el horno o sus componentes electrónicos. Vea la sección sobre Ayuda, página 19, para mayor información.

17.TEMPERATURAS POR DEFAULT: Cada modo de cocinar tiene una temperatura por default que aparece cuando se gira la perilla de la temperatura a PRESET (Prefijado). La temperatura por default es la más común para el modo.

18.MODO SABATINO: Cuando se activa, el horno horneará por 73 horas antes de apagarse automáticamente.

El modo Sabatino es para religiones que no permiten “trabajar” los Sábados.

4 • Español

Image 47
Contents Page Page Table of Contents Regarding PET Birds Getting Started Important Safety InstructionsPlease read all instructions before using this appliance To Set the Clock Safety PrecautionsSafety Precautions with SELF-CLEANING Oven Getting StartedOven Parts Oven Parts and AccessoriesKnobs Other FeaturesOven Control Panel DisplayGeneral Oven Tips Oven Racks Operating the Oven General Oven TipsHigh Altitude Baking Temperature SensorUsing Multiple Racks CondensationReminder Operating the Oven Setting the OvenTIP Convection Bake Operating the Oven Oven ModesBake Quick Cooking TipsConvection Broil Broil ChartConvection Broil Chart BroilConverting from standard bake to convection roast Convection Roast ChartConvection Roast Quick and Easy Cooking TipsDehydrate Dehydrate ChartDo not Care and Maintenance Self-CleaningGasket To Cancel To Set the Self-Clean ModeTo Change the Clean Time To Delay the Start of the CleanSurface Care and Maintenance Cleaning Oven SurfacesCleaning Method To Remove The Oven Door Care and Maintenance Removing the Oven DoorTo Reinstall the Oven Door Care and Maintenance Do-It-Yourself Procedures Self Help Baking Baking ProblemSelf Help Baking CauseSelf Help Operation Self Help OperationTable des matières Avertissement Mise en oeuvre Instructions de sécurité importantesLire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil Concernant LES Oiseaux DomestiquesPrécautions Avec UN Four Autonettoyant Mise en oeuvrePour régler la pendule Pour utiliser l’éclairage du four Précautions DE SécuritéPièces du four Pièces et accessoiresAutres caractéristiques Touches de commandesPanneau de contrôl BoutonsFonctionnement du fourt Conseils généraux Grilles de four Fonctionnement du four Conseils générauxDevant du four Capteur de températureCuisson à haute altitude GrilleRappel Fonctionnement du four Réglage du fourConseil Cuisson à convection Fonctionnement du four Modes fourCuisson Conseils pour cuisson rapideTableau 4 gril à convection GrilGril à convection Tableau 4 rôtissage à convection Rôtissage à convectionConseils rapides et faciles Conversion de cuisson standard à Rôtissage à convectionÉgumes DéshydratationTableau 6 déshydratation RuitNE PAS nettoyer le joint à la main Entretien AutonettoyageAvant l’autonettoyage Après le nettoyagePour Annuler RemarqueTableau 7 méthodes de nettoyage des surfaces Entretien Nettoyage des surfaces du fourMéthode de nettoyage Pour enlever la porte du four Pour réinstaller la porteEntretien Retrait de la porte du four Entretien Marches à suivre à faire soi-même Tableau 8 aide cuisson Aide cuissonProblème de cuisson Tableau 9 aide fonctionn ment Aide fonctionnementContenido Advertencia Comenzar Instrucciones Importantes de SeguridadCON Respecto a Pájaros Precauciones DE Seguridad ComenzarPara poner el reloj Para utilizar las luces del hornoFigura 1 Partes del Horno Partes y Accesorios del HornoPerillas Panel de Control del HornoBotones de comandos PantallaSugerencias para el Uso Operar el Horno Consejos Generales para el HornoPara meter una rejilla del horno Rejillas del HornoPrecaución CondensaciónSensor de Temperatura Hornear a Gran AltitudPara ajustar el modo retardado Operar el Horno Configurar el HornoConsejo ¡RECORDATORIOHorneado de Convección Operar el Horno Modos del HornoHorneado Consejos rápidos para cocinarTabla 3 Tabla de Asado AsadoAsado de Convección Siempre ASE DE Convección CON LA Puerta CerradaTabla 5 Tabla del Tostado de Convección Tostado de ConvecciónConsejos rápidos y fáciles Convertir del horneado estándar al tostado de convecciónTabla 6 Tabla de Deshidratado DeshidratadoDespués de la Autolimpieza Cuidado y Mantenimiento AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza No Frote EL EmpaqueNota Para CancelarMétodo de Limpieza Cuidado y Mantenimiento Limpiar las Superficies del HornoSuperficie Para reinstalar la puerta del horno Cuidado y Mantenimiento Quitar la Puerta del HornoPara quitar la puerta del horno Para activar el modo Sabatino Tabla 8 Autoayuda Horneado Autoayuda HorneadoTabla 9 Autoayuda Operación Autoayuda OperaciónPage Page Parts Needed Important Safety InstructionsTable of Contents Preparation of Oven PreparationSteps 1 through 3 Preparation Preparation of Cabinets Preparation of Electrical OutletBottom support surface InstallationSteps 1 through 3 Preparation Connect Electric Four Wire Connection Preferred MethodThree Wire Connection Connecting to a 208 V circuitTest Operation 6 Install Oven and Test OperationFinal Steps Page Pièces Nécessaires Lire toutes les instructions avant d’installer cet appareilRetirer la porte pour faciliter l’installation et Instructions de sécurité importantesPréparation du four PréparationÉtapes 1 à 3 préparation Préparation des armoires Préparation de la sortie électriqueÉtapes 1 à 3 préparation suite Dimensions de découpe de l’armoireÉtape 4 connexion électrique Connexion électriqueVérification Étapes finalesPage Propietario Instrucciones Importantes de SeguridadPartes QUE SE Necesitan Preparación del Horno PreparaciónPasos 1 hasta 3 Preparación Preparación de los Gabinetes Preparación de la Toma de corrientePasos 1 hasta 3 Preparación continuación Dimensiones de Recorte del GabineteInstalación Conexión con tres hilos Conexión EléctricaPaso 4 Conexión Eléctrica Conexión con cuatro hilos Método PreferidoProbar la Operación Pasos finalesPaso 5 y 6 Instalar el Horno y Probar la Operación C60T265A6 Cod FG1620 Ed /08

SHA-730 X specifications

The Fagor America SHA-730 X is a modern, high-efficiency appliance designed to bring convenience and innovation to your kitchen. Known for its sleek design and advanced technology, the SHA-730 X embodies the perfect blend of functionality and aesthetics.

Equipped with a powerful 700-watt motor, this appliance delivers quick and consistent results, whether you are blending smoothies, soups, or sauces. The motor ensures adequate power to handle even the toughest ingredients, making food prep a breeze. What sets the SHA-730 X apart is its advanced blending technology, which features multiple speed settings and a pulse function. This allows users to have complete control over the texture and consistency of their creations.

One of the standout features of the SHA-730 X is its large, 1.5-liter capacity jar made from durable, BPA-free materials. This not only ensures safety but also makes it easy to clean. The jar is designed with an ergonomic handle for a comfortable grip, and a wide mouth opening for easy filling and pouring. Additionally, the blending blade is engineered to optimize blending power, ensuring that ingredients are mixed evenly and thoroughly.

The SHA-730 X is also equipped with a variety of preset functions, making it incredibly versatile. From ice crushing to smoothie blending, users can simply select the desired program, and the appliance will adjust the speed and duration accordingly. This smart technology eliminates the guesswork from blending, allowing you to focus on creating delicious meals.

Safety is a priority in the design of the SHA-730 X. It features a safety lock system that ensures the lid is securely in place during operation. This reduces the risk of spills and accidents, making it an ideal choice for busy kitchens.

In summary, the Fagor America SHA-730 X is an impressive kitchen appliance that combines power, versatility, and safety features to elevate your culinary experience. Its modern design, user-friendly controls, and durable construction make it a valuable addition to any kitchen. Whether you are an aspiring chef or just looking to streamline your food preparation, the SHA-730 X is sure to meet your needs.