Fagor America SHA-730 X manual Rejillas del Horno, Para meter una rejilla del horno

Page 49

Operar el Horno

Consejos Generales para el Horno

Rejillas del Horno

El horno tiene guías para las rejillas en cuatro niveles que se muestran en la ilustración en la página 7.

Las posiciones de rejilla están numeradas desde la rejilla inferior (#1) a la rejilla superior (#4).

Consulte las tablas de cocinar para determinar las mejores posiciones de rejilla a utilizar.

Asegúrese que las rejillas estén niveladas una vez colocadas en su posición.

Las rejillas están diseñadas para detenerse cuando son jaladas hacia afuera hasta su límite.

PRECAUCIÓN! Nunca utilice papel de aluminio para tapar las rejillas del horno o para forrar el horno. El calor atrapado debajo del papel de aluminio puede dañar el revestimiento del horno.

PRECAUCIÓN: Asegúrese de que no la ha forzado para evitar daños al esmalte.

Para sacar las rejillas del horno:

1. Agarre la rejilla y empújela hacia atrás

2. Incline la rejilla hacia arriba y sáquela

Para meter una rejilla del horno:

1.Coloque la parte de atrás de la rejilla entre las guías de nivel de rejilla

2.Mientras inclina la parte frontal de la rejilla hacia arriba, deslice la rejilla a lo largo de la vía mientras baja la parte frontal

La rejilla extensible

La rejilla extensible facilita el acceso a los alimentos en el horno. Se extiende más allá de la rejilla plana normal acercando los alimentos al usuario.

PRECAUCIÓN: Cuando la rejilla sale del horno no se bloquean los brazos laterales de deslizamiento. Éstos se podrían extender inesperadamente si se transporta la rejilla de modo incorrecto. Extender los brazos de deslizamiento puede causar lesiones. Se debe sostener o transportar la rejilla solamente agarrando los lados.

Sacarla del horno:

1.Levante el frente de la rejilla ligeramente y empuje la rejilla hacia adentro hasta que se libera el tope

2. Levante el fondo de la rejilla hasta que el marco y el

tope queden libres de la guía

3. Jale la rejilla hacia abajo y sáquela

NOTA: Siempre saque la rejilla extensible antes de autolimpiar el horno.

PRECAUCIÓN! Para evitar quemaduras, jale la rejilla completamente y levante el molde arriba de la agarradera cuando transporta los alimentos al y del horno.

Si tiene dudas, como por ejemplo, qué lado es la parte frontal de la rejilla, tome como referencia la figura de la pág. 7.

Colocar la rejilla en el horno:

1.Agarre la rejilla firmemente en ambos lados. Coloque la rejilla (incluyendo el marco) arriba de la guía de rejilla deseada

2.Empuje la rejilla completamente hasta que el fondo de la rejilla caiga en su lugar

3.Hale ambas secciones hacia delante hasta que se active el tope. La rejilla debe estar recta no torcida

PRECAUCIÓN: Para evitar posibles que- maduras, coloque las rejillas del horno en las posiciones deseadas antes de prender el horno. Siempre use guantes cuando el horno está caliente.

6 • Español

Image 49
Contents Page Page Table of Contents Please read all instructions before using this appliance Getting Started Important Safety InstructionsRegarding PET Birds Safety Precautions with SELF-CLEANING Oven Safety PrecautionsGetting Started To Set the ClockOven Parts Oven Parts and AccessoriesOven Control Panel Other FeaturesDisplay KnobsGeneral Oven Tips Oven Racks Operating the Oven General Oven TipsUsing Multiple Racks Temperature SensorCondensation High Altitude BakingTIP Operating the Oven Setting the OvenReminder Bake Operating the Oven Oven ModesQuick Cooking Tips Convection BakeConvection Broil Chart Broil ChartBroil Convection BroilConvection Roast Convection Roast ChartQuick and Easy Cooking Tips Converting from standard bake to convection roastDehydrate Dehydrate ChartGasket Care and Maintenance Self-CleaningDo not To Change the Clean Time To Set the Self-Clean ModeTo Delay the Start of the Clean To CancelCleaning Method Care and Maintenance Cleaning Oven SurfacesSurface To Reinstall the Oven Door Care and Maintenance Removing the Oven DoorTo Remove The Oven Door Care and Maintenance Do-It-Yourself Procedures Self Help Baking Baking ProblemCause Self Help BakingSelf Help Operation Self Help OperationTable des matières Lire toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil Mise en oeuvre Instructions de sécurité importantesConcernant LES Oiseaux Domestiques AvertissementPour régler la pendule Pour utiliser l’éclairage du four Mise en oeuvrePrécautions DE Sécurité Précautions Avec UN Four AutonettoyantPièces du four Pièces et accessoiresPanneau de contrôl Touches de commandesBoutons Autres caractéristiquesFonctionnement du fourt Conseils généraux Grilles de four Fonctionnement du four Conseils générauxCuisson à haute altitude Capteur de températureGrille Devant du fourConseil Fonctionnement du four Réglage du fourRappel Cuisson Fonctionnement du four Modes fourConseils pour cuisson rapide Cuisson à convectionGril à convection GrilTableau 4 gril à convection Conseils rapides et faciles Rôtissage à convectionConversion de cuisson standard à Rôtissage à convection Tableau 4 rôtissage à convectionTableau 6 déshydratation DéshydratationRuit ÉgumesAvant l’autonettoyage Entretien AutonettoyageAprès le nettoyage NE PAS nettoyer le joint à la mainPour Annuler RemarqueMéthode de nettoyage Entretien Nettoyage des surfaces du fourTableau 7 méthodes de nettoyage des surfaces Entretien Retrait de la porte du four Pour réinstaller la portePour enlever la porte du four Entretien Marches à suivre à faire soi-même Problème de cuisson Aide cuissonTableau 8 aide cuisson Tableau 9 aide fonctionn ment Aide fonctionnementContenido CON Respecto a Pájaros Comenzar Instrucciones Importantes de SeguridadAdvertencia Para poner el reloj ComenzarPara utilizar las luces del horno Precauciones DE Seguridad Figura 1 Partes del Horno Partes y Accesorios del HornoBotones de comandos Panel de Control del HornoPantalla PerillasSugerencias para el Uso Operar el Horno Consejos Generales para el HornoPara meter una rejilla del horno Rejillas del HornoSensor de Temperatura CondensaciónHornear a Gran Altitud PrecauciónConsejo Operar el Horno Configurar el Horno¡RECORDATORIO Para ajustar el modo retardadoHorneado Operar el Horno Modos del HornoConsejos rápidos para cocinar Horneado de ConvecciónAsado de Convección AsadoSiempre ASE DE Convección CON LA Puerta Cerrada Tabla 3 Tabla de AsadoConsejos rápidos y fáciles Tostado de ConvecciónConvertir del horneado estándar al tostado de convección Tabla 5 Tabla del Tostado de ConvecciónTabla 6 Tabla de Deshidratado DeshidratadoAntes de la Autolimpieza Cuidado y Mantenimiento AutolimpiezaNo Frote EL Empaque Después de la AutolimpiezaNota Para CancelarSuperficie Cuidado y Mantenimiento Limpiar las Superficies del HornoMétodo de Limpieza Para quitar la puerta del horno Cuidado y Mantenimiento Quitar la Puerta del HornoPara reinstalar la puerta del horno Para activar el modo Sabatino Tabla 8 Autoayuda Horneado Autoayuda HorneadoTabla 9 Autoayuda Operación Autoayuda OperaciónPage Page Table of Contents Important Safety InstructionsParts Needed Steps 1 through 3 Preparation Preparation of Cabinets PreparationPreparation of Electrical Outlet Preparation of OvenSteps 1 through 3 Preparation InstallationBottom support surface Three Wire Connection Four Wire Connection Preferred MethodConnecting to a 208 V circuit Connect ElectricFinal Steps 6 Install Oven and Test OperationTest Operation Page Retirer la porte pour faciliter l’installation et Lire toutes les instructions avant d’installer cet appareilInstructions de sécurité importantes Pièces NécessairesÉtapes 1 à 3 préparation Préparation des armoires PréparationPréparation de la sortie électrique Préparation du fourÉtapes 1 à 3 préparation suite Dimensions de découpe de l’armoireÉtape 4 connexion électrique Connexion électriqueVérification Étapes finalesPage Partes QUE SE Necesitan Instrucciones Importantes de SeguridadPropietario Pasos 1 hasta 3 Preparación Preparación de los Gabinetes PreparaciónPreparación de la Toma de corriente Preparación del HornoInstalación Dimensiones de Recorte del GabinetePasos 1 hasta 3 Preparación continuación Paso 4 Conexión Eléctrica Conexión EléctricaConexión con cuatro hilos Método Preferido Conexión con tres hilosPaso 5 y 6 Instalar el Horno y Probar la Operación Pasos finalesProbar la Operación C60T265A6 Cod FG1620 Ed /08