Maytag 8113P424-60 Instructions générales, Pour éviter un incendie ou des dommages par la fumée

Page 31

Instructions de sécurité importantes

Instructions générales

AVERTISSEMENT

• TOUTE CUISINIÈRE PEUT BASCULER ET PROVOQUER DES BLESSURES.

• INSTALLER LA BRIDE ANTIBASCULEMENT FOURNIE AVEC CETTE CUISINIÈRE.

• RESPECTER TOUTES LES INSTRUC- TIONS D’INSTALLATION.

AVERTISSEMENT: Pour réduire le

risque de basculement de l’appareil à l’occasion d’une utilisation anormale ou d’un chargement excessif de la porte du four, il faut que la bride antibasculement soit convenablement installée.

Utiliser une lampe torche pour dŽterminer si la bride antibasculement est convenablement installŽe sous la cuisini•re. LÕun des pieds arri•re de rŽglage de lÕaplomb doit •tre convenablement engagŽ dans la fente de la bride. Lorsque la cuisini•re est convenablement calŽe, la bride antibasculement immobilise le pied arri•re contre le sol. VŽrifier la parfaite immobilisation de la cuisini•re par la bride apr•s chaque dŽplacement de la cuisini•re.

Pour éviter un incendie ou des dommages par la fumée

SÕassurer que tous les matŽriaux de conditionnement sont retirŽs de lÕappareil avant de le mettre en marche.

Garder les matŽriaux combustibles, lÕessence et autres mati•res et vapeurs inflammables bien ŽloignŽs de lÕappareil.

Si lÕappareil est installŽ pr•s dÕune fen•tre, des prŽcautions appropriŽes doivent •tre prises pour Žviter que le vent entra”ne les rideaux au-dessus des bržleurs.

NE JAMAIS laisser des articles sur la table de cuisson. LÕair chaud de lÕŽvent peut les enflammer et mettre Žgalement sous pression des contenants fermŽs qui pourraient alors exploser.

De nombreux flacons dÕaŽrosol peuvent EXPLOSER lorsquÕon les expose ˆ la chaleur, et ils peuvent contenir un produit tr•s inflammable. ƒviter dÕutiliser ou remiser un flacon dÕaŽrosol ˆ proximitŽ de lÕappareil.

De nombreux articles en plastique peuvent •tre dŽtŽriorŽs par la chaleur. Conserver les articles en plastique ˆ distance des

composants de lÕappareil susceptibles de devenir ti•des ou chauds. Ne pas laisser des articles en plastique sur la table de cuisson; un article en plastique trop proche de lÕŽvent du four ou dÕun bržleur allumŽ pourrait sÕamollir ou fondre.

Pour Žliminer le besoin dÕatteindre quelque chose par-dessus les bržleurs de surface, il est prŽfŽrable quÕil nÕy ait aucune armoire de cuisine directement au-dessus de lÕappareil. SÕil y a une armoire, on ne devrait y remiser que des articles peu frŽquemment utilisŽs et capables de rŽsister ˆ la chaleur Žmise par lÕappareil. La tempŽrature pourrait •tre excessive pour certains articles, comme liquides volatils, produits de nettoyage ou flacons dÕaŽrosol.

En cas d’incendie

Interrompre le fonctionnement de lÕappareil et de la hotte de ventilation pour minimiser le risque dÕextension des flammes. ƒteindre les flammes, puis mettre la hotte en marche pour Žvacuer la fumŽe et lÕair viciŽ.

¥Table de cuisson : Utiliser un couvercle ou une plaque ˆ biscuits pour Žtouffer les flammes dÕun feu qui se dŽclare dans un ustensile de cuisine.

NE JAMAIS saisir ou dŽplacer un ustensile de cuisine enflammŽ.

¥Four : Fermer la porte du four pour Žtouffer les flammes.

Ne pas projeter de lÕeau sur un feu de graisse. Utiliser du bicarbonate de sodium ou un extincteur ˆ mousse ou produit chimique sec pour Žteindre les flammes.

Sécurité pour les enfants

ATTENTION

NE JAMAIS remiser sur le dosseret dÕune cuisini•re ou dans une armoire au-dessus, des articles auxquels les enfants peuvent sÕintŽresser. Un enfant tentant de grimper sur la porte de lÕappareil pour atteindre un objet pourrait subir de graves blessures.

NE JAMAIS laisser des enfants seuls ou sans supervision lorsque lÕappareil est en service ou encore chaud.

NE JAMAIS laisser un enfant sÕasseoir ou se tenir sur une partie quelconque de lÕappareil. Il pourrait se blesser ou se bržler.

Il est important dÕenseigner aux enfants que la cuisini•re et les ustensiles placŽs dessus ou dedans peuvent •tre chauds. Laisser refroidir les ustensiles en un lieu sžr, hors dÕatteinte

30

Image 31
Contents Use & Care Guide Table of ContentsGas Range Canada Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions General InstructionsCase of Fire Important Safety InstructionsChild Safety To Prevent Fire or Smoke DamageUtensil Safety Cooking SafetySave These Instructions for Future Reference Cleaning SafetyImportant Safety Notice and Warning Self-Clean Oven select modelsPilotless Ignition Operating During a Power FailureSurface Cooking Surface ControlsHigh Performance Burner CooktopSealed Burners Drip Pans OptionalOven Cooking Clock and Timer Control select modelsTo Set the Timer To Cancel the TimerOven Temp Knob Broiling Chart Lower CompartmentOven Knob Control Select modelsBC D G H I J Using the TouchpadsClock Oven Control select modelsFault Codes TimerLocking the Controls Baking Differences Between Your Old and New Oven BakingCook & Hold Baking NotesDelay Bake Keep Warm Notes To cancel Keep WarmPress the Cancel pad Remove food from the oven Keep WarmAdjusting the Oven Temperature Automatic Shut-Off/Sabbath ModeSabbath Mode Notes Rack Total Foods Position Oven Broiling ChartBroiling select models Broil NotesOven Bottom Oven VentOven Racks Oven LightTwo rack Use rack positions 2 and 4, or 1 Half Rack AccessoryTo set Self-Clean Before Self-CleaningTo Delay a Self-Clean Cycle After Self-Cleaning During the Self-Clean CycleCleaning Procedures Care & CleaningPart Procedure Is not wiped up, it may discolor the porcelain To restore ease of movement, then wipe off excess oilFirst GlassLeveling Legs MaintenanceOven Door Oven WindowRemoval of Gas Appliance Electrical ConnectionStorage Drawer select models Problem Solution TroubleshootingInches between pans and oven wall Off. This is normal To the self-clean cyclePage Full One Year Warranty Parts and Labor Warranty & ServiceWhat is Not Covered By These Warranties If You Need ServiceTable des matières Cuisinière à gazInstructions de sécurité importantes Sécurité pour les enfants Instructions généralesPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée En cas d’incendieCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilCertains modles Ustensiles et sécuritéNettoyage et sécurité Four autonettoyantConserver ces instructions pour consultation ultérieure Avertissement et avis important pour la sécuritéAllumage sans flamme de veille Commandes de la surface de cuissonBoutons de commande de la surface de cuisson Cuisson sur la surfaceBrûleur de mijotage Surface de cuissonBrûleurs scellés Brûleur de haute performance 12,000 BTURéglage de la minuterie Commande d’horloge et de minuterie certains modlesCuisson dans le four Réglage de l’horlogeCuisson au gril Régulateur de fourTableau de cuisson au gril Compartiment inférieur Changement de l’horloge à un format de 24 heures Tableau de commande certains modlesHorloge Utilisation des touchesMinuterie Verrouillage des commandesCodes d’anomalie Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Cuisson couranteCuisson et maintien Remarques sur la cuisson courante au fourCuisson courante différée Annulation du maintien au chaud Maintien au chaudRemarques sur la fonction maintien au chaud Programmation du maintien au chaudAjustement de la température du four Remarques sur le mode sabbatAnnulation du mode sabbat Arrêt automatique/Mode sabbatPosition Degré DE Temps DE Cuisson Aliments Cuisson au gril certains modlesRemarques sur la cuisson au gril Tableau de cuisson au gril du fourSole du four Grilles du fourÉvent du four Éclairage du fourSupports latŽraux du fond du four Demi-grilleDémarrage différé d’un cycle d’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyagePièce Nettoyage Méthodes de nettoyagePorte du gril PanneauxLatéraux, tiroir De remisageLampe du four EntretienPorte du four Pieds de réglage de l’aplombDépose Déplacement d’un appareil à gazTiroir de remisage Raccordement électriqueRecherche des pannes Problème SolutionPas après l’autonettoyage Impossibilité d’autonettoyageParticulirement les rŽsidus dÕaliments acides ou sucrŽs La porte du four ne se déverrouilleGarantie complète d’une année Pièces et main-d’œuvre Garantie et service après-venteNe sont pas couverts par ces garanties Si l’intervention d’un réparateur est nécessaireTabla de Materias Estufa a GasCanad‡ InstruccionesSeguridad Fecha de CompraSeguridad para los Niños Instrucciones GeneralesPara Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo En Caso de IncendioSeguridad Para Cocinar GeneralidadesModelos selectos Utensilios ApropiadosSeguridad de la Limpieza Horno AutolimpianteConserve estas Instrucciones para Referencia Futura Aviso y Advertencia Importante Sobre SeguridadPerillas de Control de los Elementos Superiores Cocinando en la EstufaControles Superiores Encendido Sin PilotoQuemador de Alto CubiertaRejillas de los Quemadores Quemadores SelladosProgramación del Reloj Programación del Indicador de Tiempo ‘Timer’Para Cancelar el Indicador de Tiempo Cocinando en el HornoTabla para Asar a la Parrilla Compartimento inferior Perilla del HornoPerilla de la Temperatura del Horno Asar a la ParrillaPara cambiar el reloj a formato de Horas ‘Clock’ RelojUso de las Teclas Panel de Control modelos selectos‘Timer’ Temporizador Códigos de ErroresBloqueo de los Controles Mantener Caliente ‘Cook & Hold’ Cocci-n y‘Bake’ Horneado Notas sobre Horneado‘Delay Bake’ Horneado Diferido Notas sobre ‘Keep Warm’ Para cancelar ‘Keep Warm’Oprima la tecla Ôcancelõ Retire el alimento del horno ‘Keep Warm’ Mantener CalienteAjuste de la temperatura del horno Cierre Automático/Modo SabáticoNotas Sobre el Modo Sabático Termino DE Tiempo Total DE Alimentos ‘Broiling’ Asar a la Parrilla modelos selectosNotas Sobre Asado a la Parrilla Tabla de Asar a la Parrilla del HornoPosiciones de la Parrilla Respiradero del HornoPanel Inferior del Horno Parrillas del HornoPosicion Para Hornear Accesorio de la Media ParrillaNota Para la limpieza manual, ver p‡gina Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Luz del Horno MantenimientoPuerta del Horno Tornillos NiveladoresGaveta de Almacenamiento Retiro de la Estufa a GasConexión Eléctrica Localización y Solución de Averías Problema SolucionLimpiados antes del ciclo de autolimpieza Códigos de ErroresEl horno no se autolimpia 205 C 400 F para programar un ciclo de limpiezaGarantía Completa de Un Año Piezas y Mano de Obra Garantía y ServicioLo que No Cubren Estas Garantías Si Necesita Servicio