Maytag 8113P424-60 manual Nettoyage, Avant l’autonettoyage, Programmation de l’autonettoyage

Page 48

Nettoyage

Four autonettoyant

(certains mod•les)

Remarque : Pour la nettoyage manual voir le page 50.

ATTENTION

¥Il est normal que certaines pi•ces de la cuisini•re deviennent tr•s chaudes lors dÕun cycle de nettoyage.

¥Pour Žviter que la porte du four ne subisse des dommages, ne pas tenter de lÕouvrir lorsque le mot LOCK (VERROUILLAGE) est visible sur lÕafficheur.

¥ƒviter de toucher la porte, le hublot et la zone de lÕŽvent du four lors dÕun cycle dÕautonettoyage.

¥Ne pas utiliser de nettoyant pour four du commerce sur le fini du four ou sur tout autre composant du four. Cela ab”merait le fini ou les composants du four.

LÕautonettoyage utilise des tempŽratures supŽrieures ˆ celles de la cuisson normale pour nettoyer automatiquement lÕintŽrieur du four. Ne forcez pas la porte du four ni le levier de verrouillage pour les ouvrir. Ceci peut provoquer une exposition ˆ des tempŽratures ŽlevŽes, et donc prŽsenter un risque de bržlure.

Si le four est tr•s sale, il est normal quÕon observe la formation de fumŽe ou de flammes durant le nettoyage. Nettoyer le four ˆ intervalles rŽguliers plut™t que dÕattendre une accumulation importante de rŽsidus.

Durant le processus dÕautonettoyage, il convient de bien aŽrer la cuisine pour Žliminer les odeurs normalement Žmises durant le nettoyage.

Avant l’autonettoyage

1.ƒteindre la lampe du four avant le nettoyage. Elle risquerait sinon, de griller.

2.Enlever la l•chefrite, tous les plats et les grilles du four. Les grilles risquent de se dŽcolorer et de ne plus glisser aussi bien apr•s un cycle dÕautonettoyage si on ne les enl•ve pas.

3.Nettoyer le cadre du four, le cadre de la porte, la zone ˆ lÕextŽrieur du joint et autour de lÕouverture dans le joint de la porte, ˆ lÕaide dÕun produit de nettoyage non abrasif comme Bon Ami* ou dÕeau additionnŽe de dŽtergent. Le processus dÕautonettoyage ne nettoie pas ces zones. Elles doivent •tre nettoyŽes pour emp•cher

la saletŽ de sÕincruster pendant le cycle de nettoyage. (Le joint assure lÕŽtanchŽitŽ autour de la porte et du hublot du four.)

4.Pour emp•cher tout dommage, ne pas nettoyer ni frotter le joint qui se trouve autour de la porte du four. Ce joint est

con•u pour Žviter les pertes de chaleur pendant le cycle dÕautonettoyage.

5.ƒliminer les rŽsidus de graisse ou de produits renversŽs sur la sole avant le nettoyage. Ceci emp•che la formation de flammes ou de fumŽe durant le nettoyage.

6.Essuyer les rŽsidus sucrŽs et acides, comme les patates douces, la tomate ou les sauces ˆ base de lait. La porcelaine vitrifiŽe poss•de une certaine rŽsistance aux composŽs acides, mais qui nÕest pas limitŽe. Elle peut se dŽcolorer si les rŽsidus acides ou sucrŽs ne sont pas enlevŽs avant de commencer lÕautonettoyage.

Programmation de l’autonettoyage :

Remarque : La tempŽrature du four doit •tre situŽe en dessous de 205 °C (400 °F) pour programmer un cycle dÕautonettoyage.

1.Fermer la porte du four.

2.Placer la manette de verrouillage ˆ la position de verrouillage.

3. Appuyer sur la touche Clean (Nettoyage).

¥ Le mot CLEAN (NETTOYAGE) clignote ˆ lÕafficheur.

Si la porte nÕest pas fermŽe, des bips retentissent et le mot DOOR (PORTE) para”t ˆ lÕafficheur. Si la porte nÕest pas fermŽe dans les 45 secondes, lÕopŽration dÕautonettoyage est annulŽe et lÕafficheur revient ˆ lÕheure du jour.

4. Appuyer sur la touche More + (Plus+) ou Less- (Moins-).

¥ CL-M (Nettoyage - saletŽ moyenne) est affichŽ.

5.Appuyer sur la touche More + ou Less- pour voir dŽfiler les diffŽrents rŽglages de lÕautonettoyage.

CL-H (Nettoyage - saletŽ importante, 4 heures) CL-M (Nettoyage - saletŽ moyenne, 3 heures) CL-L (Nettoyage - saletŽ lŽg•re, 2 heures)

Le choix du niveau de saletŽ du four programme automatiquement la durŽe du cycle dÕautonettoyage.

6Apr•s quatre secondes, le four commence le nettoyage.

¥La durŽe de nettoyage commence le dŽcompte ˆ lÕafficheur.

¥Le mot LOCK (VERROUILLAGE) para”t ˆ lÕafficheur.

¥Le mot CLEAN para”t ˆ lÕafficheur.

Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyage :

1. Appuyer sur la touche Delay (DŽmarrage diffŽrŽ).

¥ Le mot DELAY (ATTENTE) clignote.

¥ 00:00 para”t ˆ lÕafficheur.

suite . . .

*Les noms de marque des produits de nettoyage sont des marques dŽposŽes des diffŽrents fabricants.

47

Image 48
Contents Table of Contents Use & Care GuideGas Range Recognize Safety Symbols, Words, Labels InstructionsGeneral Instructions CanadaImportant Safety Instructions Child SafetyTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireCooking Safety Utensil SafetyCleaning Safety Important Safety Notice and WarningSelf-Clean Oven select models Save These Instructions for Future ReferenceOperating During a Power Failure Surface CookingSurface Controls Pilotless IgnitionCooktop Sealed BurnersDrip Pans Optional High Performance BurnerClock and Timer Control select models To Set the TimerTo Cancel the Timer Oven CookingBroiling Chart Lower Compartment Oven Knob ControlSelect models Oven Temp KnobUsing the Touchpads ClockOven Control select models BC D G H I JTimer Fault CodesLocking the Controls Baking Cook & HoldBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenDelay Bake To cancel Keep Warm Press the Cancel pad Remove food from the ovenKeep Warm Keep Warm NotesAutomatic Shut-Off/Sabbath Mode Adjusting the Oven TemperatureSabbath Mode Notes Oven Broiling Chart Broiling select modelsBroil Notes Rack Total Foods PositionOven Vent Oven RacksOven Light Oven BottomHalf Rack Accessory Two rack Use rack positions 2 and 4, or 1Before Self-Cleaning To set Self-CleanTo Delay a Self-Clean Cycle During the Self-Clean Cycle After Self-CleaningCare & Cleaning Cleaning ProceduresPart Procedure To restore ease of movement, then wipe off excess oil FirstGlass Is not wiped up, it may discolor the porcelainMaintenance Oven DoorOven Window Leveling LegsElectrical Connection Removal of Gas ApplianceStorage Drawer select models Troubleshooting Problem SolutionInches between pans and oven wall To the self-clean cycle Off. This is normalPage Warranty & Service What is Not Covered By These WarrantiesIf You Need Service Full One Year Warranty Parts and LaborCuisinière à gaz Table des matièresInstructions de sécurité importantes Instructions générales Pour éviter un incendie ou des dommages par la fuméeEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsFamiliarisation avec l’appareil Cuisson et sécuritéUstensiles et sécurité Nettoyage et sécuritéFour autonettoyant Certains modlesAvertissement et avis important pour la sécurité Conserver ces instructions pour consultation ultérieureCommandes de la surface de cuisson Boutons de commande de la surface de cuissonCuisson sur la surface Allumage sans flamme de veilleSurface de cuisson Brûleurs scellésBrûleur de haute performance 12,000 BTU Brûleur de mijotageCommande d’horloge et de minuterie certains modles Cuisson dans le fourRéglage de l’horloge Réglage de la minuterieRégulateur de four Cuisson au grilTableau de cuisson au gril Compartiment inférieur Tableau de commande certains modles HorlogeUtilisation des touches Changement de l’horloge à un format de 24 heuresVerrouillage des commandes MinuterieCodes d’anomalie Cuisson courante Cuisson et maintienRemarques sur la cuisson courante au four Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveauCuisson courante différée Maintien au chaud Remarques sur la fonction maintien au chaudProgrammation du maintien au chaud Annulation du maintien au chaudRemarques sur le mode sabbat Annulation du mode sabbatArrêt automatique/Mode sabbat Ajustement de la température du fourCuisson au gril certains modles Remarques sur la cuisson au grilTableau de cuisson au gril du four Position Degré DE Temps DE Cuisson AlimentsGrilles du four Évent du fourÉclairage du four Sole du fourDemi-grille Supports latŽraux du fond du fourNettoyage Avant l’autonettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyagePendant le cycle d’autonettoyage Après le cycle d’autonettoyageMéthodes de nettoyage Pièce NettoyagePanneaux Latéraux, tiroirDe remisage Porte du grilEntretien Porte du fourPieds de réglage de l’aplomb Lampe du fourDéplacement d’un appareil à gaz Tiroir de remisageRaccordement électrique DéposeProblème Solution Recherche des pannesImpossibilité d’autonettoyage Particulirement les rŽsidus dÕaliments acides ou sucrŽsLa porte du four ne se déverrouille Pas après l’autonettoyageGarantie et service après-vente Ne sont pas couverts par ces garantiesSi l’intervention d’un réparateur est nécessaire Garantie complète d’une année Pièces et main-d’œuvreEstufa a Gas Tabla de MateriasInstrucciones SeguridadFecha de Compra Canad‡Instrucciones Generales Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el HumoEn Caso de Incendio Seguridad para los NiñosGeneralidades Seguridad Para CocinarUtensilios Apropiados Seguridad de la LimpiezaHorno Autolimpiante Modelos selectosAviso y Advertencia Importante Sobre Seguridad Conserve estas Instrucciones para Referencia FuturaCocinando en la Estufa Controles SuperioresEncendido Sin Piloto Perillas de Control de los Elementos SuperioresCubierta Rejillas de los QuemadoresQuemadores Sellados Quemador de AltoProgramación del Indicador de Tiempo ‘Timer’ Para Cancelar el Indicador de TiempoCocinando en el Horno Programación del RelojPerilla del Horno Perilla de la Temperatura del HornoAsar a la Parrilla Tabla para Asar a la Parrilla Compartimento inferior‘Clock’ Reloj Uso de las TeclasPanel de Control modelos selectos Para cambiar el reloj a formato de HorasCódigos de Errores ‘Timer’ TemporizadorBloqueo de los Controles ‘Cook & Hold’ Cocci-n y ‘Bake’ HorneadoNotas sobre Horneado Mantener Caliente‘Delay Bake’ Horneado Diferido Para cancelar ‘Keep Warm’ Oprima la tecla Ôcancelõ Retire el alimento del horno‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’Cierre Automático/Modo Sabático Ajuste de la temperatura del hornoNotas Sobre el Modo Sabático ‘Broiling’ Asar a la Parrilla modelos selectos Notas Sobre Asado a la ParrillaTabla de Asar a la Parrilla del Horno Termino DE Tiempo Total DE AlimentosRespiradero del Horno Panel Inferior del HornoParrillas del Horno Posiciones de la ParrillaAccesorio de la Media Parrilla Posicion Para HornearPara programar ‘Self-Clean’ Autolimpieza Antes de la AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Nota Para la limpieza manual, ver p‡ginaDespués del ciclo de autolimpieza Durante el ciclo de autolimpiezaProcedimientos de Limpieza Pieza Procedimiento DE LimpiezaCuidado y Limpieza Mantenimiento Puerta del HornoTornillos Niveladores Luz del HornoRetiro de la Estufa a Gas Gaveta de AlmacenamientoConexión Eléctrica Problema Solucion Localización y Solución de AveríasCódigos de Errores El horno no se autolimpia205 C 400 F para programar un ciclo de limpieza Limpiados antes del ciclo de autolimpiezaGarantía y Servicio Lo que No Cubren Estas GarantíasSi Necesita Servicio Garantía Completa de Un Año Piezas y Mano de Obra