Maytag 8113P424-60 manual Cuisson au gril certains modles, Remarques sur la cuisson au gril

Page 45

Cuisson dans le four

Cuisson au gril (certains mod•les)

Programmation de la cuisson au gril :

1.Appuyer sur la touche Broil (Gril).

¥Le mot BROIL (GRIL) clignote.

¥Le mot SET (VALIDER) est affichŽ.

2.Appuyer sur la touche More + (Plus+) pour programmer un gril ˆ tempŽrature ŽlevŽe ou sur la touche Less- (Moins-) pour programmer un gril ˆ tempŽrature basse.

¥Les mots HI (ƒLEVƒE) ou LO (BASSE) seront affichŽs.

¥SŽlectionner HI broil (Gril ˆ tempŽrature ŽlevŽe) (290 °C

[550 °F]) pour un gril normal. SŽlectionner LO broil (Gril ˆ tempŽrature basse) (230 °C [450 °F]) pour un gril ˆ tempŽra- ture infŽrieure dÕaliments ˆ cuisson plus longue comme la volaille.

3.Apr•s quatre secondes, le four se met en marche.

¥Le mot BROIL reste allumŽ.

4.Pour un rissolage maximum, prŽchauffer lÕŽlŽment de gril pendant 2 ou 3 minutes avant dÕajouter la nourriture.

5.Placer la nourriture dans le four. Fermer la porte du four.

6.Retourner la viande une fois ˆ la moitiŽ de la durŽe de cuisson.

7.Lorsque lÕaliment est cuit, appuyer sur la touche

CANCEL (ANNULER). Retirer la nourriture et la l•chefrite du four.

¥ LÕheure du jour rŽappara”t ˆ lÕafficheur.

Remarques sur la cuisson au gril :

¥Pour de meilleurs rŽsultats lors du gril, se servir dÕun ustensile prŽvu pour ce type de cuisson.

¥Le gril au rŽglage HI (ƒlevŽ) est utilisŽ pour la majoritŽ des opŽrations de cuisson au gril. Utiliser le gril au rŽglage LO (Bas) pour la cuisson de mets devant cuire plus longtemps, afin de leur permettre dÕ•tre bien cuits sans rissolage excessif.

¥Les durŽes de cuisson au gril peuvent •tre plus longues avec une tempŽrature de gril infŽrieure.

¥Retourner la nourriture lorsque la moitiŽ de la durŽe prŽvue pour la cuisson au gril sÕest ŽcoulŽe.

¥Pour des tempŽratures et des conseils supplŽmentaires sur la cuisson au gril, se reporter ˆ la brochure La cuisson simplifiŽe.

Tableau de cuisson au gril du four

 

POSITION

DEGRÉ DE

TEMPS DE CUISSON

ALIMENTS

DES GRILLES*

CUISSON

TOTAL (MINUTES)

 

 

 

 

Bœuf

 

 

 

Bifteck, 2,5 cm (1 po) dÕŽpaisseur

4

Cuisson moyenne

15 - 20 minutes

 

4

Bien cuit

18 - 24 minutes

Hamburgers, 2 cm (3/4 po) dÕŽpaisseur

4

Bien cuit

15 - 18 minutes

 

 

 

 

Porc

 

 

 

Bacon

4

Bien cuit

6 - 10 minutes

C™telettes, 2,5 cm (1 po)

4

Bien cuit

22 - 26 minutes

Jambon - prŽ-cuit tranche de 1,3 cm (1/2 po)

4

Ti•de

8 - 12 minutes

 

 

 

 

Volaille

 

 

LO Broil -

Poulet en morceaux

3 ou 4

Bien cuit

Gril ˆ tempŽrature basse

 

 

 

30 - 45 minutes

 

 

 

 

Fruits de mer

 

 

 

Darnes de poisson, beurrŽes, 2,5 cm (1 po) dÕŽpaisseur

4

La chair se dŽtache

10 - 15 minutes

Filetes, 1,3 cm (1/2 po)

4

La chair se dŽtache

8 - 12 minutes

 

 

 

 

* Grille supŽrieure ˆ la position n° 5.

Remarque : Ce tableau nÕest quÕun guide de suggestions. Les durŽes peuvent varier selon lÕaliment ˆ cuire.

44

Image 45
Contents Table of Contents Use & Care GuideGas Range Instructions Recognize Safety Symbols, Words, LabelsGeneral Instructions CanadaChild Safety Important Safety InstructionsTo Prevent Fire or Smoke Damage Case of FireUtensil Safety Cooking SafetyImportant Safety Notice and Warning Cleaning SafetySelf-Clean Oven select models Save These Instructions for Future ReferenceSurface Cooking Operating During a Power FailureSurface Controls Pilotless IgnitionSealed Burners CooktopDrip Pans Optional High Performance BurnerTo Set the Timer Clock and Timer Control select modelsTo Cancel the Timer Oven CookingOven Knob Control Broiling Chart Lower CompartmentSelect models Oven Temp KnobClock Using the TouchpadsOven Control select models BC D G H I JTimer Fault CodesLocking the Controls Cook & Hold BakingBaking Notes Baking Differences Between Your Old and New OvenDelay Bake Press the Cancel pad Remove food from the oven To cancel Keep WarmKeep Warm Keep Warm NotesAutomatic Shut-Off/Sabbath Mode Adjusting the Oven TemperatureSabbath Mode Notes Broiling select models Oven Broiling ChartBroil Notes Rack Total Foods PositionOven Racks Oven VentOven Light Oven BottomTwo rack Use rack positions 2 and 4, or 1 Half Rack AccessoryBefore Self-Cleaning To set Self-CleanTo Delay a Self-Clean Cycle After Self-Cleaning During the Self-Clean CycleCare & Cleaning Cleaning ProceduresPart Procedure First To restore ease of movement, then wipe off excess oilGlass Is not wiped up, it may discolor the porcelainOven Door MaintenanceOven Window Leveling LegsElectrical Connection Removal of Gas ApplianceStorage Drawer select models Troubleshooting Problem SolutionInches between pans and oven wall Off. This is normal To the self-clean cyclePage What is Not Covered By These Warranties Warranty & ServiceIf You Need Service Full One Year Warranty Parts and LaborTable des matières Cuisinière à gazInstructions de sécurité importantes Pour éviter un incendie ou des dommages par la fumée Instructions généralesEn cas d’incendie Sécurité pour les enfantsCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilNettoyage et sécurité Ustensiles et sécuritéFour autonettoyant Certains modlesConserver ces instructions pour consultation ultérieure Avertissement et avis important pour la sécuritéBoutons de commande de la surface de cuisson Commandes de la surface de cuissonCuisson sur la surface Allumage sans flamme de veilleBrûleurs scellés Surface de cuissonBrûleur de haute performance 12,000 BTU Brûleur de mijotageCuisson dans le four Commande d’horloge et de minuterie certains modlesRéglage de l’horloge Réglage de la minuterieRégulateur de four Cuisson au grilTableau de cuisson au gril Compartiment inférieur Horloge Tableau de commande certains modlesUtilisation des touches Changement de l’horloge à un format de 24 heuresVerrouillage des commandes MinuterieCodes d’anomalie Cuisson et maintien Cuisson couranteRemarques sur la cuisson courante au four Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveauCuisson courante différée Remarques sur la fonction maintien au chaud Maintien au chaudProgrammation du maintien au chaud Annulation du maintien au chaudAnnulation du mode sabbat Remarques sur le mode sabbatArrêt automatique/Mode sabbat Ajustement de la température du fourRemarques sur la cuisson au gril Cuisson au gril certains modlesTableau de cuisson au gril du four Position Degré DE Temps DE Cuisson AlimentsÉvent du four Grilles du fourÉclairage du four Sole du fourSupports latŽraux du fond du four Demi-grilleAvant l’autonettoyage NettoyageProgrammation de l’autonettoyage Démarrage différé d’un cycle d’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyagePièce Nettoyage Méthodes de nettoyageLatéraux, tiroir PanneauxDe remisage Porte du grilPorte du four EntretienPieds de réglage de l’aplomb Lampe du fourTiroir de remisage Déplacement d’un appareil à gazRaccordement électrique DéposeRecherche des pannes Problème SolutionParticulirement les rŽsidus dÕaliments acides ou sucrŽs Impossibilité d’autonettoyageLa porte du four ne se déverrouille Pas après l’autonettoyageNe sont pas couverts par ces garanties Garantie et service après-venteSi l’intervention d’un réparateur est nécessaire Garantie complète d’une année Pièces et main-d’œuvreTabla de Materias Estufa a GasSeguridad InstruccionesFecha de Compra Canad‡Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo Instrucciones GeneralesEn Caso de Incendio Seguridad para los NiñosSeguridad Para Cocinar GeneralidadesSeguridad de la Limpieza Utensilios ApropiadosHorno Autolimpiante Modelos selectosConserve estas Instrucciones para Referencia Futura Aviso y Advertencia Importante Sobre SeguridadControles Superiores Cocinando en la EstufaEncendido Sin Piloto Perillas de Control de los Elementos SuperioresRejillas de los Quemadores CubiertaQuemadores Sellados Quemador de AltoPara Cancelar el Indicador de Tiempo Programación del Indicador de Tiempo ‘Timer’Cocinando en el Horno Programación del RelojPerilla de la Temperatura del Horno Perilla del HornoAsar a la Parrilla Tabla para Asar a la Parrilla Compartimento inferiorUso de las Teclas ‘Clock’ RelojPanel de Control modelos selectos Para cambiar el reloj a formato de HorasCódigos de Errores ‘Timer’ TemporizadorBloqueo de los Controles ‘Bake’ Horneado ‘Cook & Hold’ Cocci-n yNotas sobre Horneado Mantener Caliente‘Delay Bake’ Horneado Diferido Oprima la tecla Ôcancelõ Retire el alimento del horno Para cancelar ‘Keep Warm’‘Keep Warm’ Mantener Caliente Notas sobre ‘Keep Warm’Cierre Automático/Modo Sabático Ajuste de la temperatura del hornoNotas Sobre el Modo Sabático Notas Sobre Asado a la Parrilla ‘Broiling’ Asar a la Parrilla modelos selectosTabla de Asar a la Parrilla del Horno Termino DE Tiempo Total DE AlimentosPanel Inferior del Horno Respiradero del HornoParrillas del Horno Posiciones de la ParrillaPosicion Para Hornear Accesorio de la Media ParrillaAntes de la Autolimpieza Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaPara diferir un ciclo de autolimpieza Nota Para la limpieza manual, ver p‡ginaDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Puerta del Horno MantenimientoTornillos Niveladores Luz del HornoRetiro de la Estufa a Gas Gaveta de AlmacenamientoConexión Eléctrica Localización y Solución de Averías Problema SolucionEl horno no se autolimpia Códigos de Errores205 C 400 F para programar un ciclo de limpieza Limpiados antes del ciclo de autolimpiezaLo que No Cubren Estas Garantías Garantía y ServicioSi Necesita Servicio Garantía Completa de Un Año Piezas y Mano de Obra