Maytag 8113P424-60 Instrucciones Generales, Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo

Page 59

Instrucciones Importantes sobre Seguridad

Instrucciones Generales

ADVERTENCIA

• TODAS LAS ESTUFAS SE PUEDEN VOLCAR Y CAUSAR LESIONES PERSONALES

• INSTALE EL DISPOSITIVO ANTIVUELCO INCLUIDO CON LA ESTUFA

• SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de vuelco del electrodoméstico a causa de uso anormal o debido a peso excesivo en la puerta del horno, es necesario asegurarlo mediante un dispositivo antivuelco debidamente instalado.

Para verificar si el dispositivo est‡ debidamente instalado, mire debajo de la estufa con una linterna para asegurarse de que uno de los tornillos niveladores traseros estŽ debidamente enganchado en la ranura del soporte. El dispositivo antivuelco asegura el tornillo nivelador trasero al piso cuando est‡ debidamente enganchado. Esto debe verificarse cada vez que la estufa sea movida.

Para Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo

Asegœrese de que se hayan retirado todos los materiales de empaque del electrodomŽstico antes de su uso.

Mantenga el ‡rea alrededor del electrodomŽstico libre y exenta de materiales combustibles, gasolina u otros vapores y materiales inflamables.

Si el electrodomŽstico es instalado cerca de una ventana, se debe tener cuidado para evitar que las cortinas pasen sobre los quemadores.

NUNCA deje art’culos sobre la cubierta de la estufa. El aire caliente del respiradero puede encender los art’culos inflamables y aumentar la presi—n en los envases cerrados hasta hacerlos reventar.

Muchos envases de tipo aerosol son EXPLOSIVOS cuando son expuestos al calor y pueden ser altamente inflamables. Evite su uso o su almacenamiento cerca del electrodomŽstico.

Muchos pl‡sticos son vulnerables al calor. Mantenga los pl‡sticos alejados de las piezas de la estufa que puedan estar tibias o calientes. No deje art’culos de pl‡stico sobre la cubierta de la estufa pues se pueden derretir o ablandar si est‡n demasiado cerca del respiradero o de un quemador superior encendido.

Para eliminar el riesgo de pasar sobre los quemadores superiores calientes, no se deben guardar art’culos en los armarios que est‡n directamente sobre la estufa. Si tales armarios son usados para almacenamiento, debe limitarse a colocar art’culos de uso poco frecuente y que pueden guardarse en forma segura en una ‡rea que est‡ sujeta al calor proveniente de la estufa. Las temperaturas pueden no ser apropiadas para algunos art’culos, tal como l’quidos vol‡tiles, limpiadores o sprays en aerosol.

En Caso de Incendio

Apague el electrodomŽstico y la campana de ventilaci—n para evitar que las llamas se dispersen. Extinga las llamas luego encienda la campana para expulsar el humo y el olor.

¥En la cubierta: Apague el fuego o la llama en una sartŽn con una tapa o una bandeja de hornear.

NUNCA levante o mueva una sartŽn en llamas.

¥En el horno: Apague el fuego o la llama cerrando la puerta del horno.

No use agua en los incendios de grasa. Use bicarbonato, un producto qu’mico seco o un extinguidor del tipo con espuma para apagar un incendio o la llama.

Seguridad para los Niños

PRECAUCIÓN

NUNCA almacene art’culos de interŽs para los ni–os en los armarios que est‡n sobre la estufa o en el protector trasero de la estufa. Los ni–os que se trepan en la puerta de la estufa para alcanzar tales art’culos pueden lesionarse seriamente.

NUNCA deje a los ni–os solos o sin supervisi—n cuando el electrodomŽstico estŽ en uso o estŽ caliente.

NUNCA permita que los ni–os se sienten o se paren en ninguna parte del electrodomŽstico pues se pueden lesionar o quemar.

58

Image 59
Contents Gas Range Table of ContentsUse & Care Guide Canada Recognize Safety Symbols, Words, LabelsInstructions General InstructionsCase of Fire Important Safety InstructionsChild Safety To Prevent Fire or Smoke DamageUtensil Safety Cooking SafetySave These Instructions for Future Reference Cleaning SafetyImportant Safety Notice and Warning Self-Clean Oven select modelsPilotless Ignition Operating During a Power FailureSurface Cooking Surface ControlsHigh Performance Burner CooktopSealed Burners Drip Pans OptionalOven Cooking Clock and Timer Control select modelsTo Set the Timer To Cancel the TimerOven Temp Knob Broiling Chart Lower CompartmentOven Knob Control Select modelsBC D G H I J Using the TouchpadsClock Oven Control select modelsLocking the Controls TimerFault Codes Baking Differences Between Your Old and New Oven BakingCook & Hold Baking NotesDelay Bake Keep Warm Notes To cancel Keep WarmPress the Cancel pad Remove food from the oven Keep WarmSabbath Mode Notes Automatic Shut-Off/Sabbath ModeAdjusting the Oven Temperature Rack Total Foods Position Oven Broiling ChartBroiling select models Broil NotesOven Bottom Oven VentOven Racks Oven LightTwo rack Use rack positions 2 and 4, or 1 Half Rack AccessoryTo Delay a Self-Clean Cycle Before Self-CleaningTo set Self-Clean After Self-Cleaning During the Self-Clean CyclePart Procedure Care & CleaningCleaning Procedures Is not wiped up, it may discolor the porcelain To restore ease of movement, then wipe off excess oilFirst GlassLeveling Legs MaintenanceOven Door Oven WindowStorage Drawer select models Electrical ConnectionRemoval of Gas Appliance Inches between pans and oven wall TroubleshootingProblem Solution Off. This is normal To the self-clean cyclePage Full One Year Warranty Parts and Labor Warranty & ServiceWhat is Not Covered By These Warranties If You Need ServiceTable des matières Cuisinière à gazInstructions de sécurité importantes Sécurité pour les enfants Instructions généralesPour éviter un incendie ou des dommages par la fumée En cas d’incendieCuisson et sécurité Familiarisation avec l’appareilCertains modles Ustensiles et sécuritéNettoyage et sécurité Four autonettoyantConserver ces instructions pour consultation ultérieure Avertissement et avis important pour la sécuritéAllumage sans flamme de veille Commandes de la surface de cuissonBoutons de commande de la surface de cuisson Cuisson sur la surfaceBrûleur de mijotage Surface de cuissonBrûleurs scellés Brûleur de haute performance 12,000 BTURéglage de la minuterie Commande d’horloge et de minuterie certains modlesCuisson dans le four Réglage de l’horlogeTableau de cuisson au gril Compartiment inférieur Régulateur de fourCuisson au gril Changement de l’horloge à un format de 24 heures Tableau de commande certains modlesHorloge Utilisation des touchesCodes d’anomalie Verrouillage des commandesMinuterie Différences de cuisson entre l’ancien four et le nouveau Cuisson couranteCuisson et maintien Remarques sur la cuisson courante au fourCuisson courante différée Annulation du maintien au chaud Maintien au chaudRemarques sur la fonction maintien au chaud Programmation du maintien au chaudAjustement de la température du four Remarques sur le mode sabbatAnnulation du mode sabbat Arrêt automatique/Mode sabbatPosition Degré DE Temps DE Cuisson Aliments Cuisson au gril certains modlesRemarques sur la cuisson au gril Tableau de cuisson au gril du fourSole du four Grilles du fourÉvent du four Éclairage du fourSupports latŽraux du fond du four Demi-grilleDémarrage différé d’un cycle d’autonettoyage NettoyageAvant l’autonettoyage Programmation de l’autonettoyageAprès le cycle d’autonettoyage Pendant le cycle d’autonettoyagePièce Nettoyage Méthodes de nettoyagePorte du gril PanneauxLatéraux, tiroir De remisageLampe du four EntretienPorte du four Pieds de réglage de l’aplombDépose Déplacement d’un appareil à gazTiroir de remisage Raccordement électriqueRecherche des pannes Problème SolutionPas après l’autonettoyage Impossibilité d’autonettoyageParticulirement les rŽsidus dÕaliments acides ou sucrŽs La porte du four ne se déverrouilleGarantie complète d’une année Pièces et main-d’œuvre Garantie et service après-venteNe sont pas couverts par ces garanties Si l’intervention d’un réparateur est nécessaireTabla de Materias Estufa a GasCanad‡ InstruccionesSeguridad Fecha de CompraSeguridad para los Niños Instrucciones GeneralesPara Evitar un Incendio o Daño Causado por el Humo En Caso de IncendioSeguridad Para Cocinar GeneralidadesModelos selectos Utensilios ApropiadosSeguridad de la Limpieza Horno AutolimpianteConserve estas Instrucciones para Referencia Futura Aviso y Advertencia Importante Sobre SeguridadPerillas de Control de los Elementos Superiores Cocinando en la EstufaControles Superiores Encendido Sin PilotoQuemador de Alto CubiertaRejillas de los Quemadores Quemadores SelladosProgramación del Reloj Programación del Indicador de Tiempo ‘Timer’Para Cancelar el Indicador de Tiempo Cocinando en el HornoTabla para Asar a la Parrilla Compartimento inferior Perilla del HornoPerilla de la Temperatura del Horno Asar a la ParrillaPara cambiar el reloj a formato de Horas ‘Clock’ RelojUso de las Teclas Panel de Control modelos selectosBloqueo de los Controles Códigos de Errores‘Timer’ Temporizador Mantener Caliente ‘Cook & Hold’ Cocci-n y‘Bake’ Horneado Notas sobre Horneado‘Delay Bake’ Horneado Diferido Notas sobre ‘Keep Warm’ Para cancelar ‘Keep Warm’Oprima la tecla Ôcancelõ Retire el alimento del horno ‘Keep Warm’ Mantener CalienteNotas Sobre el Modo Sabático Cierre Automático/Modo SabáticoAjuste de la temperatura del horno Termino DE Tiempo Total DE Alimentos ‘Broiling’ Asar a la Parrilla modelos selectosNotas Sobre Asado a la Parrilla Tabla de Asar a la Parrilla del HornoPosiciones de la Parrilla Respiradero del HornoPanel Inferior del Horno Parrillas del HornoPosicion Para Hornear Accesorio de la Media ParrillaNota Para la limpieza manual, ver p‡gina Para programar ‘Self-Clean’ AutolimpiezaAntes de la Autolimpieza Para diferir un ciclo de autolimpiezaDurante el ciclo de autolimpieza Después del ciclo de autolimpiezaPieza Procedimiento DE Limpieza Procedimientos de LimpiezaCuidado y Limpieza Luz del Horno MantenimientoPuerta del Horno Tornillos NiveladoresConexión Eléctrica Retiro de la Estufa a GasGaveta de Almacenamiento Localización y Solución de Averías Problema SolucionLimpiados antes del ciclo de autolimpieza Códigos de ErroresEl horno no se autolimpia 205 C 400 F para programar un ciclo de limpiezaGarantía Completa de Un Año Piezas y Mano de Obra Garantía y ServicioLo que No Cubren Estas Garantías Si Necesita Servicio