Murray 11052x4D Safety Rules, Safe Operation Practices for Cultivator, Before Use, Fuel Safety

Page 4

SAFETY RULES

Safe Operation Practices for Cultivator

WARNING: Look for this symbol to point out important safety precautions.

It means: “Attention! Become Alert! Your Safety Is Involved.”

WARNING: To prevent acciden- tal starting when setting-up, transporting, adjusting or mak-

ing repairs, always disconnect spark plug wire and put wire where it cannot contact the spark plug .

IMPORTANT: Safety standards require opera- tor presence controls to minimize the risk of in- jury. Your cultivator is equipped with such controls. Do not attempt to defeat the function of the operator presence control under any cir- cumstances.

Before Use

SRead the owner’s manual carefully. Be thoroughly familiar with the controls and the proper use of the cultivator. Know how to stop the cultivator and disengage the controls quickly.

SDo not operate the cultivator without wear- ing adequate outer garments. Wear foot- wear that will improve footing on slippery surfaces.

SKeep the area of operation clear of all per- sons, particularly small children and pets.

SThoroughly inspect the area where the cul- tivator is to be used and remove all foreign objects.

SKeep in mind that the operator or user is responsible for accidents or hazards occur- ring to other people, their property, and themselves.

SDisengage all clutches and shift into neu- tral before starting the engine (motor).

Fuel Safety

SHandle fuel with care; it is highly flam- mable.

SUse an approved container.

SCheck fuel supply before each use, allow- ing space for expansion as the heat of the engine and/or sun can cause fuel to ex- pand.

SFill fuel tank outdoors with extreme care. Do not smoke while refueling. Never fill fuel tank indoors. Replace fuel tank cap se- curely and wipe up spilled fuel.

SIf fuel is spilled, do not attempt to start the engine but move the machine away from the area of spillage and avoid creating any source of ignition until fuel vapors have dis- sipated.

SNever remove the fuel tank cap or add fuel to a running or hot engine.

SNever store fuel or cultivator with fuel in the tank inside a building where fumes may reach an open flame.

Operating Safety

SNever allow children or young teenagers to operate the cultivator. Keep them away while it is operating. Never allow adults to operate the cultivator without proper in- struction.

SDo not operate this machine if you are tak- ing drugs or other medication which can cause drowsiness or affect your ability to operate this machine.

SDo not use this machine if you are mentally or physically unable to operate this ma- chine safely.

SAlways wear safety glasses or eye shields during operation or while performing an adjustment or repair to protect your eyes from foreign objects that may be thrown from the cultivator.

SDo not put hands or feet near or under ro- tating parts.

SExercise extreme caution when operating on or crossing gravel drives, walks, or roads. Stay alert for hidden hazards or traffic.

SExercise caution to avoid slipping or falling.

SNever operate the cultivator without proper guards, plates, or other safety protective devices in place.

SUse only attachments and accessories ap- proved by the manufacturer of the machine

F-031306L

4

Image 4
Contents Cultivator MURRAY, INC. Two Year Limited Warranty OWNER’S Information Responsibility of the OwnerSafety Rules Fuel SafetyOperating Safety Safe Operation Practices for CultivatorRepair / Adjustments Safety Safe StorageInternational Symbols Slow Fast Fuel Oil Choke OFF Half Choke Full ChokeAssembly Assembly Parts Packed Separately in CartonHOW to Remove the Cultivator from the Carton HOW to Assemble the HandleTighten the knobs Outside of the lower handle as youDle and damage the engine casing Checklist Know Your Cultivator OperationEYE Protection HOW to USE the Cultivator HOW to Operate the CultivatorHow To Stop The Cultivator How To Set The DepthHow To Mix The Fuel Mixture How To Prepare The EngineBefore Starting the Engine These areas HOW to Start the EngineNo Choke Half Choke Full Choke Choke Control Hints for Depth Stake or Wheel Adjustment Cultivating TipsSeed bed preparation 4 to 6 inches depth Heavy soil 4 inch depth or greaterMaintenance Product SpecificationsCustomer Responsibilities General RecommendationsLubrication Remove the air vent screw see FigureMent spark plug Filter cover and the air filterService and Adjustment HOW to Remove and Install the TinesTine Installation Tine RemovalHOW to Adjust the Carburetor Engine Shown With Air Filter RemovedCultivator StorageEngine Trouble Shooting Chart Trouble Cause CorrectionModel 11052x4D KEY 482 483 480 485 484 493 481 490 496 492 660 650 661 662 663 946 950930 948 943 HOW to Order Repair Parts MURRAY, INC. Lawn Mower Central Parts Distributors031306L MURRAY, INC. Garantie limitée de deux ans Informations S’ADRESSANT À L’USAGER Responsabilités DU PropriétaireRègles DE Sécurité Règles de sécurité pour l’utilisation de la motobineuseAvant toute utilisation Précautions pour le carburantSécurité d’entreposage Sécurité des réparations et du régla- geStarter fermé Mi-starter Plein starter Lent Rapide CarburantÉloignez toute personne De la zone de travail Montage Montage Pièces Emballées Séparément Dans LE CartonDéballage DE LA Motobineuse Montage DES ManchesMontez la commande des gaz sur le Insérez le manche inférieur gaucheDans la colonne de montage voir Les contre-écrous comme indiqué à laListe DE Vérification Utilisation Connaissance DE LA MotobineuseProtection DES Yeux Interrupteur MARCHE/ARRÊT LaMode D’EMPLOI DE LA Motobineuse Conduite DE LA MotobineuseArrêt de la motobineuse Réglage de la profondeurAvant DE Démarrer LE Moteur Préparation du moteurComposition du mélange de carburant Lange dosage 24Démarrage DU Moteur Starter fermé Mi-starter Plein starter Commande du starterQue le moteur a tourné. Évitez de toucher ces pièces Préparation du sol pour semis de 10 à 15 cm de profondeur Conseils Pour LE LabourageTerre forte 10 cm ou plus de profon- deur Recommandations Générales EntretienResponsibilités DE L’ACHETEUR Caractéristiques ProduitRetirez la vis de purge d’air voir Figure Remontez la vis de purge d’airPlacement de la bougie Tre à air et le filtre à airEntretien ET Réglage Démontage ET Montage DES LamesDémontage des lames Montage des lamesRéglage DU Carburateur Moteur EntreposageMotobineuse Tableau DE Depannage Panne Cause RéparationCommande DE Pièces Détachées Chesapeake Ave. Columbus, OH 614488−7951031306L Garantía Limitada de Dos Años de MURRAY, INC Información Para EL Propietario Responsabilidad DEL PropietarioImportante Normas de seguridad para la operación de la cultivadoraAntes de usar la unidad Seguridad con el combustibleAlmacenamiento seguro Reparación / Ajustes segurosMarcha lenta Marcha rápida Combustible Cebador Apagado Cebado medio Cebado completoEnsamblaje Ensamblaje Partes Empacadas POR Separado EN LA CajaCómo Sacar LA Cultivadora DE LA Caja Cómo Ensamblar EL MangoEspaciador Contra- tuerca Tornillo Lista DE Comprobación Operación Conozca SU CultivadoraProtección Para LOS Ojos Palanca de control del ahogador SeCómo Usar LA Cultivadora Cómo Operar LA CultivadoraCómo detener la cultivadora Cómo ajustar la profundidadAntes DE Hacer Arrancar EL Motor Cómo preparar el motorCómo preparar la mezcla de combustible Proporción de SI. métricoCómo Hacer Arrancar EL Motor Nota No trate de cebar un motor ca- liente o tibioConsejos Para Cultivar Arado pesado más de 4 pulgadas de profundidadResponsabilidades DEL Cliente MantenimientoEspecificaciones DEL Producto De aceite, el eje de los dientes De aireSaque el tornillo del escape de aire Figura Bujía Servicio Y Ajuste Cómo Desmontar Y Montar LOS DientesDesmontaje de los dientes Instalación de los dientesCómo Ajustar EL Carburador El motor se muestra sin el filtro de aireCultivadora AlmacenamientoMotor Problema Causa Solución Tabla DE Localizacion DE AveriasNota Cómo Hacer UN Pedido DE Piezas DE Repuesto