Murray 11052x4D manual Espaciador Contra- tuerca Tornillo

Page 57

ENSAMBLAJE

3.Inserte el mango inferior derecho en la guía de montaje (Figura 3). Asegúrese que el extremo plano en la parte super- ior del mango quede orientado hacia adentro.

4.Monte un espaciador sobre cada torni- llo. Empuje los tornillos a través de la cubierta protectora de los dientes, el mango inferior y hasta la mitad en la caja del motor (Figura 4).

5.Inserte el mango inferior izquierdo en la guía de montaje (Figura 3). Asegúre- se que el extremo plano en la parte su- perior del mango quede orientado hacia adentro.

6.Empuje los tornillos a través de la caja del motor, del mango inferior y de la cubierta protectora de los dientes. Asegure con los espaciadores y las contratuercas como se muestra en Figura 4. No los apriete todavía.

7.Retire los sujetadores del mango su- perior (Figura 5).

8.Monte el mango superior a los mangos inferiores usando los sujetadores que quitó en el paso 7.

9.Apriete las perillas.

NOTA: Para apretar las perillas, sujete la cabeza curva del perno de coche contra la parte exterior del mango infe- rior mientras aprieta las perillas.

10.Apriete las contratuercas que sujetan los extremos de los mangos inferiores (Figura 4). Apriételas lo suficiente sola- mente para sujetar firmemente los man- gos.

PRECAUCIÓN: Apretar demasiado las contratuercas puede cambiar la forma del mango y dañar la caja del motor.

11.Monte el control de aceleración en el lado derecho del mango superior usan- do el tornillo de la manera que se muestra en Figura 5.

12.Conecte el cable del control de acelera- ción al mango inferior usando el sujeta- dor de cable. Asegúrese de que el cable del control de aceleración esté en- rutado hacia afuera de los mangos.

Mango inferior

izquierdo

Mango inferior

derecho

Guía de montaje

Figura 3

Espaciador Contra- tuerca

Espaciador

Tornillo

 

Protector de los

 

dientes

Figura 4

Tornillo

Mango superior

 

Arandela

 

 

plana

 

Arandela

Perilla

 

curva

Control de

 

 

 

aceleración

 

 

Perno de coche

 

 

Sujetador de cable

 

 

 

Figura 5

F-031306L

57

Image 57
Contents Cultivator MURRAY, INC. Two Year Limited Warranty Responsibility of the Owner OWNER’S InformationFuel Safety Safety RulesOperating Safety Safe Operation Practices for CultivatorSafe Storage Repair / Adjustments SafetySlow Fast Fuel Oil Choke OFF Half Choke Full Choke International SymbolsAssembly Parts Packed Separately in Carton AssemblyHOW to Remove the Cultivator from the Carton HOW to Assemble the HandleOutside of the lower handle as you Tighten the knobsDle and damage the engine casing Checklist Operation Know Your CultivatorEYE Protection HOW to Operate the Cultivator HOW to USE the CultivatorHow To Stop The Cultivator How To Set The DepthHow To Prepare The Engine How To Mix The Fuel MixtureBefore Starting the Engine HOW to Start the Engine These areasNo Choke Half Choke Full Choke Choke Control Cultivating Tips Hints for Depth Stake or Wheel AdjustmentSeed bed preparation 4 to 6 inches depth Heavy soil 4 inch depth or greaterProduct Specifications MaintenanceCustomer Responsibilities General RecommendationsRemove the air vent screw see Figure LubricationFilter cover and the air filter Ment spark plugHOW to Remove and Install the Tines Service and AdjustmentTine Installation Tine RemovalEngine Shown With Air Filter Removed HOW to Adjust the CarburetorStorage CultivatorEngine Trouble Cause Correction Trouble Shooting ChartModel 11052x4D KEY 482 483 480 485 484 493 481 490 496 492 660 650 661 662 663 946 950930 948 943 MURRAY, INC. Lawn Mower Central Parts Distributors HOW to Order Repair Parts031306L MURRAY, INC. Garantie limitée de deux ans Responsabilités DU Propriétaire Informations S’ADRESSANT À L’USAGERRègles de sécurité pour l’utilisation de la motobineuse Règles DE SécuritéAvant toute utilisation Précautions pour le carburantSécurité des réparations et du régla- ge Sécurité d’entreposageLent Rapide Carburant Starter fermé Mi-starter Plein starterÉloignez toute personne De la zone de travail Montage Pièces Emballées Séparément Dans LE Carton MontageDéballage DE LA Motobineuse Montage DES ManchesInsérez le manche inférieur gauche Montez la commande des gaz sur leDans la colonne de montage voir Les contre-écrous comme indiqué à laListe DE Vérification Connaissance DE LA Motobineuse UtilisationProtection DES Yeux Interrupteur MARCHE/ARRÊT LaConduite DE LA Motobineuse Mode D’EMPLOI DE LA MotobineuseArrêt de la motobineuse Réglage de la profondeurPréparation du moteur Avant DE Démarrer LE MoteurComposition du mélange de carburant Lange dosage 24Starter fermé Mi-starter Plein starter Commande du starter Démarrage DU MoteurQue le moteur a tourné. Évitez de toucher ces pièces Conseils Pour LE Labourage Préparation du sol pour semis de 10 à 15 cm de profondeurTerre forte 10 cm ou plus de profon- deur Entretien Recommandations GénéralesResponsibilités DE L’ACHETEUR Caractéristiques ProduitRemontez la vis de purge d’air Retirez la vis de purge d’air voir FigureTre à air et le filtre à air Placement de la bougieDémontage ET Montage DES Lames Entretien ET RéglageDémontage des lames Montage des lamesRéglage DU Carburateur Entreposage MoteurMotobineuse Panne Cause Réparation Tableau DE DepannageChesapeake Ave. Columbus, OH 614488−7951 Commande DE Pièces Détachées031306L Garantía Limitada de Dos Años de MURRAY, INC Responsabilidad DEL Propietario Información Para EL PropietarioNormas de seguridad para la operación de la cultivadora ImportanteAntes de usar la unidad Seguridad con el combustibleReparación / Ajustes seguros Almacenamiento seguroCebador Apagado Cebado medio Cebado completo Marcha lenta Marcha rápida CombustibleEnsamblaje Partes Empacadas POR Separado EN LA Caja EnsamblajeCómo Sacar LA Cultivadora DE LA Caja Cómo Ensamblar EL MangoEspaciador Contra- tuerca Tornillo Lista DE Comprobación Conozca SU Cultivadora OperaciónProtección Para LOS Ojos Palanca de control del ahogador SeCómo Operar LA Cultivadora Cómo Usar LA CultivadoraCómo detener la cultivadora Cómo ajustar la profundidadCómo preparar el motor Antes DE Hacer Arrancar EL MotorCómo preparar la mezcla de combustible Proporción de SI. métricoNota No trate de cebar un motor ca- liente o tibio Cómo Hacer Arrancar EL MotorArado pesado más de 4 pulgadas de profundidad Consejos Para CultivarMantenimiento Responsabilidades DEL ClienteEspecificaciones DEL Producto De aire De aceite, el eje de los dientesSaque el tornillo del escape de aire Figura Bujía Cómo Desmontar Y Montar LOS Dientes Servicio Y AjusteDesmontaje de los dientes Instalación de los dientesEl motor se muestra sin el filtro de aire Cómo Ajustar EL CarburadorAlmacenamiento CultivadoraMotor Tabla DE Localizacion DE Averias Problema Causa SoluciónNota Cómo Hacer UN Pedido DE Piezas DE Repuesto