Murray 11052x4D manual Cómo Hacer UN Pedido DE Piezas DE Repuesto

Page 72

CÓMO HACER UN PEDIDO DE PIEZAS DE REPUESTO

Use solamente piezas de repuesto de fábrica. Las piezas de repuesto, con excepción del motor o la transmisión, se encuentran disponibles en la tienda donde se compró la unidad, en un taller recomendado por la tienda o en un centro de servicio autorizado que se encuentre listado en las páginas amarillas del guía de teléfonos. Si no puede conseguir un repuesto o servicio de la forma que se indica anteriormente, llame o escriba al Distribuidor Central de Repuestos que aparece más abajo. Cuando haga el pedido, incluya la información siguiente: (1) Número de Modelo Completo (se encuentra en la placa de identificación), (2) Fecha de Fabricación, (3) Número de Pieza Completo, (4) Descripción, (5) Cantidad.

Las piezas de repuesto para el motor o la transmisión se encuentran disponibles por medio del centro de servicio autorizado por el fabricante cuya información puede conseguir en las páginas amarillas del guía de teléfonos. Consulte las garantías individuales para el motor o transmisión.

MURRAY, INC. − DISTRIBUIDORES CENTRALES DE REPUESTOS − CORTACÉSPED

BILLIOU’S, INC.

1343 South Main St. Porterville, CA. 93257 (559)784−4102

FAX 1−800−266−7337

Arizona, California, Hawaii,

Nevada

BROWN & WISER, INC.

9991 S.W. Avery Street Tualatin, OR. 97062 (503)692−0330

FAX (503)691−2041

Alaska, Idaho (condados: Ada, Adams, Benewah, Boise, Bonner, Boundry, Canyon, Clearwater, Elmore, Gem, Idaho, Kooten, Latah, Lewis, NEZ Perce, Owyee, Payette, Ravalli, Shoshone, Valley, Washington), Montana (condados: Flathead, Lake, Lincoln, Mineral, Missoulo, Ravalli, Sanders), Oregon, Washington

CPT CANADA POWER

TECHNOLOGY LIMITED

Mississauga

161 Watline Avenue Mississauga, Ontario L4Z−1P2 (905)890−6900

Edmonton

101−10411−178 Street Edmonton, Alberta T5S 1R5 (780)453−5791

Ville St−Laurent

234 Migneron Street Ville St−Laurent, Quebec H4T 1Y7 (514)731−3559

Canadá

FRANK EDWARDS CO.

3626 Parkway Blvd.

West Valley City, UT 84120 1−800−318−0201

FAX (801)736−8067 Colorado, Idaho (condados: Bannock Bearlake, Bingham, Blaine, Booneville, Butte, Camas, Caribou, Cassia, Custer, Franklin, Fremont, Gooding, Jefferson, Jerome, Lemhi, Lincoln, Madison, Minidoka, Oneida, Power, Teton, Twin Falls) Montana (excepto condados Flathead, Lake, Lincoln, Mineral, Missoulo, Ravalli, Sanders), Utah, Wyoming

GARDNER, INC.

1150 Chesapeake Ave.

Columbus, OH. 43212 1−800−848−8946 FAX (614)486−7122 Alabama, Arkansas (excepto condados: Hempstead, Howard, Lafayette, Little River, Miller, Nevada, Pike, Sevier), Connecticut, Delaware, District of Columbia, Florida, Georgia, Illinois (al sur del Hwy. 80), Indiana, Iowa, Kansas, Kentucky, Louisiana, Maine, Maryland, Massachusetts, Michigan (excepto upper Peninsula), Mississippi, Missouri, Nebraska, New Hampshire, New Jersey, New York, North Carolina, Ohio, Pennsylvania, Rhode Island, South Carolina, Tennessee, Vermont, Virgina, West Virginia

Puerto Rico

GULF COAST ENGINE, INC.

4202 Russell Dr.

Corpus Christi, TX. 78408 1−800−825−6999

FAX (888)888−7036

Arkansas (condados: Hempstead, Howard, Lafayette, Little River, Miller, Nevada, Pike, Sevier) Nuevo México, Oklahoma, Texas, México

WISCONSIN MAGNETO

4727 N. Teutonia Ave.

Milwaukee, WI. 53209 1−800−733−7388 FAX 1−800−733−0127 Illinois (al norte del Hwy. 80), Michigan (upper Peninsula), Minnesota, North Dakota, South Dakota, Wisconsin

F-031306L

Image 72
Contents Cultivator MURRAY, INC. Two Year Limited Warranty OWNER’S Information Responsibility of the OwnerSafety Rules Fuel SafetyOperating Safety Safe Operation Practices for CultivatorRepair / Adjustments Safety Safe StorageInternational Symbols Slow Fast Fuel Oil Choke OFF Half Choke Full ChokeAssembly Assembly Parts Packed Separately in CartonHOW to Remove the Cultivator from the Carton HOW to Assemble the HandleOutside of the lower handle as you Tighten the knobsDle and damage the engine casing Checklist Operation Know Your CultivatorEYE Protection HOW to USE the Cultivator HOW to Operate the CultivatorHow To Stop The Cultivator How To Set The DepthHow To Prepare The Engine How To Mix The Fuel MixtureBefore Starting the Engine HOW to Start the Engine These areasNo Choke Half Choke Full Choke Choke Control Hints for Depth Stake or Wheel Adjustment Cultivating TipsSeed bed preparation 4 to 6 inches depth Heavy soil 4 inch depth or greaterMaintenance Product SpecificationsCustomer Responsibilities General RecommendationsLubrication Remove the air vent screw see FigureMent spark plug Filter cover and the air filterService and Adjustment HOW to Remove and Install the TinesTine Installation Tine RemovalHOW to Adjust the Carburetor Engine Shown With Air Filter RemovedStorage CultivatorEngine Trouble Shooting Chart Trouble Cause CorrectionModel 11052x4D KEY 482 483 480 485 484 493 481 490 496 492 660 650 661 662 663 946 950930 948 943 HOW to Order Repair Parts MURRAY, INC. Lawn Mower Central Parts Distributors031306L MURRAY, INC. Garantie limitée de deux ans Informations S’ADRESSANT À L’USAGER Responsabilités DU PropriétaireRègles DE Sécurité Règles de sécurité pour l’utilisation de la motobineuseAvant toute utilisation Précautions pour le carburantSécurité d’entreposage Sécurité des réparations et du régla- geLent Rapide Carburant Starter fermé Mi-starter Plein starterÉloignez toute personne De la zone de travail Montage Montage Pièces Emballées Séparément Dans LE CartonDéballage DE LA Motobineuse Montage DES ManchesMontez la commande des gaz sur le Insérez le manche inférieur gaucheDans la colonne de montage voir Les contre-écrous comme indiqué à laListe DE Vérification Utilisation Connaissance DE LA MotobineuseProtection DES Yeux Interrupteur MARCHE/ARRÊT LaMode D’EMPLOI DE LA Motobineuse Conduite DE LA MotobineuseArrêt de la motobineuse Réglage de la profondeurAvant DE Démarrer LE Moteur Préparation du moteurComposition du mélange de carburant Lange dosage 24Starter fermé Mi-starter Plein starter Commande du starter Démarrage DU MoteurQue le moteur a tourné. Évitez de toucher ces pièces Conseils Pour LE Labourage Préparation du sol pour semis de 10 à 15 cm de profondeurTerre forte 10 cm ou plus de profon- deur Recommandations Générales EntretienResponsibilités DE L’ACHETEUR Caractéristiques ProduitRetirez la vis de purge d’air voir Figure Remontez la vis de purge d’airPlacement de la bougie Tre à air et le filtre à airEntretien ET Réglage Démontage ET Montage DES LamesDémontage des lames Montage des lamesRéglage DU Carburateur Entreposage MoteurMotobineuse Tableau DE Depannage Panne Cause RéparationCommande DE Pièces Détachées Chesapeake Ave. Columbus, OH 614488−7951031306L Garantía Limitada de Dos Años de MURRAY, INC Información Para EL Propietario Responsabilidad DEL PropietarioImportante Normas de seguridad para la operación de la cultivadoraAntes de usar la unidad Seguridad con el combustibleAlmacenamiento seguro Reparación / Ajustes segurosMarcha lenta Marcha rápida Combustible Cebador Apagado Cebado medio Cebado completoEnsamblaje Ensamblaje Partes Empacadas POR Separado EN LA CajaCómo Sacar LA Cultivadora DE LA Caja Cómo Ensamblar EL MangoEspaciador Contra- tuerca Tornillo Lista DE Comprobación Operación Conozca SU CultivadoraProtección Para LOS Ojos Palanca de control del ahogador SeCómo Usar LA Cultivadora Cómo Operar LA CultivadoraCómo detener la cultivadora Cómo ajustar la profundidadAntes DE Hacer Arrancar EL Motor Cómo preparar el motorCómo preparar la mezcla de combustible Proporción de SI. métricoCómo Hacer Arrancar EL Motor Nota No trate de cebar un motor ca- liente o tibioConsejos Para Cultivar Arado pesado más de 4 pulgadas de profundidadMantenimiento Responsabilidades DEL ClienteEspecificaciones DEL Producto De aire De aceite, el eje de los dientesSaque el tornillo del escape de aire Figura Bujía Servicio Y Ajuste Cómo Desmontar Y Montar LOS DientesDesmontaje de los dientes Instalación de los dientesCómo Ajustar EL Carburador El motor se muestra sin el filtro de aireAlmacenamiento CultivadoraMotor Problema Causa Solución Tabla DE Localizacion DE AveriasNota Cómo Hacer UN Pedido DE Piezas DE Repuesto