Shindaiwa 68915-94310, EB8520 manual Every 10/15 Hours, Every 50 Hours, 139/150-Hour Maintenance

Page 14

Maintenance

Every 10/15 Hours

CAUTION!

Never allow dirt or debris to enter the cylinder bore! Before removing the spark plug, thoroughly clean the spark plug and cylinder head area!

Allow the engine to cool before serv- icing the spark plug! Cylinder threads can be damaged by tightening or loos- ening the spark plug while the engine is hot!

1.Use the spark plug wrench to remove the spark plug.

2.Clean and adjust the spark plug gap to 0.6mm (0.024”). If the plug must be replaced, use a NGK CMR5H or equiva- lent type plug of the correct heat range.

3.Install the spark plug finger-tight in the cylinder head, then tighten it firmly with the spark plug wrench. If a torque wrench is available, torque the spark plug to 16.7-18.6 Nm (148-165 inch- pounds).

 

Counter-clockwise

 

to remove.

 

Clean the spark

 

plug and check

 

the gap at the

0,6 - 0,7 mm

electrode.

(0.024 in.)

 

 

NGK CMR5H

Figure 22

Every 50 Hours

(more frequently if reduced performance is noted)

INSPECTION Inspect the entire blower and tubes for damage, includ- ing loose or missing components, and repair as necessary.

SPARK PLUG Replace the spark plug with a NGK CMR5H (or equivalent), gapped to 0.6 mm (0.024”).

FUEL FILTER Use a hooked wire to extract the fuel filter from inside the fuel tank.

Hooked

Wire

Fuel

Filter

Fuel Tank

Figure 23



CAUTION!

Make sure you do not pierce the fuel line with the end of the hooked wire. The line is delicate and can be dam- aged easily.

Inspect the filter element for signs of contamination from debris. A contami- nated fuel filter should be replaced with a new Shindaiwa replacement element. Before reinstalling the filter, inspect the condition of the fuel line. If you note damage or deterioration, the blower should be removed from service until it can be inspected by a Shindaiwa- trained service technician.

COOLING SYSTEM Use a wood or plastic scraper and a soft brush to remove dirt and debris from the cylin- der fins and crankcase.

139/150-Hour Maintenance

Maintenance after first 139-hours,

Replace the spark plug annually: Use

then every 150-hours thereafter.

onlyNGK CMR5H or equivalent resis-

Combustion chamber should be decar-

tor type spark plug of the correct heat

bonized, and the valve clearance should

range. Set spark plug electrode gap to

0.6 mm (0.024 inch).

be adjusted. It is highly recommended

that this is done by a Shindaiwa-trained

 

service technician.

 

NOTE:

The NGK CMR5H also meets the require- ments for electro magnetic compliance (EMC).

14

Image 14
Contents Español SP1 Francais FR1 EB8520RTIntroduction ContentsSafety and operation labels General Safety Instructions Safety LabelsMeters Properly Equipped OperatorBe Aware of the Working Environment Specifications Unit DescriptionAssembling the Blower AssemblyPrior to Assembly Assembling the RT Blower Examples of 501 mixing quantities Mixing fuelFilling the fuel tank Fuel is Highly FlamableStarting the Engine Starting procedureWhen The Engine Starts Recoil starter can be damaged by abuseIf The Engine Does Not Start Adjusting Engine Idle SpeedStopping The Engine Starting a Flooded EngineThrottle Control RT Setting Throttle LimiterAdjusting Throttle Limiter Cruise FunctionOperating Tips Adjusting The HarnessUsing The Blower Heat sensorPrior to each workday, perform the following MaintenanceDaily Maintenance Every 10 HoursEvery 50 Hours 139/150-Hour MaintenanceEvery 10/15 Hours Long Term Storage Spark ArresterPossible Cause Troubleshooting GuideWhat To Check RemedyEngine speed is reduced Is the engine overheating?Engine is knocking Engine difficult to shut off Poor accelerationEngine stops abruptly Excessive vibrationEmission System Warranty Statement Page Soplador EB8520 Soplador EB8520RT ¡ADVERTENCIADeclaraciones De Seguridad IntroducciónContenido Etiquetas información de operaciónTrabaje de manera segura Instrucciones Generales de SeguridadEtiquetas de Seguridad Manténgase alertaOperador Adecuadamente Equipado Preste Atención al Entorno de TrabajoDescripción de la Unidad EspecificacionesArmado del Soplador EnsamblajeAntes de proceder con el armado ¡Peligro con la turbina giratoriaArmado del Soplador RT ¡ADVERTENCIA! ¡Peligro con la turbina giratoriaPrecaución Mezcla de CombustibleLlenando el Tanque de Combustible Advertencia¡Peligro con el polvo o los residuos despedidos Arranque del motor¡Peligro con el impulsor giratorio Procedimiento de arranqueAjuste de la marcha ralentí del motor Arranque del motor continuaciónDetención del motor Si el motor no arrancaFunción Cruise Configuración del limitador del aceleradorControl del acelerador Soplador RT Limitador del aceleradorConsejos para operar Ajuste del arnésUso del soplador Sensor de temperaturaCada 10 Horas MantenimientoMantenimiento Diario Más frecuentemente en condiciones rigurosasCada 50 Horas Mantenimiento continuacionCada 10 a 15 Horas Más frecuentemente si observa que cae el rendimientoInspeccione atentamente la pantalla y Almacenamiento ProlongadoGuardachispas Reemplace cualquier pantalla que hayaPosible causa Guía DiagnósticoQué revisar RemedioEl motor golpea Guía Diagnóstico continuación¿Se sobrecalienta el motor? Velocidad del motor es reducidoDifícil apagado del motor Deficiente aceleraciónEl motor se detiene abruptamente Excesiva vibraciónDeclaración de Garantía del Sistema de Emisión Notas Souffleur EB8520 Souffleur EB850 RT AVERTISSEMENT Mise EN GARDE  Table des matièresMises en garde REMARQUE Sécurité ’utilisateur bien équipé Tenir compte de l’environnement de travailDescription de l’appareil Caractéristiques techniquesAssemblage du souffleur AssemblageAvant l’assemblage Assemblage suite Assemblage du souffleur RTExemples de quantités de mélange de carburant à Mélange de carburantRemplissage du réservoir à carburant Réduire les risques d’incendieProcédure de démarrage Démarrage du moteurAVERTISSEMENT ! Danger projection de poussière et de débris Déposer le souffleur sur le solRéglage du régime de ralenti du moteur Démarrage du moteur suiteArrêt du moteur Si le moteur ne démarre pasFonction de régulation « Cruise » Réinstaller le bouchon du limiteur de régime moteurLimiteur de régime moteur RT Réglage du limiteur de régime moteurConseils dultilisation Mise en place du harnaisUtilisation du souffleur Capteur thermiqueRemarque EntretienEntretien quotidien Après 10 heures More frequently in dusty conditions139/150 heures Après 10 à 15 heuresAprès 50 heures Remisage à long terme Pare-étincellesPoints à contrôler SolutionGuide de dépannage Cause probablePoints à contrôler Cause probable Solution Guide de dépannage suiteMoteur difficile à ar- rêter Faible accélérationLe moteur s’arrête brusquement Vibration excessiveDéclaration de garantie du dispositif antipollution