Shindaiwa 68915-94310, EB8520RT EVC manual Unit Description, Specifications

Page 5

Unit Description

Throttle Lever

 

 

 

 

Spark Plug

 

 

 

Engine

 

 

Stop Switch

Cover

 

 

 

 

 

 

Starter

 

 

 

Handle

 

 

Volute

 

 

 

Case

 

 

 

 

 

Exhaust Outlet

 

Air Cleaner

 

 

 

Cover

 

 

 

 

 

EB8520RT

 

 

Fuel Tank

Stop Switch

 

 

 

Throttle

EB8520

 

 

 

 

Lever

Fuel Filler

 

 

 

Cap

 

Throttle

 

 

 

Assembly

 

 

 

 

Swivel Tube

 

 

Flexible

 

 

 

Tube

 

Figure 3

 

90° Discharge Tube

 

Specifications

Model

EB8520

 

 

EB8520RT

Dry Weight (without Blower Tubes)

11.6 kg/25.57 lbs

 

 

11.5 kg/25.35 lbs

Dimensions (L xWxH)

350 x 465 x 545 mm

Engine Type

4 cycle air-cooled gasoline engine, vertical-cylinder

Bore & Stroke

51 x 39 mm (2.01 x 1.54 inches)

Displacement

79.7cc (4.86 cu. inches)

Max Output/min-1

3.21 kW/4.3 hp @ 7,500 min-1

Fuel/Oil Ratio

50:1 with Shindaiwa Premium 2-cycle mixing oil

Carburetor

Walbro rotary-type with primer bulb

Ignition

CDI (Capacitor Discharge Ignition)

Spark Plug

NGK CMR5H

 

Starting

Recoil Starter

 

Stopping

Push Button Switch (Grounding type)

 

Slide Switch (Grounding type)

Fuel Tank Capacity

2.0 liters (67.6 oz)

Exhaust

Spark Arrester Muffler

Air Filtration

Dry Element with pre-filter

Specifications are subject to change without notice.

5

Image 5
Contents EB8520RT Español SP1 Francais FR1Introduction ContentsSafety and operation labels Safety Labels General Safety InstructionsMeters Properly Equipped OperatorBe Aware of the Working Environment Unit Description SpecificationsAssembling the Blower AssemblyPrior to Assembly Assembling the RT Blower Filling the fuel tank Mixing fuelExamples of 501 mixing quantities Fuel is Highly FlamableWhen The Engine Starts Starting procedureStarting the Engine Recoil starter can be damaged by abuseStopping The Engine Adjusting Engine Idle SpeedIf The Engine Does Not Start Starting a Flooded EngineAdjusting Throttle Limiter Setting Throttle LimiterThrottle Control RT Cruise FunctionUsing The Blower Adjusting The HarnessOperating Tips Heat sensorDaily Maintenance MaintenancePrior to each workday, perform the following Every 10 HoursEvery 50 Hours 139/150-Hour MaintenanceEvery 10/15 Hours Spark Arrester Long Term StorageWhat To Check Troubleshooting GuidePossible Cause RemedyEngine speed is reduced Is the engine overheating?Engine is knocking Engine stops abruptly Poor accelerationEngine difficult to shut off Excessive vibrationEmission System Warranty Statement Page ¡ADVERTENCIA Soplador EB8520 Soplador EB8520RTContenido IntroducciónDeclaraciones De Seguridad Etiquetas información de operaciónEtiquetas de Seguridad Instrucciones Generales de SeguridadTrabaje de manera segura Manténgase alertaPreste Atención al Entorno de Trabajo Operador Adecuadamente EquipadoEspecificaciones Descripción de la UnidadAntes de proceder con el armado EnsamblajeArmado del Soplador ¡Peligro con la turbina giratoria¡ADVERTENCIA! ¡Peligro con la turbina giratoria Armado del Soplador RTLlenando el Tanque de Combustible Mezcla de CombustiblePrecaución Advertencia¡Peligro con el impulsor giratorio Arranque del motor¡Peligro con el polvo o los residuos despedidos Procedimiento de arranqueDetención del motor Arranque del motor continuaciónAjuste de la marcha ralentí del motor Si el motor no arrancaControl del acelerador Soplador RT Configuración del limitador del aceleradorFunción Cruise Limitador del aceleradorUso del soplador Ajuste del arnésConsejos para operar Sensor de temperaturaMantenimiento Diario MantenimientoCada 10 Horas Más frecuentemente en condiciones rigurosasCada 10 a 15 Horas Mantenimiento continuacionCada 50 Horas Más frecuentemente si observa que cae el rendimientoGuardachispas Almacenamiento ProlongadoInspeccione atentamente la pantalla y Reemplace cualquier pantalla que hayaQué revisar Guía DiagnósticoPosible causa Remedio¿Se sobrecalienta el motor? Guía Diagnóstico continuaciónEl motor golpea Velocidad del motor es reducidoEl motor se detiene abruptamente Deficiente aceleraciónDifícil apagado del motor Excesiva vibraciónDeclaración de Garantía del Sistema de Emisión Notas AVERTISSEMENT  Souffleur EB8520 Souffleur EB850 RTMises en garde Table des matièresMise EN GARDE  REMARQUE Sécurité Tenir compte de l’environnement de travail ’utilisateur bien équipéCaractéristiques techniques Description de l’appareilAssemblage du souffleur AssemblageAvant l’assemblage Assemblage du souffleur RT Assemblage suiteRemplissage du réservoir à carburant Mélange de carburantExemples de quantités de mélange de carburant à Réduire les risques d’incendieAVERTISSEMENT ! Danger projection de poussière et de débris Démarrage du moteurProcédure de démarrage Déposer le souffleur sur le solArrêt du moteur Démarrage du moteur suiteRéglage du régime de ralenti du moteur Si le moteur ne démarre pasLimiteur de régime moteur RT Réinstaller le bouchon du limiteur de régime moteurFonction de régulation « Cruise » Réglage du limiteur de régime moteurUtilisation du souffleur Mise en place du harnaisConseils dultilisation Capteur thermiqueEntretien quotidien EntretienRemarque Après 10 heures More frequently in dusty conditions139/150 heures Après 10 à 15 heuresAprès 50 heures Pare-étincelles Remisage à long termeGuide de dépannage SolutionPoints à contrôler Cause probableGuide de dépannage suite Points à contrôler Cause probable SolutionLe moteur s’arrête brusquement Faible accélérationMoteur difficile à ar- rêter Vibration excessiveDéclaration de garantie du dispositif antipollution