190 BRIGGSandSTRATTON.COM
RIZIKOOTRAVY JEDOVATÝM PLYNOM. Výfukový plyn z motora
obsahujekyslièník uho¾natý, jedovatý plyn, ktorý by vás mohol zabi
poèasnieko¾kých minút. Je nevidite¾ný, nemá zápach, ani chu. Aj keï
necítiteèuchom prítomnosvýfukového plynu, môžete vdychova
kyslièníkuho¾natý. Ak sa vám chce zvraca, cítite závrat, alebo slabos
poèaspoužívania tohto stroja, tak ho vypnite a IHNEÏ vyjdite na
èerstvývzduch. Vyh¾adajte pomoc lekára. Môžete maotravu
kyslièníkomuho¾natým.
VAROVANIE
Tentostroj používajte IBA vonku, ïaleko od okien, dverí a vetracích otvorov,
abysa znížilo riziko nahromadenia kyslièníka uho¾natého a jeho vniknutia do
obývanýchpriestorov.
Namontujtebatériou napájané signalizátory prítomnosti kyslièníka uho¾natého,
alebosignalizátory napájané zo striedavej siete, vybavené záložnou batériou,
pod¾apokynov výrobcov signalizátorov. Dymové signalizátory nesignalizujú
prítomnoskyslièníkauho¾natého.
Tentostroj NEPOUŽÍVAJTE v domoch, garážach, pivniciach, pôjdoch, kôlòach,
aleboiných èiastoène uzatvorených priestoroch, aj pri zapnutých ventilátoroch,
alebootvorených dverách a oknách kvôli vetraniu. Kyslièník uho¾natý sa môže
¾ahkonahromadiv týchto priestoroch a môže tam vydržahodiny, aj po vypnutí
motora.
Tentostroj VŽDY umiestòujte po vetre a výfuk motora smerujte mimo
obývanýchpriestorov.
POZNÁMKA:Tento motor bol dodaný od Briggs & Stratton bez oleja. Pred štartovaním
motoranezabudnite naplniolej pod¾a pokynov v tomto návode. Ak naštartujete motor
bezoleja, tak sa neopravite¾ne poškodí a prestane preò platizáruka.
Zistite systém štartovania
Predštartovaním motora si musíte zistityp systému štartovania motora. Na svojom
motoremáte jeden z nasledujúcich typov štartovania.
SystémReadyStart®:Tento typ štartovania je vybavený automatickým sýtièom,
ovládanýmteplotou. Nie je vybavený ruèným ovládaním sýtièa, alebo nastrekovacou
pumpou.
Systéms nastrekovaním: Je vybavený èerveným tlaèidlom, ktoré sa používa pri
štartovanípri nízkych teplotách. Nie je vybavený ruèným ovládaním sýtièa.
Systémsýtièa: Je to sýtiè, ktorý sa používa pri štartovaní pri nízkych teplotách.
Niektorémodely budú masamostatnú páèku ovládania sýtièa, zatia¾ èo iné budú
makombinovanúpáèku sýtiè/plyn. Tento typ nie je vybavený nastrekovacou
pumpou.
Prištartovaní motora postupujte pod¾a pokynov, dodaných k vášmu typu systému
štartovania.
Poznámka:Zariadenie môže maovládacie prvky pre dia¾kové ovládanie. Pozrite si
návodk zariadeniu, v ktorom je uvedená poloha a používanie prvkov pre dia¾kové
ovládanie.
Systém ReadyStart®-Obrázok 4 5
1. Skontrolujtehladinu oleja. Pozrite si èasAko kontrolova/dopĺòaolej.
2. Uistitesa, že ovládacie prvky zariadenia, na ktorom je motor namontovaný, ak sú vo
výbave,sú vypnuté.
3. Prepnitevypínaè chodu (A), ak je na motore, do polohy on (zap.) (Obrázok 4).
4. Otoèteuzatvárací ventil paliva (B), ak je na motore, do polohy on (otvorený).
5. Pákuplynu (C) otoète do polohy fast (vysoké otáèky) .Motor používajte pri
pákeovládania plynu nastavenej do polohy fast (vysoké otáèky) .
6. Akje zariadenie, na ktorom je motor, vybavené pákou pre zastavenie motora (D), tak
držtetúto páku pritlaèenú k rukoväti zariadenia (Obrázok 5).
7. Štartovanienavíjacím štartérom: Pevne uchopte rukoväštartovacej šnúry (E).
Pomalyahajte rukoväštartovacej šnúry kým neucítite odpor a potom prudko
potiahnite(Obrázok 4).
Poznámka:Ak motor po opakovaných pokusoch nenaštartuje, choïte na
BRIGGSandSTRATTON.COM,alebo zavolajte na telefónne èíslo 1-800-233-3723 (v
USA).
VAROVANIE: Rýchlestiahnutie štartovacej šnúry spä(spätný náraz)
vámpotiahne ruku a rameno k motoru rýchlejšie, než ju stihnete uvo¾ni.Môžeto
spôsobizlomeninuruky, modrinu, alebo vyvrtnutie. Pri štartovaní motora pomaly
ahajteštartovaciu šnúru kým neucítite odpor a potom prudko trhnite, aby ste
prekonalispätný náraz.
8. Elektrickéštartovanie: Otoète spínaè elektrického štartovania do polohy on/start.
Poznámka:Ak motor po opakovaných pokusoch nenaštartuje, choïte na
BRIGGSandSTRATTON.COM,alebo zavolajte na telefónne èíslo 1-800-233-3723 (v
USA).
POZNÁMKA:Kvôli predĺženiu životnosti štartéra používajte krátke štartovacie cykly
(maximálnepäsekúnd). Medzi štartovacími cyklami poèkajte jednu minútu.
Systém nastrekovania - Obrázok 5 7
1. Skontrolujtehladinu oleja. Pozrite si èasAko kontrolova/dopĺòaolej.
2. Uistitesa, že ovládacie prvky zariadenia, na ktorom je motor namontovaný, ak sú vo
výbave,sú vypnuté.
3. Prepnitevypínaè chodu (A), ak je na motore, do polohy on (zap.) (Obrázok 7).
4. Otoèteuzatvárací ventil paliva (B), ak je na motore, do polohy on (otvorený).
5. Pákuplynu (C) otoète do polohy fast (vysoké otáèky) .Motor používajte pri
pákeovládania plynu nastavenej do polohy fast (vysoké otáèky) .
6. Èervenétlaèidlo pumpy paliva stlaète (F)trikrát.
Poznámka:Nastreknutie paliva je zvyèajne potrebné pri štartovaní teplého motora.
Poznámka:Ak pumpu paliva stlaèíte viackrát než je potrebné, tak prebytoèné palivo
zahltíkarburátor a nastanú problémy s naštartovaním motora.
7. Akje zariadenie, na ktorom je motor, vybavené pákou pre zastavenie motora (D), tak
držtetúto páku pritlaèenú k rukoväti zariadenia (Obrázok 5).
8. Štartovanienavíjacím štartérom: Pevne uchopte rukoväštartovacej šnúry (E).
Pomalyahajte rukoväštartovacej šnúry kým neucítite odpor a potom prudko
potiahnite(Obrázok 7).
Poznámka:Ak motor po opakovaných pokusoch nenaštartuje, tak zopakujte kroky 6,
7a 8. Ak stále neštartuje, tak choïte na BRIGGSandSTRATTON.COM,alebo
zavolajtena telefónne èíslo 1-800-233-3723 (v USA).
VAROVANIE: Rýchlestiahnutie štartovacej šnúry spä(spätný náraz)
vámpotiahne ruku a rameno k motoru rýchlejšie, než ju stihnete uvo¾ni.Môžeto
spôsobizlomeninuruky, modrinu, alebo vyvrtnutie. Pri štartovaní motora pomaly
ahajteštartovaciu šnúru kým neucítite odpor a potom prudko trhnite, aby ste
prekonalispätný náraz.
9. Elektrickéštartovanie: Otoète spínaè elektrického štartovania do polohy on/start.
Poznámka:Ak motor po opakovaných pokusoch nenaštartuje, tak zopakujte kroky 6,
7a 9. Ak stále neštartuje, tak choïte na BRIGGSandSTRATTON.COM,alebo
zavolajtena telefónne èíslo 1-800-233-3723 (v USA).
POZNÁMKA:Kvôli predĺženiu životnosti štartéra používajte krátke štartovacie cykly
(maximálnepäsekúnd). Medzi štartovacími cyklami poèkajte jednu minútu.
Systém sýtièa - Obrázok 5 8
1. Skontrolujtehladinu oleja. Pozrite si èasAko kontrolova/dopĺòaolej.
2. Uistitesa, že ovládacie prvky zariadenia, na ktorom je motor namontovaný, ak sú vo
výbave,sú vypnuté.
3. Prepnitevypínaè chodu (A), ak je na motore, do polohy on (zap.) (Obrázok 8).
4. Otoèteuzatvárací ventil paliva (B), ak je na motore, do polohy on (otvorený).
5. Pákuplynu (C) otoète do polohy fast (vysoké otáèky) .Motor používajte pri
pákeovládania plynu nastavenej do polohy fast (vysoké otáèky) .
6. Posuòtepáèku ovládania sýtièa (G),alebo kombinovanú páèku sýtièa/plynu, do
polohyotvoreného sýtièa .
Poznámka:Sýtiè zvyèajne nie je potrebný pri štartovaní teplého motora.
7. Akje zariadenie, na ktorom je motor, vybavené pákou pre zastavenie motora (D), tak
držtetúto páku pritlaèenú k rukoväti zariadenia (Obrázok 5).
8. Štartovanienavíjacím štartérom: Pevne uchopte rukoväštartovacej šnúry (E).
Pomalyahajte rukoväštartovacej šnúry kým neucítite odpor a potom prudko
potiahnite(Obrázok 8).
Poznámka:Ak motor po opakovaných pokusoch nenaštartuje, choïte na
BRIGGSandSTRATTON.COM,alebo zavolajte na telefónne èíslo 1-800-233-3723 (v
USA).
VAROVANIE: Rýchlestiahnutie štartovacej šnúry spä(spätný náraz)
vámpotiahne ruku a rameno k motoru rýchlejšie, než ju stihnete uvo¾ni.Môžeto
spôsobizlomeninuruky, modrinu, alebo vyvrtnutie. Pri štartovaní motora pomaly
ahajteštartovaciu šnúru kým neucítite odpor a potom prudko trhnite, aby ste
prekonalispätný náraz.
9. Elektrickéštartovanie: Otoète spínaè elektrického štartovania do polohy on/start.
Poznámka:Ak motor po opakovaných pokusoch nenaštartuje, choïte na
BRIGGSandSTRATTON.COM,alebo zavolajte na telefónne èíslo 1-800-233-3723 (v
USA).
POZNÁMKA:Kvôli predĺženiu životnosti štartéra používajte krátke štartovacie cykly
(maximálnepäsekúnd). Medzi štartovacími cyklami poèkajte jednu minútu.
10.Poèas ohrievania motora postupne posúvajte páèku ovládania sýtièa (G) do polohy
run (Obrázok8).
Not for
Reproduction