40 BRIGGSandSTRATTON.COM
ADVERTENCIA
Elcombustible y sus vapores son extremadamente inflamables y
explosivos.
Unincendio o una explosión pueden causar graves quemaduras o la
muerte.
CuandoAprovisione con Combustible
Apagueel motor y dej e que el motor se enf ríe por lo menos 2 minutos antes
deremover la tapa de combustible.
Lleneel tanque de combustible en exteriores o en un área bien ventilada.
Nollene demasiado el tanque de combustible. Para permitirla expansión del
combustibleno llene por encima de la parte inferior del cuello del tanque de
combustible
Mantengael combustible a distancia de chispas, llamas abiertas, testigos
piloto,calor y otras fuentes de encendido.
Compruebecon frecuencia si existen grietas o fugas en las mangueras de
combustible,el tanque, la tapa y en los accesorios. Cámbielos si es
necesario
Sise derramó combustible, espere hasta que se haya evaporado antes de darle
arranqueal motor.
Cuandole de Arranque al motor
Asegúreseque la bujía, el mofle, la tapa de combustible y el filtro de aire (si
estáequipado) estén en su lugar, y firmemente asegurados.
Nohaga girar el motor si removió la bujía.
Siel motor se inunda, ajuste el estrangulador (si está equipado) en la posición
OPEN/RUN,coloque el acelerador (si está equipado) en la posic ión FASTy
hagagirar el motor hasta que de arranque.
CuandoOpere El Equipo
Noincline el motor ni el equipo a un ángulo que pueda ocasionar derrames de
combustible.
Nouse el estrangulador para detener el motor.
Nuncaarranque u opere el motor si removió el conjunto del filtro de aire (si está
equipado)o el filtro de aire (si está equipado).
Cuandocambie el aceite
Sidrena el aceite desde el tubo superior de llenado de aceite, el tanque de
combustibledebe estar vacío o de lo contrario podría presentarse una fuga de
combustibleque podría ocasionar un incendio o una explosión.
Alinclinar la unidad para trabajos de mantenimiento
Alrealizar trabajos de mantenimiento que requieran inclinar la unidad, el tanque
decombustible debe estar desocupado o podría haber una fuga de combustible
ygenerar un incendio o una explosión.
CuandoTransporte el Equipo
Transpórtelocon el tanque de combustible VACÍO o con la válvula de paso de
combustibleen la posición OFF.
CuandoAlmacene el Combustible o el Equipo con Combustible en el Tanque
Almacenea distancia de hornos, estufas, calentadores de agua u otros
aparatosque utilicen testigos piloto u otras fuentes de encendido ya que estos
puedenencender los vapores combustibles.
Dararranque al motor crea chispeo.
Elchispeo puede encender los gases inflamables cercanos.
Podríaocurrir una explosión o un incendi o.
ADVERTENCIA
Sihay una fuga de gas natural o gas propano LP en el área, no le de arranque
almotor.
Nouse líquidos de arranque presurizado ya que los vapores son inflamables.
Laretracción rápida de la cuerda de arranque (contragol pe) le halará
lamano y el brazo hacia el motor más rápido de lo que usted la pueda
dejarir.
Podríanocasionarse roturas de huesos, fracturas, moretones o
torceduras.
ADVERTENCIA
Cuandole de arranque al motor, hale lentamente la cuerda hasta que se sienta
resistenciay después hálela rápidamente para evitar un contragolpe.
Remuevatodas las cargas externas del equipo/motor antes de darle arranque
almotor.
Loscomponentes de acople directo del equipo tal como, pero sin limitarse a,
cuchillas,impulsores, poleas, dientes de piñones, etc. se deben asegurar
firmemente.
PELIGRODEBIDO A GAS VENENOSO. El escape del motor contiene
monóxidode carbono, un gas venenoso que puede matarlo en
cuestiónde minutos. Usted NO PUEDE verlo, olerlo o probar lo. Incluso
siusted no puede oler los vapores del escape, usted todavía puede
estarexpuesto al monóxido de carbono. Si usted comienza a sentir se
enfermo,mareado, o débil mientras usa este producto, apáguelo y
salgaal aire fresco INMEDIATAMENTE. Consulte a un médico. Usted
puedesufrir de intoxicación por monóxido de carbono.
ADVERTENCIA
Opereeste producto ÚNICAMENTE lejos de ventanas, puertas y rejillas de
ventilaciónpara reducir el riesgo de que se acumule el monóxido de carbono y
quepotencialmente resulte arrastrado hacia los espacios ocupados.
Instalealarmas para monóxido de carbono que funcionen con baterías o
alarmasinsertables para monóxido de carbono con batería de respaldo, de
acuerdoa las instrucciones del fabricante. Las alarmas de humo no pueden
detectarel monóxido de carbono.
NOhaga funcionar este producto dentro de hogares, garajes, sótanos, espacios
paraacceso, casetas u otros espacios parcialmente cerrados, incluso si se
usanventiladores o se abran las puertas y ventanas para propósitos de
ventilación.El monóxido de carbono puede acumularse rápidamente en estos
espaciosy puede persistir durante horas, incluso después de que se haya
apagadoeste producto.
SIEMPREcoloque este producto a favor del viento y apunte el escape del
motorlejos de espacios ocupados.
Laspartes rotantes pueden tener contacto o enredar las manos, los
pies,el cabello, la ropa o los accesorios.
Puedeproducirse una traumática amputación o una grave laceración.
ADVERTENCIA
Opereel equipo con los protectores en su lugar.
Mantengasus manos y sus pies a distancia de las partes rotantes.
Recójaseel cabello largo y quítese las joyas.
Nouse ropa floja, tiras que cuelguen ni artículos que puedan ser agarrados.
Elfuncionamiento de los motores produce calor. Las partes de los
motores,especialmente el mofle, se calientan demasiado.
Puedenocurrir graves quemaduras a causa de su contacto.
Desechoscombustibles, tal como hojas, grama, maleza, etc. pueden
alcanzara encenderse.
ADVERTENCIA
Dejeque el mofle, el cilindro y las aletas del motor se enfríen antes de tocarlos.
Remuevalos desechos acumulados en el área del mofle y en el área del
cilindro.
Usaru operar el motor en un terreno que contenga bosques, arbustos o pasto
esuna violación al Código de Recursos Públicos de California, Sección 4442, a
menosque el sistema de escape esté equipado con un atrapachispas, según se
defineen la Sección 4442, mantenido en excelente estado de funcionamiento.
Otrosestados o jurisdicciones federales pueden tener leyes similares. Contacte
alfabricante, comerciante o distribuidor del equipo original para obtener un
atrapachispasdiseñado para el sistema de escape instalado en este motor.
Unchispeo involuntario puede producir un incendio o unadescarga
eléctrica.
Unapuesta en marcha involuntaria puede ocasionar un enredo, una
amputacióntraumática o una laceración.
Peligrode incendio
ADVERTENCIA
Antesde hacer ajustes o reparaciones:
Desconecteel cable de la bujía y mántegalo a distancia de la bujía.
Desconectela batería en la terminal negativa (únicamente motores con
arranqueeléctrico).
Useúnicamente las herramientas correctas.
Nomanipule los resortes del regulador, las varillas u otras partes para
incrementarla velocidad del motor.
Losrepuestos deben ser del mismo diseño y ser instalados en la misma
posiciónque tenían las partes originales. Es posible que otros repuestos no
funcionentan bien, dañen la unidad y hasta pueden ocasionar lesiones.
Nogolpee la volante con un martillo ni con un objeto pesado ya que la volante
podríaastillarse más adelante durante la operación.
Cuandocompruebe chispa:
Utiliceun probador aprobado.
Nocompruebe chispa si removió la bujía.
Not for
Reproduction