Manuals
/
Kenwood
/
Kitchen Appliance
/
Meat Grinder
Kenwood
MG510
manual
2002/96, Kenwood
Models:
MG510
1
85
90
90
Download
90 pages
12.4 Kb
82
83
84
85
86
87
88
89
<
>
Accessoire pour Kebbés
Care and cleaning
Safety
Service and customer care
Page 85
Image 85
1
2002/96/
.
2
.
3
4
5
●
,
KENWOOD
KENWOOD .
●
●
●
Kenwood
●
83
Page 84
Page 86
Page 85
Image 85
Page 84
Page 86
Contents
MG510
´¸∂w
Kenwood
Kenwood
Kenwood
Mincer
Safety
To assemble
Sausage filler
To use the mincer
To use the sausage filler
Pork sausage recipe
Kebbe maker
Care and cleaning
To use the kebbe maker
Stuffed kebbe recipe
Service and customer care
Veiligheid
Nederlands
Voordat u uw Kenwood- apparaat gebruikt
Voordat u de stekker in het stopcontact steekt
Montage
Vleesmolen
Gebruik van de vleesmolen
Worstvulmachine
Recept voor varkenssaucijsjes
Gebruik van de worstvulmachine
Kebbemachine
Gebruik van de kebbemachine
Recept voor gevulde kebbe
Klantenservice
Onderhoud en reiniging
Page
Sécurité
Français
Avant d’utiliser votre appareil Kenwood
Avant de brancher l’appareil
Pour assembler
Hachoir
Pour utiliser le hachoir
Remplisseur de saucisses
Pour utiliser l’accessoire pour Kebbés
Accessoire pour Kebbés
Recette de la saucisse de porc
Entretien et nettoyage
Recette du Kebbé farci
Service après-vente
Sicherheitshinweise
Deutsch
Vor Gebrauch Ihres Kenwood- Gerätes
Vor dem Einschalten
Zusammenbau
Fleischwolf
Verwenden des Fleischwolfs auf der Küchenmaschine
Wurststopfer
Kebbe-Vorsatz
Rezept für Schweinswürstchen
Verwenden des Kebbe- Vorsatzes
Rezept für gefüllte Kebbe
Reinigung und Pflege
Kundendienst und Service
Page
Sicurezza
Italiano
Prima di utilizzare la vostra apparecchiatura Kenwood
Prima di collegare lapparecchio alla rete elettrica
Montaggio
Tritatutto
Come usare il tritatutto
Insaccatore
Ricetta per le salsicce di maiale
Come usare l’insaccatore
Attrezzo per kebbe
Come usare l’attrezzo per kebbe
Pulizia e cura dell’apparecchio
Ricetta per un kebbe ripieno
Manutenzione e assistenza tecnica
Page
Segurança
Português
Antes de usar o seu aparelho Kenwood
Antes de ligar
Montagem
Picador
Utilização do picador
Funil de enchidos
Aparelho para kebbe
Receita para salsichas de porco
Utilização do aparelho para kebbe
Manutenção e limpeza
Receita de kebbe recheado
Assistência e cuidados do cliente
Page
Seguridad
Español
Antes de utilizar su aparato Kenwood
Antes de enchufarla
Montar
Picadora
Usar la picadora
Embutidora
Accesorio para kebbe
Receta de salchicha de cerdo
Usar el accesorio para kebbe
Cuidado y limpieza
Receta de kebbe relleno
Servicio técnico y atención al cliente
Sikkerhed
Dansk
Kødhakker
Samling
Pølserør
Sådan anvendes kødhakkeren
Sådan anvendes pølserøret
Opskrift på svinekødspølser
Sådan anvendes kebbe-tilbehøret
Kebbe-tilbehør
Opskrift på fyldt kebbe
Pasning og rengøring
Service og kundepleje
Motorenhed
Kødhakkertilbehør
Säkerheten
Svenska
Kvarn
Användning av kvarntillsatsen
Montering
Korvtillsats
Användning av korvtillsatsen
Kebbetillsats
Recept för korvar av griskött
Användning av kebbetillsatsen
Recept för fylld kebbe
Skötsel och rengöring
Service och kundtjänst
Kraftdel
Kvartillsats
Sikkerhetshensyn
Norsk
Kjøttkvern
Pølsehorn
Bruk av kjøttkvern
Bruk av pølsehornet
Skru ringmutteren løst på
Kebbemaker
Oppskrift på medisterpølser
Bruk av kebbemaker
Oppskrift på fylt kebbe
Stell og rengjøring
Service og kundetjeneste
Motordel
Tilbehør til kjøttkvern
Turvallisuus
Suomi
Lihamylly
Ennen kuin ryhdyt käyttämään tätä Kenwood-kodinkonetta
Lihamyllyn käyttö
Lihamyllyn kokoaminen
Makkaran- valmistuslaite
Makkaran- valmistuslaitteen käyttö
Kebbenvalmistuslaite
Sianlihamakkarat
Kebbenvalmistuslaitteen käyttö
Täytetyt kebbet
Huolto ja asiakaspalvelu
Perushuolto
Viimeistely
Runko
Güvenlik önlemleri
Türkçe
Kenwood cihazınızı kullanmadan önce
Elektrik akımına baòlanması
Kıyma makinesinin parçalarının takılması
Kıyma makinesi
Kıyma makinesinin kullanımı
Halka somunu çok sıkı olmayacak biçimde yerine takınız
Sosis uyarlacının kullanımı
Sosis uyarlacı
Domuz sosisi tarifi
Kebbe uyarlacı
Bakım ve temizlik
Kebbe dolması tarifi
Çin’de üretilmiştir
Servis ve müşteri hizmetleri
Bezpeïnost
Ïesky
Mlƒnek na maso
Sestavení
Plniï klobás
Pou¥ití mlƒnku
Pou¥ití plniïe klobás
Tvarovaï ,kebbe‘
Recept na vep¡ovou klobásu
Pou¥ití tvarovaïe ,kebbe‘
Recept na plnêné ,kebbe‘
Servis a údržba
Údr¥ba a ïitêní
Dokonïení
Hnací jednotka
Elsò a biztonság
Magyar
Kenwood-készülék használata előtt
Csatlakoztatás
Összeszerelés
Húsdaráló
Húsdaráló használata
Kolbásztöltò Használata
Kolbásztöltò
Sertéskolbász recept
Hozzávalók
Kebbe készítò használata
Kebbe készítò
Töltött kebbe recept
Szerviz és vevőszolgálat
Készülék tisztítása
Elkészítése
Géptest
Irányelv Értelmében
Bezpieczeæstwo
Polski
Przed użyciem urządzenia Kenwood
Przed w¢o¯eniem wtyczki do gniazdka
Jak zmontowaç m¢ynek
¢ynek
Jak u¯ywaç m¢ynka
Koæcówka do kie¢bas
Jak u¯ywaç koæcówki do kebbe
Przepis na kie¢baski wieprzowe
¢ó¯ ÿrubë podajåcå do korpusu m¢ynka
10 Skrëcaj nape¢niony flak, formujåc pojedyncze kie¢baski
Pielëgnacja i czyszczenie
Przepis na kebbe nadziewane
Obsługa i ochrona konsumenta
Меры предосторожности
Русский
Перед использованием электроприбора Kenwood
Дети должны быть под присмотром и не играть с прибором
Сборка
Мясорубка
Как пользоваться мясорубкой
Перед первым использованием
Как пользоваться насадкой для набивки колбас
Насадка для набивки колбас
Рецепт приготовления свиной колбасы
Рецепт приготовления фаршированного «кебе»
Как пользоваться насадкой для приготовления «кебе»
Обслуживание и забота о покупателях
Уход и очистка
Моторный блок
Насадка мясорубки
Vqgrilopoi sg rtrjet Kenwood
Ekkgmij
C d e f N j o p
100
Kebbe
5ml
Page
Kenwood
2002/96
CE/69/2002
±ADuW «∞LM∑Z ´ö±W ßKW ±NLö‹ -«‹ «∞Fπö‹
51 ±q 1 ±KFIW FU Os ´UœÍ ±Le˧W ±Du≤W
¥IKv «∞∂Bq ∑v ¥B∂` KuÊ Mw -≥∂w
≈§d«¡ «∞BOU≤W √Ë «ß∑∂b«‰ «§e«¡
≠w U∞W ¢Kn «∞ºKp «∞JNdw, ¥πV
≠o, Ædfw ≠IDFW. ô ¢b≠l Ab… ≠Ib
«-« ØMX ¢º∑FLq «∞πKb, «≠∑t ∑OU¸ ±s «∞LºLU¸
¸ØV ∂JW ≠d . l «∞∏Kr ≠u‚ «∞LºLU¸
≥c« «∞πNU ¨Od ±BLr ∞öß∑ªb«Â u«ßDW ∞DHq «ô±ºU„ t
£∂X ßJOs «∞IDl §U´ö §NW «∞IDl ≤u
Made in China
Top
Page
Image
Contents