1

1 CAM VCR

2

CAM

 

 

VCR

POWER

FF

ON

O

 

 

ENGLISH

«Using the Remote Controller

1Set the [POWER] Switch on the Camera Recorder to [ON].

¡When the [CAM] Lamp lights, you can use the recording functions. 1

¡If you want to use the playback functions, press the [VCR/CAM] Button so that the [VCR] Lamp lights. 2

2Aim the Remote Controller at the Remote Control Sensor on the Camera Recorder and press the appropriate

button.

Distance to the Camera Recorder: Less than 2q (5 meters).

Angle: Approximately 15° up, down, left and right from center axis.

The operative range described above is valid for using the Remote Controller indoors.

When using it outdoors or under strong lights, it may not work correctly even within the above range.

¡Within a distance of about 1 meter, it is also possible to use the Remote Controller from the side (LCD Monitor side).

Selecting the Remote Controller Mode

When using two Camera Recorders at the same time, selecting different Remote Controller Modes makes it possible to operate them separately.

If the Remote Controller Mode set on the Camera Recorder and on its Remote Controller are not matched, the [REMOTE] Indication appears.

Replacing the button-type battery in the Remote

Controller automatically resets it to the [VCR1] Mode.

¡Set [REMOTE] on the Menu to the desired Remote Controller Mode. (m63–66)

3Press the [E] Button and the [B] Button simultaneously.

This selects the [VCR2] Mode.

4Press the [O] Button and the [B] Button simultaneously.

This select the [VCR1] Mode.

2

 

CAMERA

 

 

 

 

DISPLAY

DATE/

PHOTO

REC/

 

 

TIME

SHOT

PAUSE

 

 

 

 

T

 

 

 

VOL

COUNTER/

A.DUB

 

 

 

 

KIPS

TC

 

 

 

 

 

W

 

 

 

RESET

 

REC

 

 

 

 

 

 

MENU

REW/ Q

PLAY

FF/ P

 

 

SLOW/

PAUSE/

SLOW/

 

 

F. ADV

SEL

F. ADV

 

 

INDEX

STOP/

INDEX

 

 

SEARCH

SET

SEARCH

 

34

FRANÇAIS

»Utilisation de la télécommande

1Mettre l’interrupteur [POWER] du caméscope sur [ON].

¡Lorsque le témoin [CAM] est allumé, il est possible d’utiliser les fonctions d’enregistrement. 1

¡Pour utiliser les fonctions de lecture, appuyer sur la touche [VCR/CAM] de manière que le témoin [VCR] s’allume. 2

2Pointer la télécommande vers le capteur de télécommande du caméscope et appuyer sur la touche

adéquate.

Distance au caméscope: moins de cinq mètres.

Angle: Environ 15u vers le haut, le bas, la gauche et la droite par rapport à l’axe central.

La plage d’utilisation décrite ci-dessus est applicable pour l’utilisation de la télécommande en intérieur.

Si l’on utilise la télécommande en plein air ou sous un éclairage intense, elle risque de ne pas fonctionner correctement, même dans la limite de la plage indiquée ci-dessus.

¡A une distance maximale d’environ un mètre, il est aussi possible d’utiliser la télécommande sur le côté (côté du moniteur LCD).

Sélection du mode de télécommande

Si l’on utilise simultanément deux télécommandes, on pourra utiliser séparément les deux télécommandes en sélectionnant des modes de télécommande différents.

Si le mode de télécommande réglé sur le caméscope et celui réglé sur sa télécommande ne correspondent pas, l’indication [REMOTE] apparaît.

Lorsqu’on remplace la pile-bouton de la télécommande, celle-ci sera automatiquement remise au mode [VCR1].

¡Régler l’élément [REMOTE] du menu au mode de télécommande désiré. (m63–66)

3Appuyer simultanément sur la touche [E] et sur

la touche [»].

Ceci sélectionne automatiquement le mode [VCR2].

4Appuyer simultanément sur la touche [O] et sur la touche [»].

Ceci sélectionne automatiquement le mode [VCR1].

-59-

Page 59
Image 59
Panasonic AG- DVC 15P manual Selecting the Remote Controller Mode, Sélection du mode de télécommande