ENGLISH

Normal Recording

P1: Recording cannot be started even though the Camera Recorder is supplied with power and the cassette is inserted correctly.

S1-1: Is the erasure prevention slider of the cassette open? If it is open (set to [SAVE]), recording is not possible. (m15)

S1-2: Has the tape reached its end? Insert a new cassette. (m15)

S1-3: Is the Camera Recorder turned on? (m19)

S1-4: Is the [VCR] Lamp lit? If it is lit, recording is not possible. (m27)

S1-5: Is the Condensation Indication [3] displayed? When condensation has formed, no functions except taking out the cassette can be operated. Wait until the Condensation Indication disappears. (m72)

Other Recording

P1: The picture on the LCD Monitor/in the Finder suddenly stands still for a few seconds.

S1-1: Did you press the [PHOTO SHOT] Button? If you press the [PHOTO SHOT] Button, a still picture is recorded for approximately 7 seconds. After approximately 7 seconds, the Camera Recorder switches back to the Recording Pause Mode.

(m24)

S1-2: Did you press the Still Button [g]? If you press the Still Button [g], the picture stands still. Simply press this button again to return to the normal moving picture. (m26)

P2: The Auto Focus Function does not work.

S2-1: Is the Manual Focus Mode selected? If you select

the Auto Focus Mode, the focus is adjusted automatically. (m22)

S2-2: Is the subject or recording situation suitable for the Auto Focus Mode? The Auto Focus Function does not work correctly for some kinds of subjects and recording situations. In this case, use the Manual Focus Mode to adjust the focus. (m78)

Editing

P1: Audio dubbing cannot be performed.

S1-1: Is the erasure prevention slider of the cassette open? If it is open (set to [SAVE]), editing is not possible. (m15)

S1-2: Are you trying to edit parts of the tape recorded in the LP Mode? As the tracks recorded in the LP Mode are narrower than the heads, audio dubbing is not possible. (m16)

FRANÇAIS

Enregistrement normal

P1: L’enregistrement ne peut pas être enclenché même si le caméscope est alimenté et la cassette correctement insérée.

S1-1: La glissière de protection contre l’effacement de la cassette est-elle ouverte? Si elle est ouverte (mise sur [SAVE]), il n’est pas possible d’enregistrer. (m15)

S1-2: Le ruban est-il arrivé en fin de course? Insérez une nouvelle cassette. (m15)

S1-3: Le caméscope est-il en circuit? (m19)

S1-4: Le témoin [VCR] est-il allumé? Lorsqu’il est allumé, l’enregistrement n’est pas possible. (m27)

S1-5: L’indication de condensation [3] apparaît-elle? Lorsque de la condensation s’est formée, aucune opération n’est plus possible à l’exception du retrait de la cassette. Attendez que l’indication de condensation ait disparu. (m72)

Autre enregistrement

P1: L’image du moniteur LCD/viseur s’immobilise soudain pendant quelques secondes.

S1-1: Avez-vous appuyé sur la touche [PHOTO SHOT]? Si vous appuyez sur la touche [PHOTO SHOT], une image fixe est enregistrée pendant environ sept secondes. Après environ sept secondes, le caméscope repasse au mode pause d’enregistrement. (m24)

S1-2: Avez-vous appuyé sur la touche d’image fixe [g]? Lorsqu’on appuie sur la touche d’image fixe [g], l’image s’immobilise. Il suffit d’appuyer à nouveau sur cette touche pour retourner à l’image animée normale. (m26)

P2: La fonction mise au point automatique ne fonctionne pas.

S2-1: Le mode mise au point manuelle est-il sélectionné? Lorsque vous sélectionnez le mode mise au point automatique, la mise au point est réglée automatiquement. (m22)

S2-2: Le sujet ou la situation d’enregistrement conviennent-il au mode mise au point automatique? La fonction mise au point automatique ne fonctionne pas correctement pour certains types de sujets et de situations d’enregistrement. Dans ce cas, régler la mise au point en utilisant le mode mise au point manuelle. (m78)

Montage

P1: Impossible d’effectuer le repiquage sonore.

S1-1: La glissière de protection contre l’effacement de la cassette est-elle ouverte? Si elle est ouverte (mise sur [SAVE]), il n’est pas possible d’effectuer le montage. (m15)

S1-2: Essayez-vous de monter des parties du ruban enregistrées en mode LP? Les plages enregistrées en mode LP étant plus étroites que les têtes, il n’est pas possible d’effectuer le repiquage sonore. (m16)

-89-

Page 89
Image 89
Panasonic AG- DVC 15P Normal Recording, Other Recording, Editing, Enregistrement normal, Autre enregistrement, Montage