|
|
|
|
|
|
|
ENGLISH |
|
|
|
|
| ESPAÑOL |
Advanced Recording |
| Grabación avanzada | ||||
|
|
|
| |||
● TV DISPLAY |
|
| ● MONITOR DE TELEVISIÓN |
| ||
✤ The TV DISPLAY function works in CAMERA, PLAYER, M.REC, |
| ✤ La función MONITOR DE TV (TV DISPLAY) opera en las | ||||
M.PLAY modes. |
| modalidades CAMERA, PLAYER, M.REC, y M.PLAY. | ||||
✤ You can select the output path of the OSD (On Screen Display). |
| ✤ Se puede elegir la vía de salida de la OSD (presentación en | ||||
■ OFF: The OSD appears in the LCD screen only. |
| pantalla). | ||||
■ ON: The OSD appears in the LCD screen, EVF and TV. |
| ■ OFF: La OSD aparece sólo en la pantalla LCD. | ||||
■ Use the DISPLAY button located at the left side of the |
| ■ ON: La OSD aparece en la pantalla LCD, en el EVF y en el | ||||
camcorder to turn ON/OFF all of the OSD displayed on the |
| monitor de TV. | ||||
LCD/EVF/TV. |
| ■ Use el botón DISPLAY, que está en la parte izquierda de la | ||||
|
|
|
| videocámara, para activar o desactivar la OSD que aparece | ||
|
|
|
| en la LCD/EVF/TV. | ||
|
|
|
|
|
|
|
1.Set the camcorder to CAMERA, PLAYER, M.REC, M.PLAY mode.
2.Press the MENU button.
■The menu list will appear.
3.Turn the MENU DIAL to highlight VIEWER and press the ENTER button.
4.Select the TV DISPLAY mode in list, press the ENTER button.
■The DISPLAY mode switches between ON/OFF with each push.
CAM MODE
INITIAL
CAMERA
A/V
MEMORY
VIEWER LCD ADJUST
DATE / TIME TV DISPLAY
CAM MODE
VIEWER SET
LCD ADJUST
DATE / TIME
TV DISPLAY
1.Ajuste la videocámara en una de las siguientes modalidades: CAMERA, PLAYER, M.REC o M.PLAY.
2.Pulse el botón MENÚ.
■Aparece la lista del menú
3.Gire el DIAL MENÚ hasta resaltar VIEWER (visor) y después pulse el botón ENTER.
4.Seleccione la modalidad TV DISPLAY y pulse el botón
ENTER.
■Al pulsar repetidas veces el botón ENTER, la opción cambiará alternativamente entre ON y OFF.
5. To exit, press the MENU button.
5. Para salir, pulse el botón MENÚ.
56