Smeg SCM1 C O N T R O L Sl O C K, T A S T E N S P E R R E, B L O C C Ot A S T, Programmazione

Models: SCM1

1 108
Download 108 pages 61.07 Kb
Page 62
Image 62
5 - PROGRAMMAZIONE

I

5 - PROGRAMMAZIONE

GB

5 - PROGRAMMING

5.3

Menu "BLOCCO TASTI"

5.3

“KEY LOCK” menu

Per accedere a questo Menu si deve essere entrati nella programmazio- ne.

You have to be in programming in order to access this Menu.

Se non ci si trova in programmazione eseguiamo le fasi dei paragrafi 5.1 e

5.2fino a far apparire:

A)Premere il tasto VAPORE appa- rirà: ( )

Sul display viene visualizzato se la tastiera è libera o bloccata.

5 - PROGRAMMINGB L O C C OMenu "BLOCCO TASTI"T A S T I

“KEY LOCK” menuB L O C C OB L O C C OT A S T IT A S T I B L O C C OT A S T I L I B E R OL I B E R OC O N T R O L SL O C KC O N T R O L SL O C K  F R E E5.3Menu “BLOCAGE DU CLAVIER”

If you are not in programming car- ry out the phases of paragraphs

5.1and 5.2 until the following appears:

A) Press STEAM the following appears:(5.3“TASTENBLOCKIERUNG”)

The display shows you whether the keyboard is free or blocked.

V E R R O U I T O U C H E SC O N T R O L SV E R R O U I T O U C H E S L I B R EL O C K

T A S T E N S P E R R EC O N T R O L ST A S T E N S P E R R E E N T S P E R R TL O C K Manual background F R E EManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background

B) Premere ancora il tasto VAPORE (

)per scegliere se sbloccare o

bloccare la tastiera dei comandi.

 

Premere il tasto STOP (Manual background) per confermare la scelta.

Premere ancora il tasto STOP ( ) per tornare alla funzionalità norma- le.

B)Press the STEAM key (Manual background)again to choose whether to block or unblock the control keyboard.

Press the STOP key (Manual background) to confirm your choice.

Press the STOP key (Manual background) again to return to normal running.

F 5 - PROGRAMMATION

D 5 - PROGRAMMIERUNG

5.3Menu “BLOCAGE DU CLAVIER”

Pour accéder à ce menu, il faut d’abord entrer dans la programmation.

5.3“TASTENBLOCKIERUNG”

Um Zugang zu diesem Menü zu erhalten, müssen Sie sich bereits im Programmierungsprogramm befinden.

Si vous n’êtes pas en program- mation, effectuez les opérations décrites dans les paragraphes

5.1et 5.2 jusqu’à l’affichage de: A) AppuyezsurlatoucheVAPEUR (Manual background), jusqu’à l’affichage de:

Le visuel affiche le déblocage ou le blocage du clavier. Manual background

V E R R O U I T O U C H E S

V E R R O U I T O U C H E S L I B R EManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background

Falls Sie sich nicht in der Programmie- rung befinden, folgen Sie den in den Paragraphen 5.1 und 5.2 beschrie- benen Schritten, bis auf dem Display erscheint:

A)Bei Drücken der Taste DAMPF ( Manual background) erscheint auf dem Display:

Auf dem Display wird angezeigt ob die Tastatur frei oder blockiert ist.

Manual backgroundT A S T E N S P E R R E

Manual backgroundT A S T E N S P E R R E Manual backgroundE N T S P E R R TManual backgroundManual background

B)Appuyez encore sur la touche VAPEUR (Manual background)pour sélectionner le dé- blocage ou le blocage du clavier des commandes.

Appuyez sur la touche STOP (Manual background) pour confirmer la sélection.

Appuyez encore sur la touche STOP (Manual background) pour revenir au fonctionnement normal.

B)Drücken Sie abermals die Taste DAMPF (Manual background) um zu wählen, ob Sie die Funktionstastatur blockieren oder nicht blockieren wollen.

Drücken Sie die Taste STOP (Manual background) um Ihre Wahl zu bestätigen.

Drücken Sie nochmals die Taste STOP (Manual background) um zu den Normalfunktio- nen zurückzukehren.

62

Page 62
Image 62
Smeg SCM1 C O N T R O L Sl O C K, T A S T E N S P E R R E, B L O C C Ot A S T, Programmazione, V E R R O U I T O U C H E S