Smeg SCM1 manual I 6 - MANUTENZIONE, GB 6 - MANTENANCE, F 6 - ENTRETIEN, D 6 - WARTUNG

Models: SCM1

1 108
Download 108 pages 61.07 Kb
Page 86
Image 86
DECALCIFICARE IL CIRCUITO IDRICO DEL CAFFÈ

I6 - MANUTENZIONE

DECALCIFICARE IL CIRCUITO IDRICO DEL CAFFÈ

8 Spegnere la macchina con il tasto “STOP” ( ), entrare in programmazione e poi nel menù “LAVAGGIO”.

9Eseguire la funzionalità “LAVAGGIORIPETUTE VOLTE fino ad esaurire la soluzione decalcificante presente nel contenitore (la macchina visualizzerà sul display “MANCA ACQUA”).

10 ATTENZIONE! È NECESSARIO LAVARE ACCURA- TAMENTE IL CONTENITORE ACQUA E IL TUBO DI PESCAGGIO.

11 IMPORTANTE! OCCORRE LAVARE IL CIRCUITO

IDRICO DELLA MACCHINA.

Riempire il contenitore dell’acqua con acqua potabile

fresca, ESEGUIRE 2/3 volte la funzionalità “LAVAGGIO

per il CIRCUITO IDRICO DEL CAFFÈ e successiva-

mente FARE ACQUA CALDA per il circuito idrico del

VAPORE/ACQUA CALDA fino ad esaurire l’acqua nel

contenitore.

GB 6 - MANTENANCE

HOWTO REMOVETHE CALCIUM DEPOSIT FROMTHE COFFEE WATER CIRCUIT

8Use the “STOP” key ( ) to switch off the machine, enter the programming menu and then enter the “WASH” menu.

9Wash until the calcium removal solution in the container is finished (the message “WATERTANK EMPTY” will appear on the display).

10WARNING! YOU MUST CLEAN THE WATER CON- TAINER AND THE SUCTION PIPE VERY CARE- FULLY.

11IMPORTANT!THE MACHINE WATER CIRCUIT MUST

BE CLEANED.

Fill the water container with fresh drinking water and then MAKE STEAM and HOT WATER to clean the STEAM/ HOT WATER circuit until the water in the container is finished.

12 Se si utilizza l’allaccio alla rete idrica,

svuotare completamente il conteni-

G

 

SO

 

S

 

O

tore acqua e riportare l’interruttore

R

 

14 per la selezione della fonte idrica

14

sul simbolo del rubinetto, altrimenti

riempire nuovamente il contenitore

 

con acqua potabile fresca.

 

13Ultimata la decalcificazione è consigliabile fare 2/3 caffè e gettarli

12If the mains water connection is used, completely empty the water container and turn the switch 14 to select the water source back to the tap symbol, otherwise refill the container with fresh drinking water.

13When the calcium has been removed, throw away the first 2/3 coffees you make.

SO

S

O

R

G

14

F6 - ENTRETIEN

DETARTRAGE DU CIRCUIT HYDRIQUE DU CAFE

8Eteignez la machine en appuyant sur la touche “STOP”, entrez ( ) dans la programmation puis dans le menu “LAVAGE”.

9Effectuez la fonction “LAVAGE” PLUSIEURS FOIS DE SUITE jusqu’à épuiser la solution de détartrage présente dans le conteneur (la machine affichera “EAU MAN- QUANTE”).

10 ATTENTION!

LE CONTENEUR D’EAU ET LE FLEXIBLE D’ASPI- RATION DOIVENT ETRE NETTOYES SOIGNEUSE- MENT.

11 IMPORTANT! LE CIRCUIT HYDRIQUE DE LA MACHI- NE DOIT ETRE NETTOYE.

Remplissez le conteneur de l’eau avec de l’eau potable et fraîche, effectuez 2 ou 3 fois la fonction de “LAVAGE” pour le CIRCUIT HYDRIQUE DU CAFE et FAITES ensuite de la VAPEUR et EAU CHAUDE pour le circuit hydrique de la vapeur/EAU CHAUDE jusqu’à épuiser l’eau dans le conteneur.

12 Si l’on utilise le raccordement au ré-

R

 

SO

 

S

seau hydrique, vider complètement le

O

G

récipient de l’eau et remettre l’interrup-

 

teur 14 pour la sélection de la source

14

hydrique sur le symbole du robinet,

 

sinon remplir de nouveau le récipient

 

avec de l’eau potable fraîche.

 

13A la fin du détartrage, il est conseillé de faire 2 ou 3 cafés et de les jeter ensuite.

D6 - WARTUNG

ENTKALKUNG DES WASSERKREISLAUFS FÜR DIE KAFFEE- ZUBEREITUNG

8 Schalten Sie die Maschine mit der Taste STOP ( ) ab, begeben Sie sich in die Programmierfunktion und wählen Sie das Menü “SPUELEN”.

9ühren Sie die Funktion “SPUELEN” wiederholt aus, bis die Entkalkungslösung im Wasserbehälter aufgebraucht ist (auf dem Display erscheint dann “WASSERBEHAE. LEER”).

10

VORSICHT!

 

 

DER WASSERBEHÄLTER UND DER WASSER-

 

SCHLAUCH MÜSSEN SORGFÄLTIG GEWASCHEN

 

WERDEN.

 

11 WICHTIG! DER WASSERKREISLAUF DER MASCHINE

 

MUß GEWASCHEN WERDEN.

 

 

FüllenSiedenWasserbehältermitfrischemWasser(Trinkwas-

 

ser),führenSiedieFunktion“SPUELEN”für denWasserkreis-

 

lauf der Kaffeezubereitung 2-3 mal aus und produzieren Sie

 

danach im anderen Kreislauf Dampf und heißes Wasser,

12

bis der Wasserbehälter leer ist.

 

Wenn die Maschine an eine Wasser-

G

 

 

SO

 

 

S

 

 

O

 

 

R

 

leitung angeschlossen ist, leeren Sie

 

 

den Wasserbehälter vollständig aus

14

 

und bringen Sie den Schalter 14 für

die Wahl derWasserversorgungsquelle in die richtige Position (er sollte auf den Wasserhahnzeigen).AndernfallsfüllenSie erneut den Behälter mit frischem Wasser (Trinkwasser).

13 Nach Beendigung der Entkalkung sollten Sie die ersten2-3 Portionen Kaffee verwerfen.

86

Page 86
Image 86
Smeg SCM1 manual I 6 - MANUTENZIONE, GB 6 - MANTENANCE, F 6 - ENTRETIEN, D 6 - WARTUNG