Partner Tech P145107 manual Como Nivelar o Cortador de Grama, Regulagem Lado a Lado Visível

Page 65

6

Fig. 1

A

3 7 4 2 0

02 473

02948

Fig. 2

 

 

02966

A

A

Fig. 3

 

 

02548

B

B

Fig. 4

B

A

B

3

47

02

02473

02950

PT

Como Nivelar o Cortador de Grama

REGULAGEM DE FRENTE PARA TRÁS

Verificar que os pneus estejam adequadamente cheios na

IMPORTANTE: A plataforma deve ser nivelada lado a lado.

PSI exibida nos pneus. Se os pneus estão inchados demais

Para obter os melhores resultados de corte, as lâminas do cor-

ou a menos, isto pode afetar a aparência de seu gramado e

tador deverão ser reguladas, de modo que a ponta de frente

demonstra que o cortador de grama não está regulado apro-

seja de 1/8" a 1/2" mais baixa do que a ponta de trás quando o

priadamente.

cortador de grama estiver na posição mais alta.

REGULAGEM LADO A LADO VISÍVEL

 

CUIDADO: As lâminas são afiadas. Proteger as mãos com

1. Com todos os pneus enchidos apropriadamente e se o

 

luvas e/ou envolver a lâmina com pano grosso.

 

gramado aparece cortado de forma desigual, estabelecer

 

 

 

 

qual lado do cortador de grama está cortando menos.

Levantar o cortador de grama na posição mais alta.

2.

Com uma chave de regulagem ou 3/4", virar a porca de

Posicionar todas as lâminas de modo que a ponta fique

 

regulagem (A) da conexão de suspensão para a esquerda

 

 

voltada reta para a frente. Medir a distância (B) ao chão na

 

para abaixar o cortador, ou, para a direita para levantar o

 

 

 

ponta da frente e de trás da lâmina (Fig. 3).

 

cortador (Fig. 1).

 

 

Se a ponta da frente da lâmina não estiver de 1/8" a 1/2"

NOTA: Cada volta completa da porca de regulagem alterará a

 

mais baixa do que a ponta traseira, posicionar-se na frente

altura do cortador de grama de cerca 3/16".

 

 

do trator.

3. Testar a regulagem cortando alguma parte de grama e con-

 

Com uma chave de regulagem ou 11/16" o, afrouxar a

 

trolando visualmente a aparência. Se necessário, regular

 

 

contraporca A de várias voltas para anular a regulagem da

 

novamente, até conseguir os resultados desejados.

 

 

 

porca B.

 

 

 

 

 

Com uma chave de regulagem ou 3/4", virar a porca de

REGULAGEM LADO A LADO DE PRECISÃO

 

regulagem (B) da conexão de suspensão da frente no sen-

1. Com todos os pneus inflados apropriadamente, estacionar

 

tido do ponteiro do relógio (apertar) para levantar a frente

 

o trator numa superfície plana ou numa entrada de veícu-

 

do cortador de grama, ou, no sentido contrário (soltar) para

 

los.

 

abaixar a frente do cortador (Fig. 4).

CUIDADO: As lâminas são afiadas. Proteger as mãos com

NOTA: Cada volta completa da porca de regulagem alterará a

luvas e/ou envolver a lâmina com pano grosso.

2. Levantar o cortador de grama na posição mais alta.

altura do cortador de grama de cerca 1/8".

3. Em ambas as laterais do cortador de grama, posicionar a

• Controlar de novo as medições, regular se necessário até a

 

lâmina na lateral e medir a distância (A) desde a extremida-

 

de da lâmina até o chão. A distância deverá ser a mesma

 

ponta de frente da lâmina estar de 1/8" to 1/2" mais baixa do

 

em ambos os lados (Fig. 2).

 

que a ponta de trás.

4. Se for necessário regular, ver os passos 2 nas instruções

• Bloquear a porca de regulagem na posição com chave e

 

de Regulagem Visual acima.

 

apertar firmemente a contraporca contra a porca de regula-

5. Controlar de novo as medições, regular se necessário até

65

gem.

 

ambos os lados ficarem iguais.

 

Image 65
Contents P145107 Page Övning SäkerhetsföreskrifterII. Förberedelser III. AnvändningIV. Underhåll OCH Förvaring Opplæring SikkerhetsforanstaltningerII. Forberedelse III. DriftLV. Vedlikehold OG Oppbevaring III. Betjening SikkerhedsreglerUddannelse IV. Vedligeholdelse OG Oplagring Koulutus TurvallisuussäännötII. Valmistelu III. KäyttöIV. Huolto JA Säilytys III. Operação PT I. TreinamentoII. Preparação IV. Manutenção E Armazenamento III. Λειτουργια ΚαταρτισηII. Προετοιμασια IV. Συντηρηση ΚΑΙ Αποθηκευση EN8361997/A2ROS on Roda Livre Hidroestática Spola Omedelbart Inga GnistorEller Skada RÖK EJ Brännskador Läkare Skyll Øynene ØyebStyret RattOhjauspyörä PT VolanteAdjust Seat Install SeatSitz Montieren Einstellen DES SitzesInstallatie VAN DE Stoel Installazione DEL SedileInstalación DEL Asiento Ajustar EL AsientoMontering af batteriet Montering av batteriAkun asennus PT Instale a bateria02603 Justere Målehjul Justera AvståndshjulTukipyörien Säätö Montering AF AfstandshjulΤοποθέτηση πλάκας συλλογής φύλλων αν υπάρχει Reglagens placering Plassering av instrumentene Hallintalaitteiden sijainti Θέση χειριστηρίων Placering af betjeningsenhederne Posição dos controlesΠεντάλ φρένου και συμπλέκτη Χειριστήριο μοχλού πεταλούδαςAlavanca de engrenagem Γρήγορη ανύψωση/χαμήλωμα μονάδας κοπής Σύνδεση/αποσύνδεση μονάδας κοπήςVaara VarningCuidado Κλείδωμα μίζας11. Χειριστήριο τσοκ Φρένο στάθμευσηςΑνεφοδιασμός Olieniveau OljenivåÖljymäärä PT Nível do óleoΕκκίνηση μοτέρ Driving . Betrieb . Conduite . Conducción Guida . RijdenMerk ObserveraBemærk HumioMerk ObserveraBemærk HuomioRückwärtsgangsystem ROS Reverse Operation System ROSSécurité Marche Arrière ROS Reverse Op- eration System Sistema de Funcionamiento Atrás ROSKlippningstips PT Sistema de Operação Reversa ROSTips for klippingen KlippetipsΣυμβουλές για την κοπή LeikkuuvihjeitäPT Dicas para o corte Προειδοποιηση PT CuidadoStandsning af motoren Att stänga av motornKoneen sammuttaminen PT Como desligar o motorPT Aviso Καπό κινητήρα Vedligeholdelse UnderhållKunnosapito PT ManutençãoOljeskift Byte AV OljaOlieskift ÖljynvaihtoVedlikeholdsliste ServicebokHuoltokirja VedligeholdelsesskemaΚαταγραφη Συντηρησησ Registro DE ServiçoSystem for Fører Til Stede og Bakmanøvresys- tem ROS System för Närvarokontroll och system för Backning ROSΕλεγχοσ Συστηματοσ Λειτουργιασ ΜΕ Οπισθεν Operaattorisysteemi ja Suunnanvaihtosysteemi ROSΕλεγχοσ Συστηματοσ Παρουσιασ Χειριστη Knive KnivarKniver Humio TerätPT Lâminas Remoção DA LâminaMan kan även kontrollera bromsarna genom att Att Kontrollera BromsarnaSlik Kontrolleres Bremsene Du kan også sjekke bremsene ved åSlik fjerner du gressklipperen Att ta av gräsklipparenPT Para remover a ceifeira Sådan fjernes slåmaskinenLeikkurin irrottaminen Για να αφαιρέστε το χορτοκοπτικό μηχάνημαErstatt drivreim for klipperen Att byta ut gräsklipparens drivremΑλλαγή ιμάντα κίνησης της μηχανής κουρέματος γκαζόν Sådan udskiftes slåmaskinens drivremRuohonleikkurin käyttöhihnan vaihtaminen Installer Klipper OG Drivreim Installera Gräsklipparen OCH DRIV- RemmenAsenne Ruohonleikuri JA Käyttöhihna Installation AF Slåmaskine OG DrivremΤοποθετηση Μηχανησ Κουρεματοσ ΓΚΑ- ΖΟΝ ΚΑΙ Ιμαντα Κινησησ Instalação do Cortador DE Grama E DA Correia DE TransmissãoPrecisionsjustering Från Sida Till Sida Att nivellera gräsklipparenVisuell Reglering Från Sida Till Sida Side TIL Side Presis Justering Visuell Side TIL Side JusteringPræcisions SIDE-TIL -SIDE Justering Sådan sættes slåmaskinen ligeVisuel SIDE-TIL -SIDE Justering Tarkka SIVU-SIVUSÄÄTÖ Ruohonleikkurin säätäminen oikealle tasolleSilmämääräinen SIVU-SIVUSÄÄTÖ Regulagem Lado a Lado DE Precisão Como Nivelar o Cortador de GramaRegulagem Lado a Lado Visível Οπτικη Πλαϊνη Ρυθμιση Ευθυγράμμιση μηχανής κουρέματος γκαζόνΑκριβησ Πλαϊνη Ρυθμιση Ρυθμιση ΜΠΡΟΣΤΑ-ΠΙΣΩPT Skifte av drivem Byte av drivremUdskiftning af drivem Vetohihnan vaihtoJustering AV Girspaken Ρυθμιση Μοχλου Ταχυτητων Διαφορικου ΣΤΗ Νεκρα Vaihteiston Vaihdetangon SäätöFelsökning . Feilsøking Vianhaku FejlsøgningΚινητήρας λειτουργεί ανομοιόμορφα Το μοτέρ εκκίνησης δεν θέτει τον κινητήρα σε λειτουργίαΚινητήρας έχει μικρή ισχύ Υπερθερμαίνεται ο κινητήραςOpbevaring . Säilytys Förvaring . OppbevaringΣέρβις Assistência TécnicaPage 11.12.09 JA