Simplicity H924RX manual How To Stop The Snow Thrower, How To Throw Snow Figure

Page 10

How To Stop The Snow Thrower

(Figure 1)

1.To stop discharging snow, release the auger drive lever (5).

2.To stop the wheels, release the traction drive lever (1).

3.To stop the engine, move the stop switch (13) to the OFF position.

CAUTION: To stop the engine, do not move the choke control to CHOKE position. Backfire or engine damage can occur.

How To Go Forward or Backward (Figure 1)

1.To change the ground speed, first release the traction drive lever (1) and then move the speed shift lever (6) to the desired speed.

2.Ground speed is determined by snow conditions. Select the speed by moving the speed shift lever (6) into the appropriate notch on the shift lever plate.

Speed 1, 2

Wet, Heavy

Speed 3

Light

Speed 4

Very Light

Speed 5, 6

Transport only

3.To go forward, engage the traction drive lever (1). Maintain a firm hold on the handle as the snow thrower starts to move forward. Guide the snow thrower by moving the handle either left or right. Do not attempt to push the snow thrower.

4.To go backward, release the tractor drive lever (1).

5.Move the speed shift lever (6) into either first or second reverse.

6.Engage the traction drive lever (1).

IMPORTANT: Do not move the speed shift lever (6) while the traction drive lever (1) is engaged.

How To Throw Snow (Figure 1)

1.Engage the auger drive lever (5).

2.To stop throwing snow, release the auger drive lever (5).

WARNING: The operation of any snow thrower can result in foreign objects being thrown into the eyes,

which can result in severe eye damage. Always wear safety glasses or eye shields while operating the snow thrower. We recommend standard safety glasses or use a wide vision safety mask over your glasses.

How To Use The Wheel Lockout Pin

(Figure 13)

1.The right hand wheel is secured to the axle with a klick pin (1). This unit was shipped with this klick pin (1) through the wheel hole in the locked position (2).

2.For ease of maneuverability in light snow conditions, change the klick pin (1) to an unlocked position (3).

3.Disconnect the klick pin (1) from the wheel locked position (2). Push the klick pin (1) through the unlocked axle hole only. The unit is now in the single wheel drive unlocked position (3).

Before Starting The Engine

1.Before you service or start the engine, familiarize yourself with the snow thrower. Be sure you understand the function and location of all controls.

2.Check the tension of the clutch cable before starting the engine. See “How To Adjust The Clutch Cable” in the Maintenance section of this manual.

3.Make sure that all fasteners are tight.

4.Make sure the height adjust skids are properly adjusted. See “How To Adjust The Height Of The Skids” in the Maintenance section of this manual.

5.Check the air pressure in the tires. The correct air pressure is 14 PSI (1 BAR) to 17 PSI (1.25 BAR). Do not exceed the maximum amount of air pressure shown on the side of the tire.

How To Stop The Engine (Figure 1)

1.Push the stop switch (13) to the OFF position.

2.Pull out the safety key (8).

CAUTION: To stop the engine, do not move the choke control to CHOKE position. Backfire or engine damage can occur.

How To Start The Engine (Figure 1)

Models equipped with an Electric Starter

NOTE: An electric starter kit can be added to recoil start engines. Electric starter kits are available from your nearest authorized service center.

WARNING: The starter is equipped with a three−wire power cord and plug and is designed to operate on

A.C. household current. The power cord must be properly grounded at all times to avoid the possibility of electrical shock which can injure the operator. Carefully follow all instructions in the “How To Start The Engine” section. Make sure that your house wiring is a three−wire grounded system. If you are not sure, ask a licensed electrician. If your house wire system is not a three−wire grounded system, do not use this electric starter under any conditions. If your system is grounded but a three−hole grounded receptacle is not available to start the engine, have a three−hole grounded receptacle installed by a licensed electrician. To connect an A.C. power cord, always connect the power cord to the switch box (11) on the engine first. Then, plug the other end into the three−hole grounded receptacle. When disconnecting the power cord, always unplug the end from the three−hole grounded receptacle first.

How To Start A Cold Engine (Figure 1)

1.Check the engine oil.

2.Fill the fuel tank with regular unleaded petrol. See “How To Prepare The Engine”.

3.Make sure the traction drive lever (1) and the auger drive lever (5) are in the disengaged (released) position.

en

4.Push the stop switch (13) to the ON position.

5.Push in the safety key (8).

6.Rotate the choke knob (14) to the CHOKE position.

7.(Electric Start) Connect the power cord to the starter motor located on the engine.

8.(Electric Start) Plug the other end of the power cord into a three−hole, grounded A.C. receptacle. (See the WARNING in this section).

9.Push the primer button (9). Every time you push the primer button (9), wait two seconds. For the number of times required to push the primer button (9), see the engine manufacturer’s instructions.

10.(Electric Start) Push on the electric start button (10) until the engine starts. Do not crank for more than 5 seconds at a time.

Wait one minute between starts to allow the starter to cool.

11.(Recoil Start) Slowly pull the recoil starter handle (12) until resistance is felt and then pull rapidly to start the engine. Do not allow the recoil starter handle (12) to snap back. Slowly return the recoil starter handle (12).

12.If the engine does not start in 5 or 6 tries, See the “Trouble Shooting Chart” Instructions.

13.Allow the engine to warm up for several minutes. As the engine warms up, adjust the choke knob (14) toward the RUN position. Wait until the engine runs smoothly before each choke adjustment.

14.(Electric Start) First disconnect the power cord from the three−hole receptacle. Then, disconnect the power cord from the starter motor.

NOTE: In temperatures below 0F (-18C), allow the engine to warm up for several minutes before blowing snow.

WARNING: Never run the engine indoors or in enclosed, poorly ventilated areas. Engine exhaust

contains carbon monoxide, an odorless and deadly gas. Keep hands, feet, hair and loose clothing away from any moving parts located on the engine or the snow thrower. The temperature of muffler and nearby areas may exceed 150°F (66°C). Avoid these areas.

How To Start A Warm Engine (Figure 1)

If an engine has been running and is still warm, leave the choke control (14) in the off position and do not push the primer button (9). If the engine fails to start, follow the instructions “How To Start A Cold Engine”.

NOTE: Do not use the primer button (9) to start a warm engine.

How To Start An Engine With A Frozen Electric Starter (Figure 1)

If the electric starter is frozen and will not turn the engine, follow the instructions below.

1.Pull as much starter rope as possible out of the starter.

2.Release the starter handle and let it snap back against the starter. Repeat until the engine starts.

1742227

10

Image 10
Contents OPERATOR’S Manual 1742227 Contents Left Right Down 1742227 When Adding Fuel Preparation Rules for Safe OperationTraining OperationClearing a Clogged Discharge Chute Service, Maintenance And Storage Ignition SystemChildren EmissionsAssembly OperationHow To Use The Wheel Lockout Pin How To Stop The Snow ThrowerHow To Throw Snow Figure How To Stop The Engine FigureMaintenance Chart MaintenanceHow To Check And Adjust The Cables How To Adjust The Height Of The Skids FigureHow To Adjust The Scraper Bar Figure Lubrication Every 10 Hours FigureHow To Adjust The Belt Guide How To Adjust The BeltsHow To Replace The Belts How To Adjust Or Replace The Friction WheelHow To Prepare The Snow Thrower For Storage How To Replace the Auger Shear BoltHow To Order Replacement Parts Trouble Shooting Chart Table DES Matières SignificationsGauche Droit Haut BAS Avertissement Avertissement Formation Règles D’UTILISATION Dans DES Conditions DE SécuritéPréparation Nettoyage d’une chute encrassée Entretien, maintenance et stockageEnfants Système d’allumageMontage FonctionnementArrêt du chasse−neige Figure Commande du déversement de la neigeSe familiariser avec le chasse−neige Figure Avancer et reculer FigureConseils pour l’utilisation du chasse−neige Ou un levier pour retirer neige et débrisTableau DE Maintenance EntretienRéglage du bord d’attaque Figure Pièces à ne pas lubrifier FigureRéglage de la hauteur des patins Figure Vérification et réglage des câblesRéglage ou remplacement du disque de friction Remplacement des courroiesRéglage du guide de courroie 12 et 13 pouces 10,5 cm 4−1/8 Pouces Préparation du chasse−neige pour le remisageTaille du pneu Distance « a » Sur la plus basse vitesse de la marche avantCommande de pièces détachées Tableau DE DepannageMontage Betrieb Wartungsdiagramm Fehlersuchdiagramm InhaltLinks Rechts Oben Nach Unten Gefahr Warnung Übung Regeln FÜR DEN Sicheren BetriebVorbereitung Freiräumen eines verstopften Auswurfkanal Service, Wartung und LagerungKinder AbgaseBetrieb Anhalten der Schneefräse Abb Über die Schneefräse AbbKontrollieren des Schneeauswurfs Vorwärts- und Rückwärtsfahren AbbSchnee und Geröll vom Räumwerk entfernen Tips für das SchneefräsenWartungsdiagramm WartungEinstellung der Streichstange Abb Objekte, die nicht geschmiert werden AbbEinstellung der Kufenhöhe Abb Überprüfen und Einstellen der KabelEinstellung der Riemenführung Auswechseln der RiemenEinstellen bzw. Auswechseln des Reibrads Vorbereitung der Schneefräse auf die Lagerung Auswechseln des SchneckenscherbolzensBestellen von Ersatzteilen Fehlersuchdiagramm Indice Montaggio USO Tabella DI Manutenzione1742227 Pericolo Avvertenza Preparazione Regole PER UN Funzionamento SicuroAddestramento ConduzioneManutenzione, assistenza e conservazione BambiniPulizia di uno scarico a gravità ostruito EmissioniMontaggio USOPrima di accendere il motore Interruzione delle operazioni dello spazzaneve FiguraLancio di neve Figura Spegnimento del motore FiguraAvviamento di un motore caldo Figura Suggerimenti per spazzare la neveSe possibile, scaricare la neve sottovento Tabella DI Manutenzione ManutenzioneControllo e regolazione dei cavi Parti che non devono essere lubrificate FiguraRegolazione della barra raschiatrice Figura Regolazione delle cinghieRegolazione della guida della cinghia Sostituzione delle cinghieRimozione della cinghia di azionamento della trivella Regolazione o sostituzione della ruota di frizionePreparazione dello spazzaneve per il rimessaggio Sostituzione dei bulloni di sicurezza della trivellaOrdinazione di parti di ricambio Tabella PER LA Soluzione DEI Problemi Innhold Koble til elektrisitetsledning1742227 Fare 1742227 Forberedelse Regler for Sikker BrukOpplæring BrukRengjøre en tilstoppet utkastingssjakt Service, vedlikehold og lagringBarn UtslippMontering BrukFør du starter motoren Hvordan stoppe snøfreseren FigurHvordan frese snø Figur Hvordan stanse motoren FigurHvordan fjerne snø eller rester fra naverhuset VedlikeholdstabellSnøfresingstips Vedlikehold Hvordan skifte ut beltene Hvordan justere belteneHvordan justere beltelederen Hvordan gjøre snøfreseren klar for lagring Hvordan justere eller skifte ut friksjonshjuletHvordan skifte ut sikkerhetsbolt i naver Hvordan bestille reservedelerFeilsøkingstabell Varningssymboler OCH Förklaringar Innehåll1742227 Fara Varning Drift Regler FÖR Säkert HandhavandeUtbildning FörberedelseUtsläpp Service, underhåll och förvaringRengöring av ett igensatt utkaströr TändningssystemAnvändning Hur man använder hjulspärrpinne Figur Hur man gör för att köra framåt och bakåt FigurHur man slungar snö Figur Innan motorn startasHur man tar bort snö och skräp ur inmatarhuset UnderhållsschemaSnöröjningstips Underhåll Hur man byter ut remmarna Hur man justerar remmarnaHur man justerar remguiden Hur man förbereder snöslungan för förvaring Hur man justerar eller byter ut friktionshjuletHur man byter brytbult till inmataren Hur man beställer reservdelarFelsökningsschema 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227

H924RX specifications

The Simplicity H924RX is a standout addition to the world of residential zero-turn mowers, blending cutting-edge technology with exceptional performance. Designed for homeowners who demand both efficiency and ease of use, this mower comes equipped with features that facilitate an enjoyable mowing experience while delivering superior results.

At the heart of the H924RX is its robust engine, which provides reliable power for tackling thick grass and uneven terrains. The mower is equipped with a high-performance, air-cooled Kawasaki engine, known for its durability and efficiency, ensuring that you can maintain your lawn effortlessly. This engine is paired with a hydrostatic transmission that allows for smooth, responsive handling, making it easy to maneuver around obstacles while providing a top speed that reduces mowing time significantly.

One of the most remarkable features of the H924RX is its 54-inch heavy-duty fabricated deck. This wide cutting deck not only enhances productivity by covering more ground but also offers adjustable cutting heights for a customizable mowing experience. The unique design of the deck ensures an even cut and minimizes clumping, allowing for a healthier lawn appearance.

Simplicity has integrated their patented “Easy Ride” technology into the H924RX, which utilizes advanced torsion suspension to absorb shocks and vibrations. This feature increases comfort for the operator, especially during extended mowing sessions. Coupled with a plush high-back seat and ergonomic controls, the H924RX is designed for user-friendly operation.

In terms of technology, the mower is equipped with a state-of-the-art intuitive control panel, providing all the necessary information at a glance. Features like an integrated hour meter and fuel gauge ensure that users can easily track maintenance schedules and fuel levels. Additionally, LED headlights are included for enhanced visibility during early morning or late evening mowing sessions.

The build quality of the Simplicity H924RX is exceptional, with a heavy-duty frame and components designed to withstand rigorous use. This durability is complemented by an industry-leading warranty, offering peace of mind for users.

In summary, the Simplicity H924RX stands out as an impressive zero-turn mower, combining power, comfort, and advanced technology to meet the needs of every homeowner. Whether you’re maintaining a small yard or managing large expanses of grass, this mower provides the tools necessary for a beautiful lawn.