Simplicity H924RX manual Auswechseln der Riemen, Einstellung der Riemenführung

Page 41

Wartungsabschnitt. Wenn ein Räumwerkantriebsriemen Schlupf aufweist, gehen Sie folgendermaßen vor.

1.(Abb. 1) Ziehen Sie den sicherheitsschüssel

(8)heraus.

2.(Abb. 18) Entfernen Sie die Schraube (2) von der Riemenabdeckung (1). Entfernen sie die Riemenabdeckung (1).

3.(Abb. 19) Lösen Sie die Mutter (2) auf der Spannrolle (3). Schieben Sie die Spannrolle (3) 3 mm (1/8”) vorwärts auf den Räumwerkantriebsriemen (4) zu.

4.Ziehen Sie die Mutter (2) fest.

5.(Abb. 22) Drücken Sie den Räumwerkhebel. Überprüfen Sie die Spannung auf dem Räumwerkantriebsriemen (4). Bei korrekter Einstellung wölbt sich der Antriebsriemen

(4) 12,5 mm (1/2”) (5) unter mäßigem Druck. Ist die Einstellung nicht korrekt, führen Sie eine neue Einstellung durch.

6.(Abb. 18) Montieren Sie die Riemenabdeckung (1). Ziehen Sie die Schraube (2) fest an.

7.Überprüfen Sie die Einstellung des Räumwerkkabels. Lesen Sie dazu „Überprüfen und Einstellen der Kabel“ im Wartungsabschnitt.

Fahrtantriebsriemen

Der Fahrtantriebsriemen hat konstanten Federdruck und braucht nicht eingestellt zu werden. Wechseln Sie den Fahrtantriebsriemen aus, wenn er Schlupf aufweist. Lesen Sie „Auswechseln der Riemen“ im Wartungsabschnitt.

Auswechseln der Riemen

Die Antriebsriemen haben einen speziellen Aufbau und müssen mit originalen Ersatzriemen aus der Fabrik ersetzt werden. Sie sind bei jedem autorisierten Kundendienstzentrum erhältlich.

Bei einigen Schritten werden Sie die Hilfe einer zweiten Person benötigen.

Entfernen des Räumwerkantriebsriemens

Wenn der Räumwerkantriebsriemen beschädigt ist, wirft die Schneefräse keinen Schnee aus. Wechseln Sie den beschädigten Riemen folgendermaßen aus.

1.(Abb. 1) Ziehen Sie den sicherheitsschüssel

(8)heraus.

2.(Abb. 23) Lösen Sie die Bolzen (3) auf jeder Seite der Unterplatte (2).

3.Entfernen Sie die Unterplatte (2).

4.(Abb. 18) Entfernen Sie die Schraube (2) von der Riemenabdeckung (1). Entfernen Sie die Riemenabdeckung (1).

5.(Abb. 19) Lösen Sie die Riemenführung (9). Ziehen Sie die Riemenführung (9) von der Räumwerkscheibe (10) weg.

6.Ziehen Sie die Spannrolle (3) vom Räumwerkantriebsriemen (4) weg und ziehen Sie den Räumwerkantriebsriemen

(4) von der the Spannrolle (3) ab.

7.Entfernen Sie den Räumwerkantriebsriemen (4) von der Motorscheibe (11). Zum Entfernen des Räumwerkantriebsriemens (4) muss die Motorscheibe (11) unter Umständen teilweise rotiert werden.

1742227

8.(Abb. 20) Die oberen vier Bolzen (21), die das Räumwerkgehäuse (22) und das Motorgehäuse (23) zusammenhalten, entfernen. Die unteren beiden Bolzen (24) lösen. Die Räumwerkgehäuse (22) und das Motorgehäuse (23) können jetzt getrennt werden, so dass der Riemen entfernt werden kann.

9.(Abb. 19) Den alten Räumwerkantriebsriemen (4) von der Räumwerkscheibe (10) entfernen. Den Räumwerkantriebsriemen (4) mit einem originalen Ersatzriemen aus der Fabrik ersetzen, die bei autorisierten Kundendienstzentren erhältlich sind.

10.Den neuen Räumwerkantriebsriemen (4) auf die Räumwerkscheibe (10) montieren.

11.Das Räumwerksgehäuse (22) am Motorgehäuse (23) mit den vier Bolzen (21) anbringen, die in Schritt 11 entfernt wurde. Die beiden unteren Bolzen (24) festziehen.

12.Den Räumwerkantriebsriemen (4) auf die Motorscheibe (11) montieren.

13.Den Räumwerkantriebsriemen (4) unter die Spannrolle (3) schieben.

14.Stellen Sie den Räumwerkantriebsriemen

(4) ein. Lesen Sie dazu „Einstellung des Räumwerkantriebsriemens“ im Wartungsabschnitt.

15.Stellen Sie die Riemenführung (9) ein. Lesen Sie „Einstellung der Riemenführung“ im Wartungsabschnitt.

16.(Abb. 18) Montieren Sie die Riemenabdeckung (1). Ziehen Sie die Schraube (2) an.

17.Überprüfen Sie die Einstellung der Kabel. Lesen Sie dazu „Überprüfen und Einstellen der Kabel“ im Wartungsabschnitt.

Entfernen des Fahrtantriebsriemens

Wenn sich die Schneefräse nicht vorwärts bewegt, überprüfen Sie, ob der Fahrtantriebsriemen abgenutzt oder beschädigt ist. Sollte dies der Fall sein, wechseln Sie ihn aus

1.(Abb. 1) Ziehen Sie den sicherheitsschüssel

(8)heraus.

2.Entfernen Sie den Räumwerkantriebsriemen. Lesen Sie dazu „Entfernen des Räumwerkantriebsriemens“ im Wartungsabschnitt.

3.(Abb. 19) Entfernen Sie den E−Ring (17) von einem Ende der

Schwingplattenwellenstange (18). Entfernen Sie die Schwingplattenwellenstange (18), damit sich die Schwingplatte vorwärts drehen kann.

4.Entfernen Sie die Antriebsfeder (16).

5.Entfernen Sie den alten Fahrtantriebsriemen (13) von der Fahrtantriebsriemenscheibe (14) und von der Motorriemenscheibe (15). Wechseln Sie den Fahrtantriebsriemen (13) gegen einen originalen Ersatzriemen aus der Fabrik aus (bei jedem autorisierten Kundendienstzentrum erhältlich).

6.Montieren Sie den neuen Fahrtantriebsriemen (13) auf die Fahrtantriebsriemenscheibe (14) und auf die Motorriemenscheibe (15).

41

de

7.Stellen Sie sicher, dass die Fahrtantriebsspannrolle (12) richtig mit dem Fahrtantriebsriemen (13) ausgerichtet ist.

8.Montieren Sie die Antriebsfeder (16).

9.Montieren Sie die Schwingplattenwellenstange (18), und befestigen Sie sie mit dem zuvor entfernten

E−Ring (17).

10.(Abb. 31) Der Boden der Schwingplatte

(20)muss zwischen die Ausrichtungslaschen (19) platziert werden. Stellen Sie sicher, dass die Schwingplatte

(20)richtig befestigt ist.

HINWEIS: Falls der Antrieb nicht funktioniert, nachdem der Fahrtantriebsriemen ausgetauscht wurde, sorgen Sie dafür, dass die Schwingplatte zwischen die Ausrichtungslaschen (19) platziert ist.

11.(Abb. 19) Montieren Sie den Räumwerkantriebsriemen (4) und stellen Sie ihn ein. Lesen Sie „Entfernen des Räumwerkantriebsriemens“ im Wartungsabschnitt.

12.Montieren Sie die Riemenführung (9). Lesen Sie „Einstellung der Riemenführung“ im Wartungabschnitt.

13.(Abb. 23) Montieren Sie die Unterplatte (2).

14.Ziehen Sie die Bolzen (3) auf jeder Seite der Unterplatte (2) an.

15.(Abb. 18) Montieren Sie die Riemenabdeckung (1). Ziehen Sie die Schrauben (2) fest an.

16.Überprüfen Sie die Einstellung der Kabel. Lesen Sie dazu „Überprüfen und Einstellen der Kabel“ im Wartungsabschnitt.

Einstellung der Riemenführung

1.(Abb. 1) Ziehen Sie den sicherheitsschüssel

(8)heraus.

2.(Abb. 18) Entfernen Sie die Schraube (2). Entfernen Sie die Riemenabdeckung (1).

3.(Abb. 1) Bedienen Sie den Räumwerkhebel

4.(Abb. 24) Messen Sie den Abstand zwischen Riemenführung (2) und Räumwerkantriebsriemen (3). Der korrekte Abstand (4) beträgt 3 mm (1/8 Zoll).

5.Zum Einstellen lösen Sie den Befestigungsbolzen für die Riemenführung

(2).Bringen Sie die Riemenführung (2) in die korrekte Position (4). Ziehen Sie den Befestigungsbolzen für die Riemenführung

(2)an.

6.(Abb. 18) Montieren Sie die Riemenabdeckung (1). Ziehen Sie die Schraube (2) fest an.

Einstellen bzw. Auswechseln des Reibrads

Überprüfen des Reibrads

Wenn sich die Schneefräse nicht vorwärts bewegt, überprüfen Sie den Fahrtantriebsriemen, das Antriebskabel oder das Reibrad. Wenn das Reibrad abgenutzt oder beschädigt ist, muss es ausgewechselt werden. Siehe „Auswechseln des Reibrads“ in diesem Abschnitt. Ist das Reibrad weder abgenutzt noch beschädigt, prüfen Sie folgendermaßen:

Image 41
Contents OPERATOR’S Manual 1742227 Contents Left Right Down 1742227 When Adding Fuel Training Rules for Safe OperationPreparation OperationChildren Service, Maintenance And Storage Ignition SystemClearing a Clogged Discharge Chute EmissionsOperation AssemblyHow To Throw Snow Figure How To Stop The Snow ThrowerHow To Use The Wheel Lockout Pin How To Stop The Engine FigureMaintenance Maintenance ChartHow To Adjust The Scraper Bar Figure How To Adjust The Height Of The Skids FigureHow To Check And Adjust The Cables Lubrication Every 10 Hours FigureHow To Replace The Belts How To Adjust The BeltsHow To Adjust The Belt Guide How To Adjust Or Replace The Friction WheelHow To Order Replacement Parts How To Replace the Auger Shear BoltHow To Prepare The Snow Thrower For Storage Trouble Shooting Chart Significations Table DES MatièresGauche Droit Haut BAS Avertissement Avertissement Préparation Règles D’UTILISATION Dans DES Conditions DE SécuritéFormation Enfants Entretien, maintenance et stockageNettoyage d’une chute encrassée Système d’allumageFonctionnement MontageSe familiariser avec le chasse−neige Figure Commande du déversement de la neigeArrêt du chasse−neige Figure Avancer et reculer FigureOu un levier pour retirer neige et débris Conseils pour l’utilisation du chasse−neigeEntretien Tableau DE MaintenanceRéglage de la hauteur des patins Figure Pièces à ne pas lubrifier FigureRéglage du bord d’attaque Figure Vérification et réglage des câblesRéglage du guide de courroie Remplacement des courroiesRéglage ou remplacement du disque de friction Taille du pneu Distance « a » Préparation du chasse−neige pour le remisage12 et 13 pouces 10,5 cm 4−1/8 Pouces Sur la plus basse vitesse de la marche avantTableau DE Depannage Commande de pièces détachéesInhalt Montage Betrieb Wartungsdiagramm FehlersuchdiagrammLinks Rechts Oben Nach Unten Gefahr Warnung Vorbereitung Regeln FÜR DEN Sicheren BetriebÜbung Kinder Service, Wartung und LagerungFreiräumen eines verstopften Auswurfkanal AbgaseBetrieb Kontrollieren des Schneeauswurfs Über die Schneefräse AbbAnhalten der Schneefräse Abb Vorwärts- und Rückwärtsfahren Abb Tips für das Schneefräsen Schnee und Geröll vom Räumwerk entfernenWartung WartungsdiagrammEinstellung der Kufenhöhe Abb Objekte, die nicht geschmiert werden AbbEinstellung der Streichstange Abb Überprüfen und Einstellen der KabelEinstellen bzw. Auswechseln des Reibrads Auswechseln der RiemenEinstellung der Riemenführung Bestellen von Ersatzteilen Auswechseln des SchneckenscherbolzensVorbereitung der Schneefräse auf die Lagerung Fehlersuchdiagramm Montaggio USO Tabella DI Manutenzione Indice1742227 Pericolo Avvertenza Addestramento Regole PER UN Funzionamento SicuroPreparazione ConduzionePulizia di uno scarico a gravità ostruito BambiniManutenzione, assistenza e conservazione EmissioniUSO MontaggioLancio di neve Figura Interruzione delle operazioni dello spazzaneve FiguraPrima di accendere il motore Spegnimento del motore FiguraSe possibile, scaricare la neve sottovento Suggerimenti per spazzare la neveAvviamento di un motore caldo Figura Manutenzione Tabella DI ManutenzioneRegolazione della barra raschiatrice Figura Parti che non devono essere lubrificate FiguraControllo e regolazione dei cavi Regolazione delle cinghieRimozione della cinghia di azionamento della trivella Sostituzione delle cinghieRegolazione della guida della cinghia Regolazione o sostituzione della ruota di frizioneOrdinazione di parti di ricambio Sostituzione dei bulloni di sicurezza della trivellaPreparazione dello spazzaneve per il rimessaggio Tabella PER LA Soluzione DEI Problemi Koble til elektrisitetsledning Innhold1742227 Fare 1742227 Opplæring Regler for Sikker BrukForberedelse BrukBarn Service, vedlikehold og lagringRengjøre en tilstoppet utkastingssjakt UtslippBruk MonteringHvordan frese snø Figur Hvordan stoppe snøfreseren FigurFør du starter motoren Hvordan stanse motoren FigurSnøfresingstips VedlikeholdstabellHvordan fjerne snø eller rester fra naverhuset Vedlikehold Hvordan justere beltelederen Hvordan justere belteneHvordan skifte ut beltene Hvordan skifte ut sikkerhetsbolt i naver Hvordan justere eller skifte ut friksjonshjuletHvordan gjøre snøfreseren klar for lagring Hvordan bestille reservedelerFeilsøkingstabell Innehåll Varningssymboler OCH Förklaringar1742227 Fara Varning Utbildning Regler FÖR Säkert HandhavandeDrift FörberedelseRengöring av ett igensatt utkaströr Service, underhåll och förvaringUtsläpp TändningssystemAnvändning Hur man slungar snö Figur Hur man gör för att köra framåt och bakåt FigurHur man använder hjulspärrpinne Figur Innan motorn startasSnöröjningstips UnderhållsschemaHur man tar bort snö och skräp ur inmatarhuset Underhåll Hur man justerar remguiden Hur man justerar remmarnaHur man byter ut remmarna Hur man byter brytbult till inmataren Hur man justerar eller byter ut friktionshjuletHur man förbereder snöslungan för förvaring Hur man beställer reservdelarFelsökningsschema 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227