Simplicity H924RX manual Underhållsschema, Hur man tar bort snö och skräp ur inmatarhuset

Page 79

1.Kör snöslungan i ytterligare ett par minuter efter användning för att förhindra att inmatarskruven fryser fast.

2.Stäng av motorn och låt den svalna under flera minuter.

3.Dra mycket sakta i startsnöret tills det tar emot och låt det rulla in igen. Upprepa detta tre gånger.

4.Torka bort all snö och fukt från förgasarkåpan runt reglagen och spakarna. Flytta också chokereglaget och starthandtaget fram och tillbaka flera gånger.

Hur man tar bort snö och skräp ur inmatarhuset

VARNING: Försök inte ta bort snö eller skräp som kan ha fastnat i inmatarhuset med bara händerna.

Använd en pinne eller en kofot till att ta bort snö eller skräp.

(Figur 21) På vissa modeller sitter en rengöringspinne monterad på inmatarhuset.

Använd denna pinne för att avlägsna snö från inmatarhuset.

1.(Figur 1) Koppla ur spaken till inmataren

(5).

2.Dra ut säkerhetsnyckeln (8).

3.Stoppa aldrig in händerna i inmatarhuset (4) eller utkaströret (3).

4.(Figur 21) Använd rengöringspinnen eller använd kofot eller dylikt för att ta bort snö eller skräp.

Snöröjningstips

1.Justera färdhastigheten för maximal effektivitet med snöslungan. Kör saktare i djup, frusen eller blöt snö. Minska hastigheten om hjulen slirar.

2.Den mest effektiva snöröjningen uppnås när snön tas bort direkt efter den fallit.

VAR FÖRSIKTIG: Överbelasta inte maskinens kapacitet genom att försöka röja snön alltför snabbt.

sv

3.För att helt ta bort snön, överlappa hela tiden föregående körbana något.

4.När det är möjligt, kasta ut snön i medvind.

5.För normal användning, ställ in medarna så att skraporna är 3 mm (1/8”) ovanför medarna. Vid extremt hårdpackade snöunderlag, justera upp medarna så att skraporna når ner till marken.

6.Stenar och grus får inte plockas upp och kastas ut av maskinen. På grus−eller krossunderlag, ställ in medarna så att de är 32 mm (1−1/4”) nedanför skraporna. Se ”Hur man justerar höjden på medarna” i avsnittet Underhåll.

7.Efter varje snöröjningsarbete, låt motorn tomköra ett par minuter. Snö och uppsamlad is smälter då av motorn.

8.Rengör snöslungan efter varje användning.

9.Ta bort all is, snö och skräp från hela snöslungan. Spola med vatten för att få bort allt salt eller andra kemikalier. Torka snöslungan torr.

UNDERHÅLLSSCHEMA

KONSUMENTANSVAR

SERVICEPROTOKOLL

Före

 

Var

Var

Var

 

 

 

Fyll i datum vartefter service

Första

Varje

Före

 

varje

5:e

10:e

25:e

SERVICEDATUM

fullgjorts

gång

2 tim

timma

timma

timma

säsong

förvaring

Kontrollera nivå på motorolja

 

 

 

 

 

Byt motorolja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kontrollera och dra åt alla skruvar

 

 

 

 

 

 

och muttrar

 

 

 

 

 

 

 

 

Kontrollera tändstift

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Justera drivrem

 

 

 

 

 

Kontrollera bränsle

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tappa ur bränsle

 

 

 

 

 

 

 

Kontrollera inställning av

 

 

 

 

 

 

 

 

kopplingskabel till inmataren

 

 

 

 

 

 

 

 

(Se Kabeljustering)

 

 

 

 

 

 

Kontrollera inställning av

 

 

 

 

 

 

kopplingskabel till drivhjul

 

 

 

 

 

 

(Se Kabeljustering)

 

 

 

 

 

 

 

 

Smörj alla vridpunkter.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Smörj Inmatarstång

 

 

 

 

 

 

(Se Byte av Brytbultar)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Smörj Drivkedjor och drev

 

 

 

 

 

 

1742227

79

Image 79
Contents OPERATOR’S Manual 1742227 Contents Left Right Down 1742227 When Adding Fuel Operation Rules for Safe OperationTraining PreparationEmissions Service, Maintenance And Storage Ignition SystemChildren Clearing a Clogged Discharge ChuteOperation AssemblyHow To Stop The Engine Figure How To Stop The Snow ThrowerHow To Throw Snow Figure How To Use The Wheel Lockout PinMaintenance Maintenance ChartLubrication Every 10 Hours Figure How To Adjust The Height Of The Skids FigureHow To Adjust The Scraper Bar Figure How To Check And Adjust The CablesHow To Adjust Or Replace The Friction Wheel How To Adjust The BeltsHow To Replace The Belts How To Adjust The Belt GuideHow To Prepare The Snow Thrower For Storage How To Replace the Auger Shear BoltHow To Order Replacement Parts Trouble Shooting Chart Significations Table DES MatièresGauche Droit Haut BAS Avertissement Avertissement Formation Règles D’UTILISATION Dans DES Conditions DE SécuritéPréparation Système d’allumage Entretien, maintenance et stockageEnfants Nettoyage d’une chute encrasséeFonctionnement MontageAvancer et reculer Figure Commande du déversement de la neigeSe familiariser avec le chasse−neige Figure Arrêt du chasse−neige FigureOu un levier pour retirer neige et débris Conseils pour l’utilisation du chasse−neigeEntretien Tableau DE MaintenanceVérification et réglage des câbles Pièces à ne pas lubrifier FigureRéglage de la hauteur des patins Figure Réglage du bord d’attaque FigureRéglage ou remplacement du disque de friction Remplacement des courroiesRéglage du guide de courroie Sur la plus basse vitesse de la marche avant Préparation du chasse−neige pour le remisageTaille du pneu Distance « a » 12 et 13 pouces 10,5 cm 4−1/8 PoucesTableau DE Depannage Commande de pièces détachéesInhalt Montage Betrieb Wartungsdiagramm FehlersuchdiagrammLinks Rechts Oben Nach Unten Gefahr Warnung Übung Regeln FÜR DEN Sicheren BetriebVorbereitung Abgase Service, Wartung und LagerungKinder Freiräumen eines verstopften AuswurfkanalBetrieb Vorwärts- und Rückwärtsfahren Abb Über die Schneefräse AbbKontrollieren des Schneeauswurfs Anhalten der Schneefräse AbbTips für das Schneefräsen Schnee und Geröll vom Räumwerk entfernenWartung WartungsdiagrammÜberprüfen und Einstellen der Kabel Objekte, die nicht geschmiert werden AbbEinstellung der Kufenhöhe Abb Einstellung der Streichstange AbbEinstellung der Riemenführung Auswechseln der RiemenEinstellen bzw. Auswechseln des Reibrads Vorbereitung der Schneefräse auf die Lagerung Auswechseln des SchneckenscherbolzensBestellen von Ersatzteilen Fehlersuchdiagramm Montaggio USO Tabella DI Manutenzione Indice1742227 Pericolo Avvertenza Conduzione Regole PER UN Funzionamento SicuroAddestramento PreparazioneEmissioni BambiniPulizia di uno scarico a gravità ostruito Manutenzione, assistenza e conservazioneUSO MontaggioSpegnimento del motore Figura Interruzione delle operazioni dello spazzaneve FiguraLancio di neve Figura Prima di accendere il motoreAvviamento di un motore caldo Figura Suggerimenti per spazzare la neveSe possibile, scaricare la neve sottovento Manutenzione Tabella DI ManutenzioneRegolazione delle cinghie Parti che non devono essere lubrificate FiguraRegolazione della barra raschiatrice Figura Controllo e regolazione dei caviRegolazione o sostituzione della ruota di frizione Sostituzione delle cinghieRimozione della cinghia di azionamento della trivella Regolazione della guida della cinghiaPreparazione dello spazzaneve per il rimessaggio Sostituzione dei bulloni di sicurezza della trivellaOrdinazione di parti di ricambio Tabella PER LA Soluzione DEI Problemi Koble til elektrisitetsledning Innhold1742227 Fare 1742227 Bruk Regler for Sikker BrukOpplæring ForberedelseUtslipp Service, vedlikehold og lagringBarn Rengjøre en tilstoppet utkastingssjaktBruk MonteringHvordan stanse motoren Figur Hvordan stoppe snøfreseren FigurHvordan frese snø Figur Før du starter motorenHvordan fjerne snø eller rester fra naverhuset VedlikeholdstabellSnøfresingstips Vedlikehold Hvordan skifte ut beltene Hvordan justere belteneHvordan justere beltelederen Hvordan bestille reservedeler Hvordan justere eller skifte ut friksjonshjuletHvordan skifte ut sikkerhetsbolt i naver Hvordan gjøre snøfreseren klar for lagringFeilsøkingstabell Innehåll Varningssymboler OCH Förklaringar1742227 Fara Varning Förberedelse Regler FÖR Säkert HandhavandeUtbildning DriftTändningssystem Service, underhåll och förvaringRengöring av ett igensatt utkaströr UtsläppAnvändning Innan motorn startas Hur man gör för att köra framåt och bakåt FigurHur man slungar snö Figur Hur man använder hjulspärrpinne FigurHur man tar bort snö och skräp ur inmatarhuset UnderhållsschemaSnöröjningstips Underhåll Hur man byter ut remmarna Hur man justerar remmarnaHur man justerar remguiden Hur man beställer reservdelar Hur man justerar eller byter ut friktionshjuletHur man byter brytbult till inmataren Hur man förbereder snöslungan för förvaringFelsökningsschema 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227

H924RX specifications

The Simplicity H924RX is a standout addition to the world of residential zero-turn mowers, blending cutting-edge technology with exceptional performance. Designed for homeowners who demand both efficiency and ease of use, this mower comes equipped with features that facilitate an enjoyable mowing experience while delivering superior results.

At the heart of the H924RX is its robust engine, which provides reliable power for tackling thick grass and uneven terrains. The mower is equipped with a high-performance, air-cooled Kawasaki engine, known for its durability and efficiency, ensuring that you can maintain your lawn effortlessly. This engine is paired with a hydrostatic transmission that allows for smooth, responsive handling, making it easy to maneuver around obstacles while providing a top speed that reduces mowing time significantly.

One of the most remarkable features of the H924RX is its 54-inch heavy-duty fabricated deck. This wide cutting deck not only enhances productivity by covering more ground but also offers adjustable cutting heights for a customizable mowing experience. The unique design of the deck ensures an even cut and minimizes clumping, allowing for a healthier lawn appearance.

Simplicity has integrated their patented “Easy Ride” technology into the H924RX, which utilizes advanced torsion suspension to absorb shocks and vibrations. This feature increases comfort for the operator, especially during extended mowing sessions. Coupled with a plush high-back seat and ergonomic controls, the H924RX is designed for user-friendly operation.

In terms of technology, the mower is equipped with a state-of-the-art intuitive control panel, providing all the necessary information at a glance. Features like an integrated hour meter and fuel gauge ensure that users can easily track maintenance schedules and fuel levels. Additionally, LED headlights are included for enhanced visibility during early morning or late evening mowing sessions.

The build quality of the Simplicity H924RX is exceptional, with a heavy-duty frame and components designed to withstand rigorous use. This durability is complemented by an industry-leading warranty, offering peace of mind for users.

In summary, the Simplicity H924RX stands out as an impressive zero-turn mower, combining power, comfort, and advanced technology to meet the needs of every homeowner. Whether you’re maintaining a small yard or managing large expanses of grass, this mower provides the tools necessary for a beautiful lawn.