Simplicity H924RX manual Remplacement des courroies, Réglage du guide de courroie

Page 27

1.(Figure 1) Tirer la clé de sécurité (8).

2.(Figure 18) Retirer la vis (2) du carter de la courroie (1). Retirer la carter de la courroie

(1).

3.(Figure 19) Desserrer l’écrou (2) sur la poulie libre (3) et pousser la poulie libre (3) vers la courroie d’entraînement de la fraise (4) d’environ 3 mm (1/8 pouce).

4.Resserrer les écrous (2).

5.(Figure 22) Débrayer le levier d’entraînement de la fraise. Vérifier la tension de la courroie d’entraînement de la fraise

(4). La courroie de la fraise (4) doit normalement fléchir d’environ 12,5 mm (1/2 pouce) (5) sous une pression moyenne. Si la tension n’est pas appropriée, répéter l’opération de réglage.

6.(Figure 18) Remonter le couvercle de la courroie (1). Resserrer la vis (2).

7.Vérifier le réglage du câble d’entraînement de la fraise. Voir « Vérification et réglage des câbles » dans la section Entretien de ce manuel.

Courroie d’entraînement des roues

La courroie d’entraînement des roues est soumise à la pression constante d’un ressort et n’exige aucun réglage. Si la courroie d’entraînement des roues patine, remplacer la courroie. Voir « Remplacement des courroies » dans la section Entretien de ce manuel.

Remplacement des courroies

Les courroies d’entraînement sont de construction adaptée et doivent être remplacées par des courroies d’origine disponibles dans votre centre de maintenance agréé le plus proche.

Certaines étapes requièrent l’assistance d’une seconde personne.

Démontage de la courroie d’entraînement de la fraise hélicoïdale

Si la la courroie d’entraînement de la fraise est endommagée, le chasse−neige ne déverse pas de neige. Remplacer la courroie endommagée comme suit.

1.(Figure 1) Tirer la clé de sécurité (8).

2.(Figure 23) Desserrer les boulons (3) sur chaque côté du panneau ventral (2).

3.Retirer le panneau ventral (2).

4.(Figure 18) Retirer la vis (2) du carter de la courroie (1). Déposer le carter de la courroie (1).

5.(Figure 19) Desserrer le guide de courroie

(9). Écarter le guide de courroie (9) de la poulie d’entraînement de la fraise (10).

6.Séparer la poulie libre (3) de la courroie d’entraînement de la fraise (4) et faire glisser la courroie d’entraînement de la fraise (4) de la poulie libre (3).

7.Enlever la courroie d’entraînement de la fraise (4) de la poulie du moteur (11). Afin d’enlever la courroie d’entraînement de la fraise (4), on devra peut−être être partiellement faire pivoter la poulie du moteur (11).

1742227

8.(Figure 20) Enlever les quatre boulons (21) du haut qui maintiennent le carter des lames (22) et boîtier moteur (23). Dévisser les deux boulons (24) du bas. Le carter des lames (22) et le boîtier moteur (23) peuvent maintenant être démontés pour enlever la courroie.

9.(Figure 19) Enlever la vieille courroie d’entraînement de la fraise (4) de la poulie d’entraînement de la fraise (10). Remplacer la courroie d’entraînement de la fraise (4) par une courroie de rechange provenant de l’usine et disponible dans un centre de réparation agréé.

10.Installer la nouvelle courroie d’entraînement de la fraise (4) sur la poulie d’entraînement de la fraise (10).

11.Remonter le carter des lames (22) sur le boîtir moteur (23) avec les quatre boulons

(21)qui ont été enlevés dans l’étape 8. Bien serrer les deux boulons du bas (24).

12.Installer la courroie d’entraînement de la fraise (4) sur la courroie du moteur (11).

13.Faire glisser la courroie d’entraînement de la fraise (4) sous la courroie libre (3).

14.Régler la courroie d’entraînement de la fraise (4). Voir « Réglage de la courroie d’entraînement de la fraise » dans la section Entretien.

15.Régler le guide de courroie (9). Voir

«Réglage du guide de courroie » dans la section Entretien.

16.(Figure 18) Monter le carter de courroie

(1).Serrer la vis (2).

17.Vérifier le réglage des câbles. Voir

«Vérification du réglage des câbles »

dans la section Entretien.

Démontage de la courroie d’entraînement des roues.

Si le chasse−neige n’avance pas, vérifier la courroie d’entraînement des roue pour détecter tout dommage ou toute usure. Si celle−ci est endommagée ou usée, la remplacer comme suit.

1.(Figure 1) Tirer la clé de sécurité (8).

2.Retirer la courroie d’entraînement de la fraise. Voir « Démontage de la courroie d’entraînement de la fraise » dans la section Entretien.

3.(Figure 19) Retirer la bague de retenue (17) de l’une des extrémités de la biellette d’axe de la plaque de roulement (18). Retirer la biellette d’axe de la plaque de roulement (18) pour permettre à la plaque de roulement de tourner en avant.

4.Retirer le ressort du câble de traction (16).

5.Dégager la courroie d’entraînement des roues (13) de la poulie d’entraînement des roues (14) et de la poulie motrice (15). Remplacer la courroie d’entraînement des roues (13) par une courroie d’origine disponible dans votre centre de maintenance agréé le plus proche.

6.Monter la nouvelle courroie d’entraînement des roues (13) sur la poulie d’entraînement des roues (14) et sur la poulie motrice (15).

7.Veiller à ce que la poulie libre d’entraînement des roues (12) soit correctement alignée avec la courroie d’entraînement des roues (13).

27

fr

8.Attacher le ressort du câble de traction (16).

9.Monter la biellette d’axe de la plaque de roulement (18) et la verrouiller à l’aide de la bague de retenue (17) enlevée auparavant.

10.(Figure 31) La base de la plaque de roulement (20) doit être positionnée entre les encoches d’alignement (19). S’assurer que la plaque de roulement (20) est correctement fixée.

REMARQUE : Si l’entraînement des roues ne fonctionne pas à la suite du remplacement de la courroie d’entraînement, vérifier que la plaque de roulement est bien positionnée entre les encoches d’alignement (19).

11.(Figure 19) Monter et régler la courroie d’entraînement de la fraise (4). Voir

«Démontage de la courroie d’entraînement de la fraise » dans la section Entretien.

12.Régler le guide de courroie (9). Voir

«Réglage du guide de courroie » dans la section Entretien.

13.(Figure 23) Remonter le panneau ventral

(2).

14.Serrer les boulons (3) sur chaque côté du panneau ventral (2).

15.(Figure 18) Monter le carter de courroie

(1). Serrer la vis (2).

16.Vérifier le réglage des câbles. Voir

«Vérification du réglage des câbles » dans la section Entretien.

Réglage du guide de courroie

1.(Figure 1) Tirer la clé de sécurité (8).

2.(Figure 18) Retirer la vis (2). Déposer le carter de la courroie (1).

3.(Figure 1) Embrayer le levier d’entraînement de la fraise (5).

4.(Figure 24) Mesurer la distance entre le guide de courroie (2) et la courroie d’entraînement de la fraise (3). La distance correcte (4) doit être de 3 mm (1/8 pouce).

5.Si un réglage est nécessaire, desserrer les boulons de montage du guide de courroie

(2)et placer le guide de courroie (2) en position correcte (4). Resserrer ensuite les boulons du guide de courroie (2)

6.(Figure 18) Monter le carter de courroie

(1). Serrer la vis (2).

Réglage ou remplacement du disque de friction

Vérification du disque de friction

Si le chasse−neige n’avance pas, vérifier la courroie d’entraînement des roue, le câble d’entraînement des roues, ou le disque de friction. Si le disque de friction est endommagé ou usé, il faut le remplacer. Voir « Remplacement du disque de friction » dans cette section. Si le disque de friction n’est pas endommagé ni usé, le vérifier comme suit.

1.(Figure 1) Vider l’essence du réservoir. Mettre le chasse−neige debout sur l’avant du carter de la fraise (4).

AVERTISSEMENT : Vider l’essence

àl’extérieur et à l’écart de toute source de flammes ou de feu.

2.Tirer la clé de sécurité (8).

Image 27
Contents OPERATOR’S Manual 1742227 Contents Left Right Down 1742227 When Adding Fuel Operation Rules for Safe OperationTraining PreparationEmissions Service, Maintenance And Storage Ignition SystemChildren Clearing a Clogged Discharge ChuteOperation AssemblyHow To Stop The Engine Figure How To Stop The Snow ThrowerHow To Throw Snow Figure How To Use The Wheel Lockout PinMaintenance Maintenance ChartLubrication Every 10 Hours Figure How To Adjust The Height Of The Skids FigureHow To Adjust The Scraper Bar Figure How To Check And Adjust The CablesHow To Adjust Or Replace The Friction Wheel How To Adjust The BeltsHow To Replace The Belts How To Adjust The Belt GuideHow To Replace the Auger Shear Bolt How To Prepare The Snow Thrower For StorageHow To Order Replacement Parts Trouble Shooting Chart Significations Table DES MatièresGauche Droit Haut BAS Avertissement Avertissement Règles D’UTILISATION Dans DES Conditions DE Sécurité FormationPréparation Système d’allumage Entretien, maintenance et stockageEnfants Nettoyage d’une chute encrasséeFonctionnement MontageAvancer et reculer Figure Commande du déversement de la neigeSe familiariser avec le chasse−neige Figure Arrêt du chasse−neige Figure Ou un levier pour retirer neige et débris Conseils pour l’utilisation du chasse−neigeEntretien Tableau DE MaintenanceVérification et réglage des câbles Pièces à ne pas lubrifier FigureRéglage de la hauteur des patins Figure Réglage du bord d’attaque FigureRemplacement des courroies Réglage ou remplacement du disque de frictionRéglage du guide de courroie Sur la plus basse vitesse de la marche avant Préparation du chasse−neige pour le remisageTaille du pneu Distance « a » 12 et 13 pouces 10,5 cm 4−1/8 PoucesTableau DE Depannage Commande de pièces détachéesInhalt Montage Betrieb Wartungsdiagramm FehlersuchdiagrammLinks Rechts Oben Nach Unten Gefahr Warnung Regeln FÜR DEN Sicheren Betrieb ÜbungVorbereitung Abgase Service, Wartung und LagerungKinder Freiräumen eines verstopften AuswurfkanalBetrieb Vorwärts- und Rückwärtsfahren Abb Über die Schneefräse AbbKontrollieren des Schneeauswurfs Anhalten der Schneefräse AbbTips für das Schneefräsen Schnee und Geröll vom Räumwerk entfernenWartung WartungsdiagrammÜberprüfen und Einstellen der Kabel Objekte, die nicht geschmiert werden AbbEinstellung der Kufenhöhe Abb Einstellung der Streichstange AbbAuswechseln der Riemen Einstellung der RiemenführungEinstellen bzw. Auswechseln des Reibrads Auswechseln des Schneckenscherbolzens Vorbereitung der Schneefräse auf die LagerungBestellen von Ersatzteilen Fehlersuchdiagramm Montaggio USO Tabella DI Manutenzione Indice1742227 Pericolo Avvertenza Conduzione Regole PER UN Funzionamento SicuroAddestramento PreparazioneEmissioni BambiniPulizia di uno scarico a gravità ostruito Manutenzione, assistenza e conservazioneUSO MontaggioSpegnimento del motore Figura Interruzione delle operazioni dello spazzaneve FiguraLancio di neve Figura Prima di accendere il motoreSuggerimenti per spazzare la neve Avviamento di un motore caldo FiguraSe possibile, scaricare la neve sottovento Manutenzione Tabella DI ManutenzioneRegolazione delle cinghie Parti che non devono essere lubrificate FiguraRegolazione della barra raschiatrice Figura Controllo e regolazione dei caviRegolazione o sostituzione della ruota di frizione Sostituzione delle cinghieRimozione della cinghia di azionamento della trivella Regolazione della guida della cinghiaSostituzione dei bulloni di sicurezza della trivella Preparazione dello spazzaneve per il rimessaggioOrdinazione di parti di ricambio Tabella PER LA Soluzione DEI Problemi Koble til elektrisitetsledning Innhold1742227 Fare 1742227 Bruk Regler for Sikker BrukOpplæring ForberedelseUtslipp Service, vedlikehold og lagringBarn Rengjøre en tilstoppet utkastingssjaktBruk MonteringHvordan stanse motoren Figur Hvordan stoppe snøfreseren FigurHvordan frese snø Figur Før du starter motorenVedlikeholdstabell Hvordan fjerne snø eller rester fra naverhusetSnøfresingstips Vedlikehold Hvordan justere beltene Hvordan skifte ut belteneHvordan justere beltelederen Hvordan bestille reservedeler Hvordan justere eller skifte ut friksjonshjuletHvordan skifte ut sikkerhetsbolt i naver Hvordan gjøre snøfreseren klar for lagringFeilsøkingstabell Innehåll Varningssymboler OCH Förklaringar1742227 Fara Varning Förberedelse Regler FÖR Säkert HandhavandeUtbildning DriftTändningssystem Service, underhåll och förvaringRengöring av ett igensatt utkaströr UtsläppAnvändning Innan motorn startas Hur man gör för att köra framåt och bakåt FigurHur man slungar snö Figur Hur man använder hjulspärrpinne FigurUnderhållsschema Hur man tar bort snö och skräp ur inmatarhusetSnöröjningstips Underhåll Hur man justerar remmarna Hur man byter ut remmarnaHur man justerar remguiden Hur man beställer reservdelar Hur man justerar eller byter ut friktionshjuletHur man byter brytbult till inmataren Hur man förbereder snöslungan för förvaringFelsökningsschema 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227