Simplicity H924RX Rengöring av ett igensatt utkaströr, Service, underhåll och förvaring, Utsläpp

Page 76

22.Data visar att förare på 60 år eller äldre är inblandade i en stor andel av personskador som har att göra med motordriven utrustning. Dessa förare bör bedöma sin förmåga att använda maskinen på ett säkert sätt för att undvika att skada sig själva och andra.

23.Bär INTE långa halsdukar eller löst sittande kläder som kan fastna i de rörliga delarna.

24.Snön kan dölja hinder. Se till att du tagit bort alla hinder från den yta som ska röjas.

Barn

Tragiska olyckor kan inträffa om föraren inte är uppmärksam på barns närvaro. Barn tycker ofta om att titta på snöslungor och hur de används. Utgå aldrig från att barn stannar där du senast såg dem.

1.Håll barn borta från området och under övervakning av en annan ansvarsfull vuxen.

2.Var uppmärksam och stäng av motorn om barn kommer in på området.

3.Låt aldrig barn använda snöslungan.

4.Var extra försiktig vid tvära hörn, buskar, träd eller andra föremål som kan hindra sikten.

Rengöring av ett igensatt utkaströr

Den vanligaste orsaken till personskada som förekommer i samband med snöröjning är handkontakt med den roterande snöskruven inuti utkaströret. Använd aldrig handen för att rensa utskaströret.

Gör så här för att rensa utkastet:

1.STÄNG AV MOTORN.

2.Vänta i 10 sekunder för att vara säker på att snöskruven har slutat snurra.

3.Använd alltid ett rensverktyg, aldrig händerna.

Service, underhåll och förvaring

1.Kontrollera regelbundet att skärbultar och andra bultar är ordentligt åtdragna för att vara säker på att snöslungan är i säkert arbetsskick.

2.Förvara aldrig maskinen med fylld tank i en byggnad där det finns antändningskällor t.ex. varmvattenberedare, element eller torktumlare. Låt motorn kallna innan snöslungan ställs in i ett förråd.

sv

3.Kontrollera alltid handboken för viktiga åtgärder om snöslungan ska ställas upp under en längre period.

4.Underhåll eller byt vid behov ut varnings− och anvisningsdekaler.

5.Låt maskinen gå under några minuter efter användning för att undvika att insamlaren/snöskruven fryser fast.

6.Försök inte starta motorn om bränsle spills ut, utan flytta bort maskinen från spillområdet och undvik öppen eld eller antändningskällor tills bensinångorna försvunnit.

7.Iakttag alltid stor försiktighet vid påfyllning och hantering av bränsle när enheten tankas efter transport eller uppställning.

8.Följ alltid instruktionerna i handboken vid förberedelse för uppställning innan snöslungan ställs undan för kortare eller längre perioder.

9.Följ alltid handbokens instruktioner för korrekta åtgärder vid start- av motor då snöslungan börjar användas igen efter uppställning.

10.Hålla alla skruvar och muttrar åtdragna och håll maskinen i gott skick.

11.Gör inga ändringar på säkerhetsanordningar. Kontrollera deras funktion regelbundet och utför nödvändiga reparationer om de inte fungerar tillfredställande.

12.Delar kan slitas ut, förstöras eller försämras. Kontrollera ofta delarna och byt vid behov ut dem mot av tillverkaren rekommenderade reservdelar.

13.Kontrollera ofta reglagens funktion. Justera och serva vid behov.

14.Använd endast av tillverkaren godkända reservdelar vid reparation.

15.Följ alltid tillverkarens instruktioner för inställningar och justeringar.

16.Endast auktoriserade serviceverkstäder bör genomföra service och reparationer.

17.Försök aldrig själv utföra reparationer på snöslungan om du inte blivit korrekt utbildad. Felaktiga serviceåtgärder kan resultera i riskfylld användning, skador på snöslungan och att tillverkarens garanti ogiltigförklaras.

Utsläpp

1.Avgaserna från denna produkt innehåller kemikalier som i vissa mängder kan förorsaka cancer, genetiska skador eller skada fortplantningsförmågan.

2.Se relevant information om avgasutsläpp och luftföroreningar på motorns avgasdekal, om sådan finns.

Tändningssystem

1. Detta tändningssystem uppfyller bestämmelserna i Canadian ICES-002.

1742227

76

Image 76
Contents OPERATOR’S Manual 1742227 Contents Left Right Down 1742227 When Adding Fuel Rules for Safe Operation TrainingPreparation OperationService, Maintenance And Storage Ignition System ChildrenClearing a Clogged Discharge Chute EmissionsAssembly OperationHow To Stop The Snow Thrower How To Throw Snow FigureHow To Use The Wheel Lockout Pin How To Stop The Engine FigureMaintenance Chart MaintenanceHow To Adjust The Height Of The Skids Figure How To Adjust The Scraper Bar FigureHow To Check And Adjust The Cables Lubrication Every 10 Hours FigureHow To Adjust The Belts How To Replace The BeltsHow To Adjust The Belt Guide How To Adjust Or Replace The Friction WheelHow To Prepare The Snow Thrower For Storage How To Replace the Auger Shear BoltHow To Order Replacement Parts Trouble Shooting Chart Table DES Matières SignificationsGauche Droit Haut BAS Avertissement Avertissement Formation Règles D’UTILISATION Dans DES Conditions DE SécuritéPréparation Entretien, maintenance et stockage EnfantsNettoyage d’une chute encrassée Système d’allumageMontage FonctionnementCommande du déversement de la neige Se familiariser avec le chasse−neige FigureArrêt du chasse−neige Figure Avancer et reculer FigureConseils pour l’utilisation du chasse−neige Ou un levier pour retirer neige et débrisTableau DE Maintenance EntretienPièces à ne pas lubrifier Figure Réglage de la hauteur des patins FigureRéglage du bord d’attaque Figure Vérification et réglage des câblesRéglage ou remplacement du disque de friction Remplacement des courroiesRéglage du guide de courroie Préparation du chasse−neige pour le remisage Taille du pneu Distance « a »12 et 13 pouces 10,5 cm 4−1/8 Pouces Sur la plus basse vitesse de la marche avantCommande de pièces détachées Tableau DE DepannageMontage Betrieb Wartungsdiagramm Fehlersuchdiagramm InhaltLinks Rechts Oben Nach Unten Gefahr Warnung Übung Regeln FÜR DEN Sicheren BetriebVorbereitung Service, Wartung und Lagerung KinderFreiräumen eines verstopften Auswurfkanal AbgaseBetrieb Über die Schneefräse Abb Kontrollieren des SchneeauswurfsAnhalten der Schneefräse Abb Vorwärts- und Rückwärtsfahren AbbSchnee und Geröll vom Räumwerk entfernen Tips für das SchneefräsenWartungsdiagramm WartungObjekte, die nicht geschmiert werden Abb Einstellung der Kufenhöhe AbbEinstellung der Streichstange Abb Überprüfen und Einstellen der KabelEinstellung der Riemenführung Auswechseln der RiemenEinstellen bzw. Auswechseln des Reibrads Vorbereitung der Schneefräse auf die Lagerung Auswechseln des SchneckenscherbolzensBestellen von Ersatzteilen Fehlersuchdiagramm Indice Montaggio USO Tabella DI Manutenzione1742227 Pericolo Avvertenza Regole PER UN Funzionamento Sicuro AddestramentoPreparazione ConduzioneBambini Pulizia di uno scarico a gravità ostruitoManutenzione, assistenza e conservazione EmissioniMontaggio USOInterruzione delle operazioni dello spazzaneve Figura Lancio di neve FiguraPrima di accendere il motore Spegnimento del motore FiguraAvviamento di un motore caldo Figura Suggerimenti per spazzare la neveSe possibile, scaricare la neve sottovento Tabella DI Manutenzione ManutenzioneParti che non devono essere lubrificate Figura Regolazione della barra raschiatrice FiguraControllo e regolazione dei cavi Regolazione delle cinghieSostituzione delle cinghie Rimozione della cinghia di azionamento della trivellaRegolazione della guida della cinghia Regolazione o sostituzione della ruota di frizionePreparazione dello spazzaneve per il rimessaggio Sostituzione dei bulloni di sicurezza della trivellaOrdinazione di parti di ricambio Tabella PER LA Soluzione DEI Problemi Innhold Koble til elektrisitetsledning1742227 Fare 1742227 Regler for Sikker Bruk OpplæringForberedelse BrukService, vedlikehold og lagring BarnRengjøre en tilstoppet utkastingssjakt UtslippMontering BrukHvordan stoppe snøfreseren Figur Hvordan frese snø FigurFør du starter motoren Hvordan stanse motoren FigurHvordan fjerne snø eller rester fra naverhuset VedlikeholdstabellSnøfresingstips Vedlikehold Hvordan skifte ut beltene Hvordan justere belteneHvordan justere beltelederen Hvordan justere eller skifte ut friksjonshjulet Hvordan skifte ut sikkerhetsbolt i naverHvordan gjøre snøfreseren klar for lagring Hvordan bestille reservedelerFeilsøkingstabell Varningssymboler OCH Förklaringar Innehåll1742227 Fara Varning Regler FÖR Säkert Handhavande UtbildningDrift FörberedelseService, underhåll och förvaring Rengöring av ett igensatt utkaströrUtsläpp TändningssystemAnvändning Hur man gör för att köra framåt och bakåt Figur Hur man slungar snö FigurHur man använder hjulspärrpinne Figur Innan motorn startasHur man tar bort snö och skräp ur inmatarhuset UnderhållsschemaSnöröjningstips Underhåll Hur man byter ut remmarna Hur man justerar remmarnaHur man justerar remguiden Hur man justerar eller byter ut friktionshjulet Hur man byter brytbult till inmatarenHur man förbereder snöslungan för förvaring Hur man beställer reservdelarFelsökningsschema 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227

H924RX specifications

The Simplicity H924RX is a standout addition to the world of residential zero-turn mowers, blending cutting-edge technology with exceptional performance. Designed for homeowners who demand both efficiency and ease of use, this mower comes equipped with features that facilitate an enjoyable mowing experience while delivering superior results.

At the heart of the H924RX is its robust engine, which provides reliable power for tackling thick grass and uneven terrains. The mower is equipped with a high-performance, air-cooled Kawasaki engine, known for its durability and efficiency, ensuring that you can maintain your lawn effortlessly. This engine is paired with a hydrostatic transmission that allows for smooth, responsive handling, making it easy to maneuver around obstacles while providing a top speed that reduces mowing time significantly.

One of the most remarkable features of the H924RX is its 54-inch heavy-duty fabricated deck. This wide cutting deck not only enhances productivity by covering more ground but also offers adjustable cutting heights for a customizable mowing experience. The unique design of the deck ensures an even cut and minimizes clumping, allowing for a healthier lawn appearance.

Simplicity has integrated their patented “Easy Ride” technology into the H924RX, which utilizes advanced torsion suspension to absorb shocks and vibrations. This feature increases comfort for the operator, especially during extended mowing sessions. Coupled with a plush high-back seat and ergonomic controls, the H924RX is designed for user-friendly operation.

In terms of technology, the mower is equipped with a state-of-the-art intuitive control panel, providing all the necessary information at a glance. Features like an integrated hour meter and fuel gauge ensure that users can easily track maintenance schedules and fuel levels. Additionally, LED headlights are included for enhanced visibility during early morning or late evening mowing sessions.

The build quality of the Simplicity H924RX is exceptional, with a heavy-duty frame and components designed to withstand rigorous use. This durability is complemented by an industry-leading warranty, offering peace of mind for users.

In summary, the Simplicity H924RX stands out as an impressive zero-turn mower, combining power, comfort, and advanced technology to meet the needs of every homeowner. Whether you’re maintaining a small yard or managing large expanses of grass, this mower provides the tools necessary for a beautiful lawn.