Simplicity H924RX manual Sostituzione delle cinghie, Regolazione della guida della cinghia

Page 55

7.Controllare la regolazione del cavo di azionamento della trivella. Vedere “Controllo e regolazione dei cavi” nella sezione sulla manutenzione.

Cinghia di azionamento della trazione

La cinghia di azionamento della trazione è sotto costante pressione da parte della molla e non deve essere regolata. Se la cinghia di azionamento della trazione slitta, sostituirla. Vedere “Sostituzione delle cinghie” nella sezione sulla Manutenzione.

Sostituzione delle cinghie

Le cinghie di azionamento sono costruite in modo speciale e devono essere sostituite con parti di ricambio originali della fabbrica disponibili presso il centro di assistenza di zona. Alcune operazioni richiedono due persone.

Rimozione della cinghia di azionamento della trivella

Se la cinghia di azionamento della trivella è danneggiata, lo spazzaneve non scarica la neve. Sostituire la cinghia danneggiata nel seguente modo.

1.(Figura 1) Estrarre la chiave di sicurezza (8).

2.(Figura 23) Allentare i bulloni (3) su ciascun lato del pannello inferiore (2).

3.Rimuovere il pannello inferiore (2).

4.(Figura 18) Rimuovere la vite (2) dal coperchio della cinghia (1). Rimuovere il coperchio della cinghia (1).

5.(Figura 19) Allentare la guida della cinghia

(9). Tirare la guida della cinghia (9) allontanandola dalla puleggia conduttrice della trivella (10).

6.Tirare la puleggia tendicinghia (3) lontano dalla cinghia di azionamento della trivella

(4)e far scivolare la cinghia di azionamento della trivella (4) fuori della puleggia tendicinghia (3).

7.Rimuovere la cinghia di azionamento della trivella (4) dalla puleggia del motore (11). Per rimuovere la cinghia di azionamento della trivella (4), può essere necessario ruotare parzialmente la puleggia del motore

8.(Figura 20) Rimuovere i quattro bulloni (21) in alto che tengono insieme l’alloggiamento della trivella (22) e la scatola del motore

(23).Allentare i due bulloni in basso (24). L’alloggiamento della trivella (22) e la scatola del motore (23) possono ora essere separati per rimuovere la cinghia.

9.(Figura 19) Rimuovere la vecchia cinghia di azionamento della trivella (4) dalla puleggia di azionamento della trivella (10). Sostituire la cinghia di azionamento della trivella (4) con una cinghia di ricambio originale della fabbrica disponibile presso un centro di assistenza autorizzato.

10.Installare la nuova cinghia di azionamento della trivella (4) sulla puleggia di azionamento della trivella (10).

11.Montare l’alloggiamento della trivella (22) sulla scatola del motore (23) con i quattro bulloni (21) rimossi nel punto 11. Serrare i due bulloni in basso (24).

12.Installare la cinghia di azionamento della trivella (4) sulla puleggia del motore (11).

13.Far scivolare la cinghia di azionamento della trivella (4) sotto la puleggia tendicinghia (3).

14.Regolare la cinghia di azionamento della trivella (4). Vedere “Regolazione della cinghia di azionamento della trivella” nella sezione sulla Manutenzione.

15.Regolare la guida della cinghia (9). Vedere “Regolazione della guida della cinghia” nella sezione sulla Manutenzione.

16.(Figura 18) Installare il coperchio della cinghia (1). Serrare la vite (2).

17.Controllare la regolazione dei cavi. Vedere “Controllo e regolazione dei cavi” nella sezione sulla Manutenzione.

Rimozione della cinghia di azionamento della trazione

Se lo spazzaneve non si sposta in avanti, controllare che la cinghia di azionamento della trazione non sia usurata o danneggiata, nel qual caso sostituirla nel modo seguente.

1.(Figura 1) Estrarre la chiave di sicurezza (8).

2.Rimuovere la cinghia di azionamento della trivella. Vedere “Rimozione della cinghia di azionamento della trivella” nella sezione sulla Manutenzione.

3.(Figura 19) Rimuovere l’e−ring (17) da un’estremità dell’asta dell’asse della piastra snodata (18). Rimuovere l’asta dell’asse della piastra snodata (18) in modo da consentire all’asta snodata di ruotare in avanti.

4.Rimuovere la molla di azionamento della trazione (16).

5.Rimuovere la vecchia cinghia di azionamento della trazione (13) dalla puleggia conduttrice della trazione (14) e dalla puleggia del motore (15). Sostituire la cinghia di azionamento della trazione (13) con una cinghia di ricambio originale della fabbrica disponibile presso un servizio di assistenza autorizzato.

6.Installare la nuova cinghia di azionamento della trazione (13) sulla puleggia conduttrice della trazione (14) e sulla puleggia del motore (15).

7.Assicurarsi che la puleggia tendicinghia di azionamento della trazione (12) sia allineata correttamente con la cinghia di azionamento della trazione (13).

8.Collegare la molla di azionamento della trazione (16).

9.Installare l’asta dell’asse della piastra snodata (18) e fissarla con l’e−ring (17) rimosso in precedenza.

10.(Figura 31) Il fondo della piastra snodata (20) deve essere posizionato fra le alette di allineamento (19). Assicurarsi che la piastra snodata (20) sia ben fissata.

NOTA: se la marcia non si innesta una volta sostituita la cinghia di azionamento della trazione, controllare che la piastra snodata sia posizionata fra le alette di alli- neamento (19).

11.(Figura 19) Installare e regolare la cinghia di azionamento della trivella (4). Vedere “Rimozione della cinghia di azionamento della trivella” nella sezione sulla Manutenzione.

it

12.Regolare la guida della cinghia (9). Vedere “Regolazione della guida della cinghia” nella sezione sulla Manutenzione.

13.(Figura 23) Installare il pannello inferiore

(2).

14.Serrare i bulloni (3) su ciascun lato del pannello inferiore (2).

15.(Figura 18) Installare il coperchio della cinghia (1). Serrare la vite (2).

16.Controllare la tensione dei cavi. Vedere “Controllo e regolazione dei cavi” nella sezione sulla Manutenzione.

Regolazione della guida della cinghia

1.(Figura 1) Estrarre la chiave di sicurezza (8).

2.(Figura 18) Rimuovere la vite (2). Rimuovere il coperchio della cinghia (1).

3.(Figura 1) Innestare la leva di azionamento della trivella (5).

4.(Figura 24) Misurare la distanza fra la guida della cinghia (2) e la cinghia di azionamento della trivella (3). La distanza corretta (4) è 3 mm.

5.Se è necessario regolare la guida, allentare il bullone di montaggio per la guida della cinghia (2). Spostare la guida della cinghia

(2) nella posizione corretta (4). Serrare il bullone di montaggio per la guida della cinghia (2).

6.(Figura 18) Installare il coperchio della cinghia (1). Serrare la vite (2).

Regolazione o sostituzione della ruota di frizione

Controllo della ruota di frizione

Se lo spazzaneve non si sposta in avanti, controllare la cinghia di azionamento della trazione, il cavo di azionamento della trazione o la ruota di frizione. Se la ruota di frizione è usurata o danneggiata, occorre sostituirla. Vedere ”Sostituzione della ruota di frizione” in questa sezione. Se la ruota di frizione non è usurata o danneggiata, controllare nel modo seguente.

1.(Figura 1) Drenare la benzina dal serbatoio. Alzare lo spazzaneve e appoggiarlo sul lato anteriore dell’alloggiamento della trivella

(4).

AVVERTENZA: drenare la benzina all’aperto, lontano da fuoco o fiamme.

2.Estrarre la chiave di sicurezza (8).

3.(Figura 23) Allentare i bulloni (3) ai lati del pannello inferiore (2).

4.Rimuovere il pannello inferiore (2).

5.(Figura 1) Mettere la leva del cambio (6) in marcia in avanti più bassa.

6.(Figura 25) Prendere nota della posizione della ruota di frizione (4). La corretta distanza “A” dal lato destro della ruota di frizione (4) alla parte esterna della scatola del motore è la seguente:

Dimensioni pneumatico Distanza “A”

12 e 13 pollici

10,5 cm (4−1/8”)

16 pollici

10,95 cm (4−5/16”)

Se la ruota di frizione (4) non è in posizione corretta, regolarla nel seguente modo.

Regolazione della ruota di frizione

1.(Figura 1) Posizionare la leva del cambio

(6) nella marcia in avanti più bassa.

1742227

55

Image 55
Contents OPERATOR’S Manual 1742227 Contents Left Right Down 1742227 When Adding Fuel Operation Rules for Safe OperationTraining PreparationEmissions Service, Maintenance And Storage Ignition SystemChildren Clearing a Clogged Discharge ChuteOperation AssemblyHow To Stop The Engine Figure How To Stop The Snow ThrowerHow To Throw Snow Figure How To Use The Wheel Lockout PinMaintenance Maintenance ChartLubrication Every 10 Hours Figure How To Adjust The Height Of The Skids FigureHow To Adjust The Scraper Bar Figure How To Check And Adjust The CablesHow To Adjust Or Replace The Friction Wheel How To Adjust The BeltsHow To Replace The Belts How To Adjust The Belt GuideHow To Prepare The Snow Thrower For Storage How To Replace the Auger Shear BoltHow To Order Replacement Parts Trouble Shooting Chart Significations Table DES MatièresGauche Droit Haut BAS Avertissement Avertissement Formation Règles D’UTILISATION Dans DES Conditions DE SécuritéPréparation Système d’allumage Entretien, maintenance et stockageEnfants Nettoyage d’une chute encrasséeFonctionnement MontageAvancer et reculer Figure Commande du déversement de la neigeSe familiariser avec le chasse−neige Figure Arrêt du chasse−neige FigureOu un levier pour retirer neige et débris Conseils pour l’utilisation du chasse−neigeEntretien Tableau DE MaintenanceVérification et réglage des câbles Pièces à ne pas lubrifier FigureRéglage de la hauteur des patins Figure Réglage du bord d’attaque FigureRéglage ou remplacement du disque de friction Remplacement des courroiesRéglage du guide de courroie Sur la plus basse vitesse de la marche avant Préparation du chasse−neige pour le remisageTaille du pneu Distance « a » 12 et 13 pouces 10,5 cm 4−1/8 PoucesTableau DE Depannage Commande de pièces détachéesInhalt Montage Betrieb Wartungsdiagramm FehlersuchdiagrammLinks Rechts Oben Nach Unten Gefahr Warnung Übung Regeln FÜR DEN Sicheren BetriebVorbereitung Abgase Service, Wartung und LagerungKinder Freiräumen eines verstopften AuswurfkanalBetrieb Vorwärts- und Rückwärtsfahren Abb Über die Schneefräse AbbKontrollieren des Schneeauswurfs Anhalten der Schneefräse AbbTips für das Schneefräsen Schnee und Geröll vom Räumwerk entfernenWartung WartungsdiagrammÜberprüfen und Einstellen der Kabel Objekte, die nicht geschmiert werden AbbEinstellung der Kufenhöhe Abb Einstellung der Streichstange AbbEinstellung der Riemenführung Auswechseln der RiemenEinstellen bzw. Auswechseln des Reibrads Vorbereitung der Schneefräse auf die Lagerung Auswechseln des SchneckenscherbolzensBestellen von Ersatzteilen Fehlersuchdiagramm Montaggio USO Tabella DI Manutenzione Indice1742227 Pericolo Avvertenza Conduzione Regole PER UN Funzionamento SicuroAddestramento PreparazioneEmissioni BambiniPulizia di uno scarico a gravità ostruito Manutenzione, assistenza e conservazioneUSO MontaggioSpegnimento del motore Figura Interruzione delle operazioni dello spazzaneve FiguraLancio di neve Figura Prima di accendere il motoreAvviamento di un motore caldo Figura Suggerimenti per spazzare la neveSe possibile, scaricare la neve sottovento Manutenzione Tabella DI ManutenzioneRegolazione delle cinghie Parti che non devono essere lubrificate FiguraRegolazione della barra raschiatrice Figura Controllo e regolazione dei caviRegolazione o sostituzione della ruota di frizione Sostituzione delle cinghieRimozione della cinghia di azionamento della trivella Regolazione della guida della cinghiaPreparazione dello spazzaneve per il rimessaggio Sostituzione dei bulloni di sicurezza della trivellaOrdinazione di parti di ricambio Tabella PER LA Soluzione DEI Problemi Koble til elektrisitetsledning Innhold1742227 Fare 1742227 Bruk Regler for Sikker BrukOpplæring ForberedelseUtslipp Service, vedlikehold og lagringBarn Rengjøre en tilstoppet utkastingssjaktBruk MonteringHvordan stanse motoren Figur Hvordan stoppe snøfreseren FigurHvordan frese snø Figur Før du starter motorenHvordan fjerne snø eller rester fra naverhuset VedlikeholdstabellSnøfresingstips Vedlikehold Hvordan skifte ut beltene Hvordan justere belteneHvordan justere beltelederen Hvordan bestille reservedeler Hvordan justere eller skifte ut friksjonshjuletHvordan skifte ut sikkerhetsbolt i naver Hvordan gjøre snøfreseren klar for lagringFeilsøkingstabell Innehåll Varningssymboler OCH Förklaringar1742227 Fara Varning Förberedelse Regler FÖR Säkert HandhavandeUtbildning DriftTändningssystem Service, underhåll och förvaringRengöring av ett igensatt utkaströr UtsläppAnvändning Innan motorn startas Hur man gör för att köra framåt och bakåt FigurHur man slungar snö Figur Hur man använder hjulspärrpinne FigurHur man tar bort snö och skräp ur inmatarhuset UnderhållsschemaSnöröjningstips Underhåll Hur man byter ut remmarna Hur man justerar remmarnaHur man justerar remguiden Hur man beställer reservdelar Hur man justerar eller byter ut friktionshjuletHur man byter brytbult till inmataren Hur man förbereder snöslungan för förvaringFelsökningsschema 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227 1742227

H924RX specifications

The Simplicity H924RX is a standout addition to the world of residential zero-turn mowers, blending cutting-edge technology with exceptional performance. Designed for homeowners who demand both efficiency and ease of use, this mower comes equipped with features that facilitate an enjoyable mowing experience while delivering superior results.

At the heart of the H924RX is its robust engine, which provides reliable power for tackling thick grass and uneven terrains. The mower is equipped with a high-performance, air-cooled Kawasaki engine, known for its durability and efficiency, ensuring that you can maintain your lawn effortlessly. This engine is paired with a hydrostatic transmission that allows for smooth, responsive handling, making it easy to maneuver around obstacles while providing a top speed that reduces mowing time significantly.

One of the most remarkable features of the H924RX is its 54-inch heavy-duty fabricated deck. This wide cutting deck not only enhances productivity by covering more ground but also offers adjustable cutting heights for a customizable mowing experience. The unique design of the deck ensures an even cut and minimizes clumping, allowing for a healthier lawn appearance.

Simplicity has integrated their patented “Easy Ride” technology into the H924RX, which utilizes advanced torsion suspension to absorb shocks and vibrations. This feature increases comfort for the operator, especially during extended mowing sessions. Coupled with a plush high-back seat and ergonomic controls, the H924RX is designed for user-friendly operation.

In terms of technology, the mower is equipped with a state-of-the-art intuitive control panel, providing all the necessary information at a glance. Features like an integrated hour meter and fuel gauge ensure that users can easily track maintenance schedules and fuel levels. Additionally, LED headlights are included for enhanced visibility during early morning or late evening mowing sessions.

The build quality of the Simplicity H924RX is exceptional, with a heavy-duty frame and components designed to withstand rigorous use. This durability is complemented by an industry-leading warranty, offering peace of mind for users.

In summary, the Simplicity H924RX stands out as an impressive zero-turn mower, combining power, comfort, and advanced technology to meet the needs of every homeowner. Whether you’re maintaining a small yard or managing large expanses of grass, this mower provides the tools necessary for a beautiful lawn.