GBC 320, 220 Βιβλιοδεσία με Πλαστικό Σπιράλ, Εισαγωγή και άνοιγμα του σπιράλ βλ. σχ

Page 38

Βιβλιοδεσία με Πλαστικό Σπιράλ

1Επιλογή πλαστικού σπιράλ σωστού μεγέθους (βλ. σχ. 11)

Τοποθετήστε ολόκληρο το έγγραφο μέσα στο αυλάκι βιβλιοδεσίας. Πιέστε τη λαβή βιβλιοδεσίας προς τα κάτω και εξακριβώστε το απαιτούμενο μέγεθος σπιράλ από την κλίμακα πάνω στην κινητή ράβδο πίεσης. Χρησιμοποιείτε τον πίνακα αν πρόκειται να γίνει δέσιμο περισσότερων από περίπου 125 φύλλων χαρτιού 80 γρ. (g) (πλαστικό σπιράλ μεγαλύτερο από 14 χιλ. (mm)).

Μέγ. αριθμός

Μέγεθος

φύλλων

σπιράλ

145

16

165

19

195

22

225

25

240

28

280

32

330

38

390

45

450

51

2Εισαγωγή και άνοιγμα του σπιράλ (βλ. σχ. 12)

Τοποθετήστε το πλαστικό σπιράλ μέσα στην υποδοχή σπιράλ, με την ανοιχτή πλευρά να βλέπει προς τα πάνω.

Πιέστε τη λαβή βιβλιοδεσίας προς τα κάτω ώστε να ανοίξει καλά το σπιράλ και να μπορούν τα φύλλα χαρτιού να τοποθετηθούν εύκολα μέσα στο σπιράλ.

Σημείωση (μόνο ΜΒ 320): Πολλά όμοια έγγραφα μπορούν να δεθούν γρήγορα ρυθμίζοντας τη μηχανή ώστε να “θυμάται” την ακριβή θέση στην οποία ανοίξατε το σπιράλ. Για να το πράξετε αυτό, απλά ολισθήστε το κουμπί ανοίγματος σπιράλ προς τα πάνω, μέχρι να σταματήσει. Τώρα, το σπιράλ δεν μπορεί να ανοίξει περισσότερο από τη ρύθμισή σας. (βλ. σχ. 13)

3Τοποθέτηση του χαρτιού μετά τη διάτρησή του πάνω στο σπιράλ (βλ. σχ. 14)

Τοποθετήστε πάνω στο σπιράλ όλα τα χαρτιά μετά τη διάτρηση. 4 Κλείσιμο του σπιράλ (βλ. σχ. 15)

Μετακινήστε τη λαβή βιβλιοδεσίας πίσω στην ανώτερη θέση της.

Αφαιρέστε το δεμένο έγγραφο από τη μηχανή.

Πώς να βιβλιοδετήσετε χρησιμοποιώντας μεταλλικά σπιράλ 21 βρόχων (μόνο ΜΒ 320)

Τα μεταλλικά σπιράλ προορίζονται μόνο για μια χρήση. Αντίθετα με τα πλαστικά σπιράλ, δεν μπορούν να ανοιγοκλείνουν.

1Επιλογή μεταλλικού σπιράλ σωστού μεγέθους (βλ. σχ. 16)

Τοποθετήστε το έγγραφο μέσα στο αυλάκι βιβλιοδεσίας.

Πιέστε τη λαβή βιβλιοδεσίας προς τα κάτω και εξακριβώστε το απαιτούμενο μέγεθος μεταλλικού σπιράλ από την κλίμακα πάνω στην κινητή ράβδο πίεσης.

2Τοποθετήστε το μεταλλικό σπιράλ μέσα στην υποδοχή του (βλ. σχ. 17)

Τοποθετήστε το μεταλλικό σπιράλ μέσα στην υποδοχή μεταλλικού σπιράλ, με την ανοιχτή πλευρά να βλέπει προς τα μπροστά.

3Εισαγάγετε το έγγραφο επάνω στο μεταλλικό σπιράλ (βλ. σχ. 18)

Τοποθετήστε τα φύλλα χαρτιού πάνω στο μεταλλικό σπιράλ.

Αφαιρέστε το έγγραφο με το μεταλλικό σπιράλ από την υποδοχή του μεταλλικού σπιράλ.

4Κλείσιμο του μεταλλικού σπιράλ (βλ. σχ. 19)

Ολισθήστε το κουμπί προς τα κάτω. (βλ. σχ. 13)

Χρησιμοποιώντας το αριστερό χέρι σας, κρατήστε το έγγραφο μέσα στο αυλάκι βιβλιοδεσίας με τρόπο ώστε το μεταλλικό σπιράλ να σταματά με την ανοιχτή άκρη να βλέπει προς τα κάτω.

Με το δεξί χέρι πιέστε τη λαβή βιβλιοδεσίας προς τα κάτω όσο χρειάζεται για να κλείσει καλά το μεταλλικό σπιράλ.

Σημείωση: Πολλά όμοια έγγραφα μπορούν να δεθούν γρήγορα ρυθμίζοντας τη μηχανή ώστε να “θυμάται” την ακριβή θέση στην οποία κλείσατε το μεταλλικό σπιράλ. Για να το πράξετε αυτό, απλά ολισθήστε το κουμπί κλεισίματος μεταλλικού σπιράλ προς τα πάνω, μέχρι να σταματήσει. Τώρα, το μεταλλικό σπιράλ δεν μπορεί να κλείσει περισσότερο από τη ρύθμισή σας. (βλ. σχ. 13)

38

Image 38
Contents MultiBind 220 Page 89JK Lmno Location of controls SpecificationsSafety instructions Special noticeHole Punching Comb/Wire Punching 21 holes, rectangularPreparing the unit Custom BindingSelect the correct comb size See fig How to bind using 21 loop wires MB 320 onlyComb Binding Remove your bound document from the unitEmptying the clippings tray GuaranteeTransporting or storing the unit Lock the unit. see figNotification spéciale Emplacement des piècesSpécifications Conseils d’utilisationReliure personnalisée Préparation de l’appareilPerforation 4 trous Nombre de Diamètre de Reliure à peigne plastiqueInsertion et ouverture des peignes voir fig Garantie Transport et rangement de l’appareilVidage du bac à confettis Verrouillage de l’appareil voir figSpezieller Begriff Technische DatenAnordnung der Komponenten Tipps zur Bedienung21fach-Rechteckstanzung für Plastik-/Drahtbindung Vorbereitung des GerätsVierfachlochung Auswahl der StanzstiftstellungAuswahl der Binderückengröße s. Abb PlastikbindungDrahtbindung Nur Modell MB Einlegen und Öffnen des Binderückens s. AbbGewährleistung Transport und Lagerung des GerätsLeeren des Stanzabfallbehälters Gerät verriegeln s. AbbAvviso speciale Caratteristiche tecnicheParti Consigli per l’usoPerforazione personalizzata Preparazione della macchinaPerforazione dei documenti a 4 fori Diametro Rilegatura con anelli plasticiRilegatura con spirali metalliche a 21 anelli solo MB Max. fogli Anelli 145 165 195 225 240 280 330 390 450Svuotamento del vassoio ritagli Trasporto o conservazione della macchinaGaranzia Speciaal bericht SpecificatiesLocatie van de onderdelen GebruikstipsSpeciale inbindfunctie De machine opstellenPonsen met 4 gaten Kies de juiste maat bindrug zie fig Inbinden met plastic bindruggenInbinden met draadruggen met 21 lussen alleen MB Kies de juiste maat draadrug zie figDe machine vergrendelen zie fig De machine transporteren of opbergenDe snipperlade legen Druk de ponshendel omlaagAviso especial EspecificacionesSituación de las piezas Consejos de usoEncuadernación personalizada Preparación de la máquinaPerforación de 4 orificios Introduzca y abra el canutillo vea la figura Encuadernación con canutillosSeleccione el tamaño correcto del canutillo vea la figura Vaciado de la bandeja de residuos Transporte o almacenamiento de la máquinaGarantía Bloquee la máquina. vea la figuraObservação especial EspecificaçõesLocalização das Peças Sugestões de utilizaçãoEncadernação Personalizada Preparação da máquinaFuração com 4 furos Posicione a máquina sobre uma superfície estávelDiâmetro da Encadernadora de Lombada de PlásticoIntroduza e abra a lombada Consulte a fig Esvaziamento do tabuleiro de aparas de papel Transporte ou armazenamento da máquinaGarantia Özel not Teknik ÖzelliklerParçaların Yerleri Kullanım ipuçlarıÖzel Ciltleme Makinenin hazırlanmasıDelik Delinmesi Doğru tarak boyunu seçin Bkz. Şekil Taraklı CiltlemeSpiralli tel kullanarak ciltleme yalnızca MB 320 için Delinmiş kâğıdı tarağa takın Bkz. ŞekilGaranti Makineyi kilitleyin. Bkz. ŞekilΕιδική ανακοίνωση ΠροδιαγραφέςΘέσεις εξαρτημάτων Εισηγήσεις για τη χρήσηΠροσαρμοσμένη Βιβλιοδεσία Προετοιμασία της μηχανήςΔιάτρηση Οπών Αφαιρέστε το δεμένο έγγραφο από τη μηχανή Βιβλιοδεσία με Πλαστικό ΣπιράλΕισαγωγή και άνοιγμα του σπιράλ βλ. σχ Τοποθετήστε τα φύλλα χαρτιού πάνω στο μεταλλικό σπιράλΕγγύηση Μεταφορά ή φύλαξη της μηχανήςΆδειασμα του δίσκου αποκομμάτων Ασφαλίστε τη μηχανή. βλ. σχSærlig bemærkning SpecifikationerDelenes placering Tip vedrørende brugSkræddersyet indbinding Klargøring af maskinenStansning af 4 huller Vælg den korrekte størrelse plastikspiral se fig Indbinding med plastikspiralIndbinding med stålspiraler med 21 viklinger gælder kun MB Læg det stansede papir i plastikspiralen se figLås maskinen. se fig Flytning eller opbevaring af maskinenTømning af bakken til hulafklip Erikoishuomautus Tekniset tiedotOsien sijainti KäyttövinkkejäMukautettu sidonta Koneen käyttöönottoReiän lävistys Kamman KampasidontaValitse oikea kamman koko katso kuvaa Silppualustan tyhjennys Koneen kuljetus ja varastointiTakuu Koneen lukitseminen katso kuvaaMerknad SpesifikasjonerDelenes plassering BrukstipsEgendefinert innbinding Klargjøre maskinenHullsstansing Plastspiralinnbinding Binde inn med 21-hulls stålspiraler kun MBLås maskinen se fig Transport og oppbevaring av maskinenTømme avskjærsskuffen Användningstips Delarnas placeringSpeciell märka Säkerhetsinstruktioner mSpecialbindning Förberedelse av maskinenHålsstansning Välj rätt spiralstorlek se fig SpiralbindningBindning med tråd med 21 spiralfingrar endast MB Ark papper 80 gm2 större spiral än 14 mmLåsning av maskinen se fig Transport eller förvaring av maskinenTömning av avfallsbrickan Dra in brickan igen tills den knäpps fast av fjädern se figUwaga specjalna Opis technicznyPołożenie części Praktyczne poradyOprawa dokumentów o nietypowym formacie Przygotowanie urządzenia do pracyDziurkowanie 4-otworowe Dobierz właściwy rozmiar grzbietu plastikowego patrz rys Oprawa w grzbiety plastikoweOprawa w 21-pętlowe grzbiety druciane tylko MultiBind Dobierz właściwy rozmiar grzbietu drucianego patrz rysGwarancja Transport i przechowywanie urządzeniaOpróżnianie pojemnika na ścinki Zvláštní oznámení Technické údajeUmístění součástí Pracovní tipyVázání dle potřeby Příprava přístrojeDěrování 4 dírek Zvolte si správnou velikost hřebenu viz obr Vázání pomocí hřebenůJak vázat pomocí 21-kroužkového drátěného hřebenu jen u MB Vložte drátěný hřeben do držáku viz obrZáruka Přenášení a uchovávání přístrojeVyprazdňování zásobníku na odpad Speciális észrevesz Műszaki jellemzőkAz alkatrészek helye Használati tippekEgyéni kötés Készülék előkészítéseLyukas lyukasztás Vegye ki a bekötött dokumentumot a készülékből SpirálkötésSpirálozás 21 dróthurokkal csak MB Készülék zárolása lásd 20. ábra Készülék szállítása és tárolásaGarancia Hulladéktálca ürítése Hajtsa le a lyukasztófogantyútСпециальный наблюдение Технические характеристикиРасположение деталей Советы по использованиюАдаптация настроек переплета Подготовка устройства к работеПерфорация на 4 отверстия Установка и открытие гребенки см. рис Переплет гребенкойВыбор нужного размера гребенки см. рис Установка пружины в держатель см. рисГарантийные обязательства Транспортировка или хранение устройстваОпорожнение поддона для бумажных отходов Page Page Service